找回密码

碧海潮声大学生网

查看: 47534|回复: 84
打印 上一主题 下一主题

《翻译词汇大全》

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-3-9 21:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
供查询使用

2004人大、政协词汇中英对照翻译( Page1   [ 1楼

color words(顏色類中英对照翻译)    [2楼

Currency (世界各国货币名称)        [3L

常见价格和费用词语中英翻译对照      [4L

常见职业词汇中英翻译对照           [5L

常用法律英语词汇注解               [6L

常用贸易英语集锦                   [7L

地理词汇中英对译(1)              [8L

地理词汇中英文翻译(2)              [9L

地理词汇中英文对照翻译(3)            [10L

法国在北京的企业名单中英文对照翻译    [11L

纺织专业英语                          [12L

费用类英汉对照                         [13L

给水排水设计基本术语中英对照翻译        [14L

国内部属与市属机构的英文译名          [15L

环境保护英汉词组(P-R)                 [16L

环境保护英汉词组(S)                    [17L

机械设计名词术语中英文对照表          [18L

机械铸造类专业术语                    [19L

基金 对冲基金投资常见词汇   (Page2

建筑工程专业词汇

金融分类翻译词汇对照1

金融分类翻译词汇对照2

金融分类翻译词汇对照3

金融分类翻译词汇对照4

金融分类翻译词汇对照5

金融分类翻译词汇对照6

金融分类翻译词汇对照7

金融分类翻译词汇对照8

金融英语词汇表

金融英语相关词汇补充

金融专业英语证书考试常用金融词汇总结

美国本世纪百部名片片名

美国口语俚语总汇(1)

农药学词汇中英对照

汽车工程中英翻译词汇表

汽车品牌及其他汽车词汇中英对照

清代官职的中英翻译

商务英语常用缩略语表

商业广告用语翻译精选            (page3

世界500强企业名称中英对照 (1)

世界500强企业名称中英对照 (2)

世界500强企业名称中英对照 (3)

世界500强企业名称中英对照 (4)

世界500强企业名称中英对照 (5)

土木工程 专业外语词汇大全中英翻译 

外贸常用词语和术语

县级领导英译名

学校课程名称翻译

银行术语翻译

英汉对照租赁相关用语翻译

英基础医学词汇

英美政府首长名称中英对照翻译

有关通风与空调工程的术语(转录)        (page4

证券词汇

政治与经济类英语翻译词条大全

植物病理学词汇

质检专业术语

中国独特概念词英文表达法

中国共产党,其他政党及政协相关英语

中国农历二十四节气的英文表达法

自控安装术语
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩
2#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:38 | 只看该作者
2004人大、政协词汇中英对照翻译


全国人民代表大会 (简称 全国人大) National People's Congress (NPC)
全国人大代表deputy to the National People's Congress
全国人民代表大会主席团 the NPC Presidium
全国人民代表大会常务委员会 the NPC Standing Committee
全国人民代表大会常务委员会办公厅the general offices of the NPC Standing Committee
九届全国人大五次会议 the Fifth Session of the Ninth NPC
中国人民政治协商会议全国委员会 (简称 全国政协)National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC)
中国政协委员 member of the National Committee of CPPCC
中国人民政治协商会议全国委员会常务委员会 Standing committee of the National Committee of the CPPCC

小组讨论panel discussions/group discussions

政府工作报告government's work report

宪法修正案amendments to the Constitution

新闻发布会press conference

全体会议plenary meeting

弱势群体 disadvantaged groups (对弱势群体给予特殊的就业援助。--Special employment assistance should be given to members of disadvantaged groups.)

西电东送 transmission of electricity from the western to the eastern region

加快经济结构调整 accelerate economic restructuring

购买力 purchasing power

城镇社会保障体系 urban social security system

下岗职工基本生活费subsistence allowances for laid-off workers

离退休人员基本养老金 basic pensions for retirees

特困行业和企业industries and enterprises in dire straits

试点项目 pilot project

抵抗全球经济衰退 to combat the global economic slump

医疗改革 health care reform

农村剩余劳动力 surplus rural workers

年度国家预算annual State budge

扩大内需,刺激消费 expand domestic demand and consumption

生计问题 bread-and butter issue

乡镇企业 township enterprises

生态建筑 ecological construction
3#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:39 | 只看该作者
color words(顏色類中英对照翻译)


amber 琥珀色
antique violet 古紫色
antiquewhite 古董白
aqua 浅绿色
aquamarine 碧绿色
azure 天蓝色
baby pink 浅粉红色
beige 米色
bisque 橘黄色
black 黑色
blanchedalmond 白杏色
blue 蓝色
blueviolet 紫罗兰色
brown 棕色
burlywood 实木色
cadetblue 军蓝色
camel 驼色
charcoal gray 炭灰色
chartreuse 黄绿色
chocolate 巧克力色
cobalt blue 艳蓝色
coral 珊瑚色
cornflowerblue 菊蓝色
cornsilk 米绸色
crimson 暗深红色
cyan 青色
darkblue 暗蓝色
darkcyan 暗青色
darkgoldenrod 暗金黄色
darkgray 暗灰色
darkgreen 暗绿色
darkkhaki 暗卡其色
darkmagenta 暗洋红色
darkolivegreen 暗橄榄绿色
darkorange 暗桔色
darkorchid 暗紫色
darkred 暗红色
darksalmon 暗肉色
darkseagreen 暗海蓝色
darkslateblue 暗灰蓝色
darkslategray 墨绿色
darkturquoise 暗宝石绿
darkviolet 暗紫色
deeppink 深粉色
deepskyblue 深天蓝色
dimgray 暗灰色
dodgerblue 闪蓝色
emerald green 艳绿色
firebrick 火砖色
floralwhite 花白色
forestgreen 森林绿
fuchsia 紫红色
gainsboro 淡灰色
ghostwhite 幽灵白
gold 金黄色
goldenrod 金麒麟色
gray 灰色
green 绿色
greenyellow 黄绿色
honeydew 蜜色
hotpink 艳粉色
indianred 印第安红
indigo 靛蓝色
ivory 象牙色
khaki 卡其色
lavender 淡紫色
lavenderblush 淡紫红
lawngreen 草绿色
lemonchiffon 柠檬绸色
lightblue 浅蓝色
lightcoral 浅珊瑚色
lightcyan 浅青色
lightgoldenrodyellow 浅金黄色
lightgreen 浅绿色
lightgrey 浅灰色
lightpink 浅粉色
lightsalmon 浅肉色
lightseagreen 浅海蓝色
lightskyblue 浅天蓝色
lightslategray 浅蓝灰色
lightsteelblue 浅钢蓝色
lightyellow 浅黄色
lilac 浅紫色
lime 酸橙色
limegreen 橙绿色
linen 亚麻色
magenta 洋红色
maroon 栗色
mauve 紫红
mediumaquamarine 间绿色
mediumblue 间蓝色
mediumorchid 间紫色
mediumpurple 间紫色
mediumseagreen 间海蓝色
mediumslateblue 间暗蓝色
mediumspringgreen 间春绿色
mediumturquoise 间绿宝石色
mediumvioletred 间紫罗兰色
midnightblue 中灰蓝色
mintcream 薄荷色
misty gray 雾灰色
mistyrose 浅玫瑰色
moccasin 鹿皮色
moss green 苔绿色
navajowhite 纳瓦白
navy 藏青
off-white 灰白
oldlace 老花色
olive 橄榄色
olivedrab 深绿褐色
orange 橙色
orangered 橙红色
orchid 淡紫色
oyster white 乳白色
pink 粉红色
salmon pink 橙红色
baby pink 浅粉红色
shocking pink 鲜粉红色
brown 褐色, 茶色
beige 灰褐色
chocolate 红褐色, 赭石色
sandy beige 浅褐色
camel 驼色
amber 琥珀色
khaki 卡其色
maroon 褐红色
green 绿色
moss green 苔绿色
emerald green 鲜绿色
olive green 橄榄绿
blue 蓝色
turquoise blue 土耳其玉色
cobalt blue 钴蓝色, 艳蓝色
navy blue 藏青色, 深蓝色, 天蓝色
aquamarine blue 蓝绿色
red 红色
scarlet 绯红, 猩红
mauve 紫红
wine red 葡萄酒红
purple, violet 紫色
lavender 淡紫色
lilac 浅紫色
antique violet 古紫色
pansy 紫罗兰色
white 白色
off-white 灰白色
ivory 象牙色
snowy white 雪白色
oyster white 乳白色
gray 灰色
charcoal gray 炭灰色
smoky gray 烟灰色
misty gray 雾灰色
palegoldenrod 苍麒麟色
palegreen 苍绿色
paleturquoise 苍绿色
palevioletred 苍紫罗蓝色
pansy 紫罗兰色
papayawhip 番木色
peachpuff 桃色
peru 秘鲁色
pink 粉红
plum 杨李色
powderblue 粉蓝色
purple 紫色
red 红色
rosybrown 褐玫瑰红
royalblue 宝蓝色
rubine 宝石红
saddlebrown 重褐色
salmon 鲜肉色
salmon pink 橙红色
sandy beige 浅褐色
sandybrown 沙褐色
sapphire 宝石蓝
scarlet 猩红色
seagreen 海绿色
seashell 海贝色
shocking pink 鲜粉红色
sienna 赭色
silver 银白色
skyblue 天蓝色
slateblue 石蓝色
slategray 灰石色
smoky gray 烟灰色
snow 雪白色
springgreen 春绿色
steelblue 钢蓝色
stone 石色
tan 茶色
teal 水鸭色
thistle 蓟色
tomato 番茄色
turquoise 青绿色
turquoise blue 翠蓝色
violet 紫色
wheat 浅黄色
white 白色
whitesmoke 烟白色
winered 葡萄酒红
yellow 黄色
yellowgreen 黄绿色
4#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:39 | 只看该作者
Currency (世界各国货币名称)


RMB 人民币
P.R.C.中华人民共和国
 
Afghani阿富汗尼     
 Afghanistan阿富汗 
 
bath铢          
 Thailand泰国 
 
balboa巴波亚       
 Panama巴拿马 
 
aolivar博利瓦       
 Venezuela委内瑞拉 
 
colon(哥斯达黎加)科郎  
Costa Rica哥斯达黎加 
 
colon(萨尔瓦多)科郎   
El Salvador萨尔瓦多 
 
cordoba科多巴 
Nicaragua尼加拉瓜 
 
cruzeiro克鲁赛罗 
brazil巴西 
 
dalasi达拉西 
Gambia冈比亚 
 
dinar(阿尔及利亚)第纳尔 
Algeria阿尔及利亚 
 
dinar(伊拉克)第纳尔 
Iraq伊拉克
 
dinar(约旦)第纳尔 
Jordan约旦 
 
dinar(科威特)第纳尔 
Kuwait科威特
 
dinar(利比亚)第纳尔 
Libya利比亚 
 
dinar(也门民主人民共和国)第纳尔 
The People’s Democratic Republic of Yemen也门民主人民共和国 
 
dinar(突尼斯)第纳尔 
Tunisia突尼斯 
 
dinar(南斯拉夫)第纳尔 
Yugoslavia南斯拉夫
 
dirham迪拉姆 
Morocco摩洛哥 
 
dollar(澳大利亚)元 
Australia澳大利亚 
 
dollar(巴哈马)元 
Bahamas巴哈马 
 
dollar(百慕大)元 
Bermuda百慕大 
 
dollar(加拿大)元 
Canada加拿大 
 
dollar埃塞俄比亚)元 
Ethiopia埃塞俄比亚 
 
dollar(斐济)元 
Fiji斐济 
 
dollar(圭亚那)元 
Guyana圭亚那 
 
dollar(香港)元 
Hongkong香港 
 
dollar(牙买加)元 
Jamaica牙买加 
 
dollar(利比里亚)元 
Liberia利比里亚 
 
dollar(马来西亚)元 
Malaysia马来西亚 
 
dollar(新西兰)元 
NewZealand 新西兰 
 
dollar(新加坡)元 
Singapore新加坡 
 
dollar(特立尼达和多巴哥
Trinidad and Tobago特立尼达和多巴哥 
 
dollar(美国)元 
USA美国 
 
dong(越南)盾 
DBVN越南民主共和国 
 
drachma德拉克马 
Greece希腊 
 
escudo(智利)埃斯库多 
Chili智利 
 
escudo(葡萄牙)埃斯库多 
Portugal葡萄牙
 
forint福林 
Hungary匈牙利 
 
franc(比利时)法郎 
Belgium比利时 
 
franc(布隆迪)法郎 
Burundi布隆迪 
 
franc(法国) 法郎
France法国
 
franc(卢森堡)法郎
Luxemb(o)urg 卢森堡
 
franc(马尔加什)法郎
The Malagasy Republic马尔加什共和国
 
franc(马里)法郎
Mali马里
 
franc(卢旺达)法郎 
Rwanda卢旺达
 
franc(瑞士)法郎
Switzerland瑞士
 
gourde古德
Haiti海地
 
guarani瓜拉尼
Paraguay巴拉圭
 
Guilder(或florin)(荷兰)盾
Netherlands荷兰
 
kip基普
Laos老挝
 
koruna(捷克)克朗
Czechoslovakia捷克斯洛伐克
 
krona(冰岛)克朗
Iceland冰岛
 
krona(瑞典)克朗
Sweden瑞典
 
krone(丹麦)克朗
Denmark丹麦
 
krone(挪威)克朗
Norway挪威
 
kwacha(马拉维)克瓦查
Malawi马拉维
 
kwacha(赞比亚)克瓦查
Zambia赞比亚
 
kyat(缅甸)元
Burma缅甸
 
lek列克
Albania阿尔巴尼亚
 
lempira伦皮拉
Honduras洪都拉斯
 
leone利昂
Sierra Leone塞拉利昂
 
leu列伊
Romania罗马尼亚
 
lev列弗
Bulgaria保加利亚
 
lira(意大利)里拉
Italy意大利
 
Lira(土耳其)里拉(或镑)
Turkey土耳其
 
Mark(德意志联邦共和国)马克
GFR德意志联邦共和国
 
Markka(芬兰)马克
Finland芬兰
 
Naira奈拉
Nigeria 尼日利亚
 
new cedi新塞地
Ghana加纳
 
Ouguiya乌吉亚
Mauritania毛里塔尼亚
 
pa'anga邦加
Tonga汤加
 
Peseta比塞塔
Spain西班牙
 
peso(阿根廷)比索
Argentina阿根廷
 
peso(玻利维亚)比索
Bolivia玻利维亚
 
peso(哥伦比亚)比索
Colombia哥伦比亚
 
peso(古巴)比索
Cuba古巴
 
peso(多米尼加)比索
The Dominican Republic多米尼加共和国
 
peso(墨西哥)比索
Mexico墨西哥
 
peso(菲律宾)比索
Philippines菲律宾
 
peso(乌拉圭)比索
Uruguay乌拉圭
 
pound(塞浦路斯)镑
Cyprus塞浦路斯
 
pound(埃及)镑
Egypt埃及
 
pound(英国)镑
Great Britain英国
 
pound(爱尔兰)镑
Ireland爱尔兰
 
pound(黎巴嫩)镑
Lebanon黎巴嫩
 
pound(马耳他)镑
Malta马耳他
 
pound(苏丹)镑
Sudan苏丹
 
pound(叙利亚)镑
Syria叙利亚
 
quetzal格查尔
Guatemala危地马拉
 
Renminbiyuan人民币元
China中国
 
rial(伊朗)里亚尔
Iran伊朗
 
riel瑞尔
Cambodia柬埔寨
 
riyal(沙特阿拉伯)里亚尔
Saudi Arabia沙特阿拉伯
 
riyal(阿拉伯也门共和国)里亚尔
The Arab Republic of Yemen阿拉伯也门共和国
 
rouble卢布
USSR俄罗斯
 
rupee(印度)卢比
India印度
 
rupee(毛里求斯)卢比
Mauritius毛里求斯
 
rupee(尼泊尔)卢比
Nepal尼泊尔
 
rupee(巴基斯坦)卢比
Pakistan巴基斯坦
 
rupee(斯里兰卡)卢比
Sri Lanka斯里兰卡
 
rupiah(印度尼西亚)卢比(或盾)
Indonesia印度尼西亚
 
schilling(奥地利)先令
Austria(奥地利)
 
shilling(肯尼亚)先令
Kenya(肯尼亚)
 
shilling(坦桑尼亚)先令
坦桑尼亚
 
shilling(乌干达)先令
乌干达
 
sol索尔
秘鲁
 
Somali shilling索马里先令
Somali索马里
 
sucre苏克雷
Ecuador厄瓜多尔
 
syli西里
syli几内亚
 
tugrik图格里克
Mongolia蒙古
 
won(朝鲜)圆
The Democratic People's republic of Korea朝鲜民主主义人民共和国
 
日元
Japan日本
 
扎伊尔
Zaire扎伊尔
 
兹罗提 Poland波兰
5#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:40 | 只看该作者
常见价格和费用词语中英翻译对照


advertising cost 广告费
appraised 估价
basic price 基价
buying offer 买方发价
ceiling price 最高价
C.I.F. value 赶岸价
combined offer 联合发价
cost and freight (C.& F.) 到岸价;运费在内价
cost and insurance (C.& I.) 保险在内价
cost, insurance and freight (C.I.F.) 运费及保险在内价
counter offer 还价:还发价
current price 现时价
entertainment expenses 交际费
ex-dock (factory) 码头(工厂)交货价
ex-mine (plantation) 矿区(农场)交货价
wx-maker's godown 制造商仓库交货价
ex-quay (wharf) 码头交货价
ex-ship 输入港船上交货价
first cost 生产成本价
floor price 最低价
franco 全部费用在内价
free alongside(on) ship 船边(上)交货价
free on rail 火车上交货价
free overside 出入港船上交货价
free out (F.O.) 卸货费船方免责
freight collect 运货由提货人交付
freight repaid 运费预付
freight terms 岸上交货价
landing (loading) charges 起货(装载)费
local (spot) 当地付货价
miscellaneous expenses 杂项开支
net price 净价;实价
offer on sale or return 许可退货发价
offer without engagement 不受约束发价
out-of-pocket expenses 零星开支
overhead 日常开支;日常管理费
packing charges 包装费
prime cost 原价;主要成本
rebate 回折
retail price 零售价
stevedorage 码头工人搬运费
storage charges 仓租
sundry chargesd (expenses) 杂费
surcharge 附加费
wharfage 码头费
wholesale price 批发价
6#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:41 | 只看该作者
常见职业词汇中英翻译对照


accountant: 会计
actor: 男演员
actress: 女演员
airline representative: 地勤人员
anchor: 新闻主播
announcer: 广播员
architect: 建筑师
artist: 艺术家
associate professor: 副教授
astronaut: 宇航员.
attendant: 服务员
auditor: 审计员
auto mechanic : 汽车技工
baker: 烘培师
barber: 理发师 (男)
baseball player: 棒球选手
bell boy: 门童
bellhop: 旅馆的行李员
binman: 清洁工,垃圾工
blacksmith: 铁匠
boxer: 拳击手
broker (agent) : 经纪人
budgeteer: 预算编制者
bus driver: 公车(巴士)司机
butcher: 屠夫,肉商
buyer: 采购员
carpenter:木匠
cartoonist: 漫画家
cashier: 出纳员
chef: 厨师
chemist : 化学师
clerk : 店员
clown :小丑
cobbler: 制(补)鞋匠
computer programmer : 程序员
construction worker : 建筑工人
cook: 厨师
cowboy :牛仔
customs officer :海关官员
dancer : 舞者
dentist: 牙科医生
designer: 设计师
desk clerk: 接待员
detective 侦探
doctor: 医生
door-to-door salesman: 推销员
driver: 司机
dustman: 清洁工
editor : 编辑
electrician :电工
engineer:工程师
farmer: 农夫
fashion designer: 时装设计师
fireman (firefighter): 消防员
fisherman: 渔夫
florist: 花商
flyer: 飞行员
Foreign minister : 外交部长
gardener花匠(园丁)
gas station attendant : 加油工
geologist : 地质学家
guard :警卫
guide: 导游
hiredresseer: 理发师,美容师(女)
housekeeper : 管家
housewife : 家庭主妇
interpreter :口译员
janitor : 清洁工
journalist: 记者
judge 法官
lawyer :律师
librarian: 图书管理员.
life guard :救生员
magician :魔术师
masseur : 男按摩师
masseuse : 女按摩师
mathematician : 数学家
mechanic: 机械师 ,机修工
miner: 矿工
model: 模特儿
monk : 和尚,教士
movie director: 导演
movie star : 电影明星
musician : 音乐家
nun : 尼姑
nurse: 护士
office clerk : 职员
office staff 上班族
operator: 接线员
parachutist: 跳伞人.
pharmacist药剂师
photographer:摄影师
pilot: 飞行员
planner: 计划员
policeman: 警察
postal clerk: 邮政人员
postman :邮差
President: 总统
priest: 牧师
processfor: 教授
real estate agent: 房地产经纪人
receptionist :接待员
repairman :修理工人
reporter : 记者
sailor: 船员,水手
salesman/ selespeople/ salesperson: 售货员
scientist: 科学家
seamstress 女装裁缝师
secretary: 秘书
singer: 歌手
soldiery: 士兵,军人
statistician : 统计员
surveyor: 测量技师
tailor: 裁缝师
taxi driver计程车司机
teacher: 教师
technician : 技术人员
tour guide: 导游
traffic warden: 交通管理员.
translator: 翻译(笔译)
TV producer: 电视制作人
typist: 打字员
vet: 兽医
veterinarian兽医
waiter: 侍者(服务生)
waitress: 女侍者(服务生)
welder : 焊接工
writer: 作家

职位名称中英文对照表
Marketing and Sales(市场与销售部分)

Vice-President of Sales 销售副总裁
Senior Customer Manager 高级客户经理
Sales Manager 销售经理
Regional Sales Manager 地区销售经理
Merchandising Manager 采购经理
Sales Assistant 销售助理
Wholesale Buyer 批发采购员
Tele-Interviewer 电话调查员
Real Estate Appraiser 房地产评估师
Marketing Consultant 市场顾问
Marketing and Sales Director 市场与销售总监
Market Research Analyst 市场调查分析员
Manufacturer\'s Representative 厂家代表
Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监
Sales Representative 销售代表
Assistant Customer Executive 客户管理助理
Marketing Intern 市场实习
Marketing Director 市场总监
Insurance Agent 保险代理人
Customer Manager 客户经理
Vice-President of Marketing 市场副总裁
Regional Customer Manager 地区客户经理
Sales Administrator 销售主管
Telemarketing Director 电话销售总监
Advertising Manager 广告经理
Travel Agent 旅行代办员
Salesperson 销售员
Telemarketer 电话销售员
Sales Executive 销售执行者
Marketing Assistant 市场助理
Retail Buyer 零售采购员
Real Estate Manager 房地产经理
Real Estate Broker 房地产经纪人
Purchasing Agent 采购代理
Product Developer 产品开发
Marketing Manager 市场经理
Advertising Coordinator 广告协调员
Advertising Assistant 广告助理
Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人
Customer Representative 客户代表


Computers and Mathematics(计算机部分)

Manager of Network Administration 网络管理经理
MIS Manager 电脑部经理
Project Manager 项目经理
Technical Engineer 技术工程师
Developmental Engineer 开发工程师
Systems Programmer 系统程序员
Administrator 局域网管理员
Operations Analyst 操作分析
Computer Operator 电脑操作员
Product Support Manager 产品支持经理
Computer Operations Supervisor 电脑操作主管
Director of Information Services 信息服务主管
Systems Engineer 系统工程师
Hardware Engineer 硬件工程师
Applications Programmer 应用软件程序员
Information Analyst 信息分析
LAN Systems Analyst 系统分析
Statistician 统计员


Human Resources(人力资源部分)

Director of Human Resources 人力资源总监
Assistant Personnel Officer 人事助理
Compensation Manager 薪酬经理
Employment Consultant 招募顾问
Facility Manager 后勤经理
Job Placement Officer 人员配置专员
Labor Relations Specialist 劳动关系专员 Recruiter 招聘人员
Training Specialist 培训专员
Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁
Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理
Personnel Manager 职员经理
Benefits Coordinator 员工福利协调员
Employer Relations Representative 员工关系代表
Personnel Consultant 员工顾问
Training Coordinator 培训协调员


Executive and Managerial(管理部分)


Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官
Director of Operations 运营总监
Vice-President 副总裁
Branch Manager 部门经理
Retail Store Manager 零售店经理
HMO Product Manager 产品经理
Operations Manager 操作经理
Assistant Vice-President 副总裁助理
Field Assurance Coordinator 土地担保协调员
Management Consultant 管理顾问
District Manager 市区经理
Hospital Administrator 医院管理
Import/Export Manager 进出口经理
Insurance Claims Controller 保险认领管理员
Program Manager 程序管理经理
Insurance Coordinator 保险协调员
Project Manager 项目经理
Inventory Control Manager 库存管理经理
Regional Manager 区域经理
Chief Operations Officer(COO) 首席运营官
General Manager 总经理
Executive Marketing Director 市场行政总监
Controller(International) 国际监管
Food Service Manager 食品服务经理
Production Manager 生产经理
Administrator 医疗保险管理
Property Manager 房地产经理
Claims Examiner 主考官
Controller(General) 管理员
Service Manager 服务经理
Manufacturing Manager 制造业经理
Vending Manager 售买经理
Telecommunications Manager 电信业经理
Transportation Manager 运输经理
Warehouse Manager 仓库经理
Assistant Store Manager 商店经理助理
Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理
7#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:42 | 只看该作者
常用法律英语词汇注解


Ab initio

从开始 形容事件由开始时的状态,例如合约从开始便已经无效,称为“The contract was void ab initio”。

Accused

被告 Accused通常指刑事案件的被告,民事诉讼的被告称为Defendant;而申索案件中的被索偿的一方称为Respondent(答辩人)。

Acquittal

罪名不成立 刑事案件经审讯后,被告罪名不成立被释放,称为“The accused is acquitted”。Acquittal是名词。

Adjourn

休庭,押后 法庭在聆讯途中暂时休庭30分钟,称为“adjourned for 30 minutes”。如要将聆讯押后再排期重审,称为“adjourned to a date to be fixed”。

Affidavit

誓章 以宗教仪式发誓后签署的书面证供称为Affidavit,而以真诚发誓所签署的证供称为Affirmation,两者的格式用词有些分别,但主要作用相同。

Allegation

声称 诉讼陈词中未经证实的声言,例如:The Plaintiff alleged that his loss was due to the Defendant’s breach of contract,原告声称他的损失是被告违约所引致。Allegation是名词。

Assault

殴打,侵犯 以武力侵犯他人的行为,称为Assault,一般性质的殴打,称为“Common Assault”;严重者称为Aggravated Assault;未经许可触摸他人身体,可以被控非礼,称为Indecent Assault。

As is

现状 “As is”常用于物业买卖的合约中,指物业的现状。“The property is and will be sold on an “as is” basis …”即物业将会以其现状出售。

Bail

保释 刑事案中的疑犯或被告,可以暂时被释放。保释可以是有条件的,也可以是无条件的。保释的条件包括缴交指定金额的保释金、提供人事担保及定时向警署报到等。

Balance of Probabilities

可能性较高者 这是民事案件中举证的标准,法庭对原告和被告所提出的证据,认为那一方的可信性较高,便会判处该方胜诉。相对刑事案而言,民事案中败诉的后果一般都只是经济利益,所以法庭对举证的要求,相对也较刑事案为低。

Beyond reasonable doubt无合理疑点 这是刑事案件中举证的标准,控方向法庭提出的证据,必须是在合理的情况下并无疑点,法庭才会判处被告有罪。刑事罪的后果对被告而言,较为严重,举证标准的要求也因此而较民事案严格,如果法庭认为证据有任何疑点,都会将疑点的利益“benefit of doubt”归于被告。

Binding

有约束力的 “binding”通常的解释是连结一起,但法律上则多用作有约束力的,例如:This provisional agreement is a binding contract。这份临时协议是有法律约束力的。

Body Corporation

法人团体 经法律程序而产生具有与自然人相同法律地位的组织,例如:根据公司条例注册成立的有限公司Limited Company,可以拥有资产,可以向外借贷,可以提出控诉,也可以被申索。法人团体没有自然的死亡因素,所以必须经法律程序才可以将它消除。

Burden of Proof举证责任 无论是刑事或民事案件,提出控诉的一方,都负有举证的责任,即是向法庭提出证据,支持控诉和申索的事由。虽然在一般的情况下,向法庭举证是主控和原告的责任,但如果被告在刑事案中被法庭判罪之后,再被受害人以民事追讨赔偿,则在有关的民事诉讼中,如果被告否认他对受害人的损失需要负上赔偿的责任,被告便有责任向法庭举证,支持他的抗辩。

Cause of Action诉讼理由 提出诉讼,必须要有合理的事实根据,缺乏合理的诉讼理由,对方不但可以向法庭请求剔除有关的诉讼,同时可以要求赔偿浪费了的律师费及其它费用。

Caution

警诫词 执法人员(警察及海关人员等)在拘捕疑犯时,提醒疑犯保持缄默的权利的警告说话。执法人员在没有给予疑犯警诫词的情况下所录取的供词,可能不会被法庭接纳为有效的证供。

Certified Copy

核证副本 指经律师或其它合资格人士核证的文件副本,核证副本都有核证人的签署和核证日期,以确认该副本进行了核证,除特别声明必须用文件正本的情况外,核证副本一般都视为有效的文件。

Chamber

办公室 诉讼律师和法官的办公室,称为“Chamber”。诉讼程序中有部份的聆讯是在法官的办公室中进行的,称为内庭聆讯”hearing in chambers”,内庭聆讯只准许当事人及其法律代表出席。

Charge

收费,控罪,抵押,押记 Charge可以是名词,也可以是动词,它包含了多个不同的解释:

1. 是提供服务的收费,例:Legal Charge 律师收费;

2. 是刑事控罪,例:This case has more than one charge 这案

件包含多于一项的控罪;

3. 是借贷的抵押,例:The company charged its property for

the loan 这间公司以其物业作为借款的抵押;

4. 是对法定债务人的物业的押记,用以偿还有关的法

定债务。

Claim

申索 民事诉讼的传票中,原告须要将其向被告申索的事由详细列明,称为Statement of Claim 或Particulars of Claim。

Concurrent Sentence

合并判决 刑事案中的被告犯了两项或以上的罪名同时成立,但各项罪名的判刑同时执行,例如第一项罪的判刑是一年监禁,而第二项罪的判刑是监禁两年,两项罪合并判决,被告只需要被服刑两年。

Consecutive Sentence

连续判决 刑事案中的被告所犯的不同罪行,是以连续判决执行,则被告需要分别服刑,例如一项罪被判了两年,另一项罪则被判了三年,被告便需要连续服刑五年,才会被释放。

Consideration

约因 合约是订约方自愿建立的法律关系,是一方以有价值的代价或者承诺以换取对方的承诺或代价,这些合约中的承诺或代价称为约因,缺乏有效的约因,合约便不能成立。

Contempt of Court

藐视法庭 是一种严重的罪行,可以被判罚款或监禁。藐视法庭包括不遵守法庭命令、违反对法庭作出的承诺,妨碍司法公正等行为。

Contributory Negligence

分担疏忽 意外中的伤者对意外的造成及他自己的受伤程度,需要分担部份疏忽的责任,他所获得的赔偿额也会相对地减少。

Copyright

版权 是作者对他所创作的作品的发表、翻印、复制等专有权利,版权在作品完成后便自动产生及受法律保护,毋须经过任何注册程序,但必须为原创作品才拥有版权。

Counterclaim

反申索 在民事诉讼中,被告对原告作出申索,而该申索的事实和理据与原告的申索是有关连的,反申索是一项独立的申索,所以原告必须对反申索作出适当的响应,例如进行抗辩等。

Custody

保管,监护,拘留 一般而言,Custody这个名词是指对对象的保管或拥有,但在家事法中,Custody of Children 是指对未成年子女的监护权;而在刑事案件中,则指对被告的拘留。

Decree

法庭判令 法庭聆讯后所作出的判令,可以分成暂时性判令“decree nisi” 和永久性判令 “decree absolute”,常见于离婚呈请的程序。一般而言,法庭颁出decree nisi后,在指定的期限过后,除非收到反对,否则都会颁出永久判令。

Deed

契约 是一种特别的合约,须要经过当事人签署、盖章并送交对方才算有效,契约上的盖章在法律上被视为一种有效的约因。

Defamation

诽谤 非法破坏他人名誉的行为,口头的毁谤和以书面的永久形式诽谤都可以构成民事索偿的理据或者刑事罪行。

Defence

抗辩 刑事或民事案件中的被告,否认有关的指控或申索,同时提出反对的支持事实。

Dependant

受养人 是指某人的某些家庭成员,需要依靠这个人提供的经济来支持生活,如果这个人因意外死亡,他的受养人因而遭受损失,是有权追究责任,要求赔偿有关的损失。

Disclaimer

弃权,否认 是指某人愿意放弃法律上的某项权益,如果这项权益是以书面确认,则这份文件称为Disclaimer。此外,也可以是指对某个声称或指控作出否认的行为。

Discovery of documents

披露文件 在民事诉讼的程序中,原告和被告都需要向法庭及对方披露其所持有关于该案件的所有文件,基于公平、公开和公正的法律原则,是“所有与案有关的文件”都需要披露,而不是只披露对自己有利的文件。

Distraint

封租 租客拖欠租金,业主可以根据租约条文向法庭请求封租令,将租客留在物业中的物品充公拍卖,偿还所拖欠的租金和封租的费用。

Domicile

居藉 是一个人定居的地方,[居藉]与[居所]不同,每一个人只可以有一个居藉,但却可以多于一个居所,居藉可以是以出生地为居藉,也可以自行选择移居的居藉,也可以是法律界定的居藉,一个人的法律地位受其居藉影响。

Estoppel

不可反言 是“Stop”的意思,法律上不容许否认经已作出的行为,或者不容许引申某项违反公平原则的争辩。

Ex Parte

单方 在公平的原则下,诉讼的程序一般都是以双方“Inter Parte”形式进行,即是与讼双方同时有机会向法庭作出申辩。但在某些特殊的情况下,例如对申请人有人身或财物安全的迫胁,或者不让对方有机会毁灭证据等,是可以容许以单方形式进行。例如以单方传票向法庭申请禁制令,禁止对方将子女擅自携离香港。

False Imprisonment

非法禁锢 非法禁锢是一种刑事罪行,也是一种侵权行为,不单是指将受害人拘禁的行为,同时是指无合法理由而禁止他人自由离开的行为。触犯非法禁锢罪行,可以被警方控诉,也可以被受害人追讨赔偿损失。

Fiduciary Duty

诚信责任 公司董事和受托人等,因为其身处位置,对委托人或有关的受益人都负有诚信的责任,基本上,诚信责任就是不能以位或权而谋私,凡事均以委托人的利益为前题。

Forthwith

立即 法律书信经常用的副词,是立即的意思,例:The outstanding sum should be settled forthwith. 应该立即清还所欠的款项。其实,所谓立即,可以理解为最短的合理时间。

Frivolous

琐屑无聊 民事诉讼中原告的申索理由,或者被告的抗辩理据,如果是Frivolous 琐屑无聊,对方可以根据高等法院规则向法庭申请,将该申索或抗辩剔除,并索取诉讼费。

Garnishee

第三债务 是法定债务人的债权,例如在银行中的存款,出租楼宇所得的租金等。如果败诉的一方,并没有依照法庭判令对另一方作出赔偿,胜诉一方便可以向败诉方的第三债务发出扣记令,要求从该第三债务中取得获判的赔偿。

Guarantee

保证 保证人(Guarantor)承诺当某人不作出某指定的行为时,例如不依期还款,便负责赔偿受保证人的损失。保证一般都会以书面并以契约形式订立,称为Deed of Guarantee。

Hearing

聆讯 案件在公开审讯前,法庭进行的各项中途聆听与讼各方的申请或陈述,聆讯一般都在内庭形式进行,与案无关人士不得列席。

Hearsay evidence传闻证据 不是证人从亲身经历而得的证据,只是听取其它人的转述,或者呈交由他人制定的文件,例如收费单据等。

Implied term

默示条款 在合约中并没有明文订立的条款,但因为事实的需要,法例的规定或者有关行业的惯例,在合约中加诸的条款。例如在雇佣合约中,虽然没有订明雇员必须尽忠职守,勤力工作,但其实这些条件,经已默示在合约当中,被视为有效的条款。

Infringement

侵犯权利 一般指侵犯了他人的民事权利,多用于知识产权的侵占行为。例:Using a registered trade mark without its owner’s permission is a serious infringement of the owner’s proprietary right. 盗用他人注册商标是一项严重的侵犯权利行为。

Injunction

禁制令 禁制令是法庭颁下禁止某项行为或不行为,受禁人必须遵从命令的指示,例如不可以接近某人等,或者清除所有非法僭建物等,不理会禁制令等于是藐视法庭,可以被判罚款甚至监禁。

Instrument

文书,文件 处理法律事务及作为证据的文件,例如股份转让时用的转让文书(Instrument of Transfer)。

Inter alia

其它以外 在法律文件书信中,经常会出现这个拉丁词,意思是在“当中列出这一项”,即是尚有其它事项。

Interim order

暂时命令 指在诉讼过程中暂时性的命令,例如在离婚呈请中法庭所颁下的暂时性赡养费令(Interim Maintenance Order),在案件审理后,法庭再判定永久性命令,以取代该暂时性命令。

Interlocutory

中途的指令 法庭在诉讼过程中发出的指令,例如指定双方在14天内交换文件清单,或者批准其中一方申请延期将文件送交法庭存盘等。

Intestacy

无遗嘱 逝世后没有留下遗嘱,死者的遗产便须要按照<<无遗嘱者遗产条例>>分配,但在进行遗产分配之前,在该条例中指明合资格的人,应先向高等法院的遗产承办处申请成为死者的遗产承办人(Administrator),然后负责分配死者的遗产。

Intra vires

权力以内 得到授权行事,必须在权力范围以内进行,才算是合法的行为,并没有得到授权而进行的事项,都属于权力以外( ultra vivres)。

Ipso facto

事实使然 单以行为或事实本身所产生的效果,便已经可以对事情作出判断。

Issue

发出,争论点,子嗣 Issue可以作多方面的解释,例如:

1. 发出:This writ was issued more than one year. 这份传票

是在1年多以前发出的

2. 争论点:The issue of this action is the date of the contract.这案件的争论点是合约的日期

3.子嗣:None of his issues will be benefited from his estate.他的子嗣都不会在

其遗产中得益。

Joint tenancy

联权 两人共同拥有一项物业,可以以联权的形式拥有,亦可以以分权的形式(Tenancy in Common) 拥有。联权拥有物业,一般人称为“长命契”,联权形式是双方共同拥有物业的全部,当其中一方逝世后,剩余的一方便独自拥有该物业。

Lapse

失去时效 在商议的过程中,所给予考虑的时限过后,有关的提议也失去了效力。例:This offer will be lapsed automatically after the time limit. 这项要约在期限过后,便会自动失效。

Leave

许可 Leave这个词一般解作“离去”,但法律上则用作为法庭的许可,例:It is necessary to seek the Court’s leave to file a document out of time. 时限过后,必须得到法庭的许可才可以将文件存盘。

Lien

留置权 这是扣留他人财物的权利,一般用作为还款的保证,或者作为还款的交换。

Limitation period时限 民事申索案件,一般都有一个指定的时限,时限过后,必须要得到法庭的特别批准,才可以进行有关的申索或者程序。一般的合约纠纷时限为6年,但涉及契约的纠纷则有12年时限,雇员工伤索偿的时限是由意外发生日起的两年内进行,而其它受伤索偿的时限则有3年。

Liquidated damages

定额赔偿 民事诉讼中原告所申索的赔偿是一个指定的数额,当被告收到了传票后,如果他照该指定赔偿额付款给原告,原告便再没有申索的理据,案件也就因此而完结。

Listing

案件排期 案件发展至进行审讯的阶段,便可以向法庭申请将案件排期审讯,案件可以在固定名册中排期,也可以在浮动名册中排期。

Maintenance

供养,赡养费 一个人向另一个人提供经济给予的行为,称为供养。而在家事法上,对子女配偶提供的生活费用,称为赡养费。

Merits

法律理据 诉讼案件中的事实,致令原告作为提出控诉的法律依据,或者作为被告抗辩的理由。

Mesne profits

代租金 租客不依期缴交租金,业主可以就租客的违约行为取消有关的租约,追讨拖欠的租金,如果租客在业主取消租约后,仍然占用有关楼宇,业主可以追讨相等于租金数额的代租金,作为租客非法占用楼宇的赔偿。

Misappropriation挪用 未经物主同意,擅自取用他人的对象或金钱的行为,如果有证据显示挪用者有意永久占有该对象,则挪用者的行为属于盗窃。

Mitigation

请求轻判,减低 1. 刑事案中的被告请求法庭轻判其罪行,法庭会视乎被告是否有犯罪

记录,家庭背景,是否对所犯罪行表示悔意等而作出适量的判刑。

2. 在索偿的民事诉讼中,虽然被告有责任赔偿原告的损失,但原告

也有责任将损失减低。

Natural child

亲生子女 natural child泛指亲生子女,但可以是婚生(legitimate)又或是非婚生的(illegitimate)。

Negligence

疏忽、怠慢 这个字很多时用在专业人仕身上,主要针对专业人仕并没有根据他们的专业操守、行为,而作出适当的做法,至使他们的客户因此而蒙受损失。

Next friend

诉讼保护人 有这个保护人出现,主要是因为诉讼人为未成年人或是病人,而需要由这个诉讼保护人来代表。

Nolle presequi

不起诉 enters a nolle prosequi即提出中止起诉,是原告人对被告人的承诺,中止对被告人的起诉。有别于民事案件,在刑事案件中,就算律政司提出中止起诉,并不等同被告不会因同一罪名而再受捡控。

Non est factum

这不是我所签署的 Non est factum很多时候是作为被告的辩词,声称被告没有签署文件,又或被告签署文件的时候并不知道文件的内容,所以non est factum的英文解释是it is not my deed。

Notice to quit

迁出通知书 在业主与租客的关系上,无论任何一方均可将通知书派送对方,作为中止租约的通知。但根据《业主与租客(综合)条例》所例明,业主派送给租客的通知,一定要受条例内的时间限制。而租客的迁出通知书亦不可以用作中途中止租约,除非相方同意或租约有条款列明。

Nullity of Marriage

判决婚姻无效 在法例上的某些规限,以判决婚姻无效,这个判决,可以是男方的性无能又或女方自结婚以来一直以理由拒绝与男方相好。若法庭判决婚姻无效,双方的婚姻情况便属于未婚,而不是离婚。

Obiter dictum

法官裁判时发表之附带意见 是法官判案时所发表的一些附带的意见,不会影响案件的最后判决。

Official Receiver破产清判官 是政府的一个职位。专责处理破产或公司清盘事宜。其办公室处于香港金钟道政府合署十楼。

Onus of proof

举证责任 详情可见Burden of Proof。

Open Contract

条件未完全的合约 合约的订立,有很多组成的部份,除了基本的合约订立人、合约年期、合约模式及双方责任等,但若合约缺少了例如双方执行的时间等,便可以称为未完全的合约。(合约订立详情,请参阅法律常识版)。

Order of discharge

解除破产令 根据现行法例,若个人被法庭裁定破产,他需要面对破产后的种种限制,包括不可以出任公司董事、不可以涉及公司管理、不可以向别人借贷而不透露自己破产的身份等等。若破产后得到法庭获准颁发解除破产令,个人便可回复自由身。

Ordinary resolution

普通决议 普通决议是指一般公司会议时,以超过一半投票人所同意的议决,这样的决议有别于extraordinary resolution (非常决议)及special resolution (特别决议)。

Overruling

推翻 即高层法院对低层法院判案决定的推翻,这个可以是上诉庭对一审法院判决的推翻,又或是最终法院对上诉庭判案的推翻。

Pardon

赦免 指犯人透过赦免而被撤销判罪或判刑,而当犯人被赦免后,他不可以再次因同一案件再被定罪。

Partial intestacy部份无遗嘱继承 指死者在遗嘱内,并未完全包括死者所有的遗产。例如死者在遗嘱内只提及物业、现金(包括银行存款)的处理,实质死者还有股票及其它珠宝手饰并未在遗嘱提及,因此,这些未提及的遗产便需要根据无遗嘱继承法处理。

Personal service专人送达 由送达人员亲身将法庭或律师楼文件交到收文件人手上。在某些情况下,法庭或法例上可能会要求特别的送达方式,专人送达是其中一种,另外可能是用挂号邮件方式或由登广告的方法。

Personam

对人 与rem对物相对。是拉丁语,指对人或与人有关的。

Petition

请求 在法律上,一个Petition可以是离婚的请求,亦可以是破产的请求,是以一个请求状的形式带出的。

Physical possession

实体占有 Physical possession有别于其它的possession,因为若对象是在一个人的实体占有,即表示那人手上真正占有该对象。不过,实体占有并不等于对象的拥有权。例如买家向卖家订货,卖家已将对象特别与其它货物分割开,而买家已将所有金额支付,那么卖家虽然仍实体占有该对象,但他并非对象的拥有者。

Plaintiff

原告 通常在诉讼过程中,向被告人发出告票的一方为原告,原告可以是个人或是法团,亦可以是政府。

Possessory title

土地占有权 这个土地占有权,并没有任何契据所支持,主要因为占用人已将物业占有了一段长时间,而并没有人提出反对的话,占有人便可因此而将土地注册,成为土地的注册拥有人。
Power of Attorney

委托书 以契约形成,将个人的某些权力,委派于他人身上。最常见的是用于物业管理上,例如业主已移民外国,业主在港的物业,他委派一个可信的人替他管理,亦可以透过委托书要求受委托人替他将物业出租或出售。

Pre-emption

先买 Pre-emption最常出现在有限公司的股权买卖内,因为很多时在公司的章程内会规定,若公司的股东要将手上持有公司的股份出让,就必须要先买给现有的股东,这个情况主要防止有外来的人仕介入公司的业务内。

Premium

补地价 补地价广泛应用在香港的新界土地转让上或房屋署的居者有其屋计划内。若卖家要将这些业卖出,他必须将物业先补地价,拿到补地价纸后,才可将物业卖出,现时买卖情况,亦可以容许卖方收到买方的楼款才补地价。

Presumption of death

推定死亡 香港法例,若配偶失踪达七年或以上时间,在世的配偶可以向法庭申请,推定失踪配偶已死亡。若法庭颁下命令,在世配偶便可处理失踪配偶的遗产。

Prohibition Order

禁制令 禁制令常见于债权人向债务人所发出,债权人必须令法庭满意债务人是有意图逃避法律责任,并会逃离香港,故便发出禁制令禁止债务人出境。

Quantum

赔偿金额 在民事诉讼中,特别是一些个人受伤赔偿的案件,很多时候,被告都会承应责任,但至于责任要负多少来制定一个赔偿金额便是这个Quantum的问题。

Question of fact事实问题 完全由事实为根据,与法律无关,须经由法庭所判决。例如在强奸案中,受害人指被被告强奸,而被告则指出性行为乃经受害人同意,所以这案件的事实问题是有性行为发生,但至于有没有强奸就涉及法律问题。

Question of Law法律问题 若果裁断是根据事实问题而作出,除非有很特别的情况,否则很难可以从上诉法庭推审下级法庭的裁断。但法律问题就不同,诉讼当事人一般都可以就法律问题提出上诉。

Quilt enjoyment平静享受的权利 平静享受的权利,一般出现于租约内,就算租约内没有明显条款规定业主要提供一平静享受的环境,这个权利都可以作为一般租务住客的隐含条款。

Reckless driving鲁莽驾驶 鲁莽驾驶有别于不小心驾驶(careless driving),鲁莽驾驶的情况比较严重,包括伤人及损毁财物等,刑罚比不小心驾驶重。

Reconciliation

和解 通常出现于离婚案件中,当当事人委托律师办理离婚时,律师通常会签署一份和解书,表明律师责任只在替当事人办理离婚的申请,但没有向当事人提出和解的意见。

Redemption

赎回 在楼宇按揭中,若借贷方打算将楼宇买出,他一定要先将楼宇从银行手中赎回,由于香港的楼宇买卖相当频繁,通常很少机会会先赎楼后卖出,大部份情况都是赎楼与卖出在同一天进行。

Refresher fee

大律师上庭之额外费用 大律师上庭前,通常会与当事人议定一个refresher fee即第一天上庭后的以后每天的费用。

Registered office注册地址 注册地址是指有限公司在公司注册处内所登记的地址。注册地址在法律上有相当大的意义,因为根据公司法规定,若法律和司法文件送达到公司注册地址,这个送达便可以算是完成,除非有其它理由支持收件人没有收到文件的原因。

Relief

法律补救方法 指民事上要求法庭提供补救方法。例如在收楼令发出之后,租客只要有充份的理由,要求法庭暂停或延迟收楼,最常见是租客立即交付欠交的所有租金,收楼令便可以即可暂停。

Remand

还押 在刑事案件中,疑犯还押监房并另定一日子再进行审理。不过法庭亦可就个别需要而准许疑犯保释外出,等候审讯日子。

Remote

间接 若果我们说一件事件的发生比较remote,即其发生的可能性相当低,几乎低至零。

Requisition

查询 在物业交易中,买方的律师其中一项责任,是要确保业权妥当,所以他有义务就卖家所提供的业权契据文件等提出查询。这个查询过程相当重要,因为若果经这个程序而发现业权有任何问题,买家可以以此作为踢契的根据。

Restraint of trade限制从业 限制从业的情况,主要出现在雇佣关系上。很多时候,雇主会在雇佣合约上加上条款,限制雇员在离职以后,往别处地方工作或限制雇员在某特定时间内为其它雇主工作。这些限制有可能因地域或时间长短等而被法庭裁定无效。

Rule of law

宪法精神 指任何人均需要依据宪法的精神来办事。

Seal

印章 在任何契约上,加上印章表明契约的真确和有效。在物业买卖上,一个有效的交易,法例要求契据是要“Sign seal and deliver”即需要签名、印章及送达,才是有效的一个交易。

Secondary evidence

代替性证据 在交易上若原本的合约已遗失,不能证明曾有限制及保障双方的证明时,法庭很多时均会依赖这些所谓代替性证据。这些证据可以是双方来往的书信,双方曾签订的其它文件,以证明双方的合约意图。

Severance payments

遣散费 雇员若为雇主根据连续性合约工作满24个月,因裁员而遭解雇或被停工,便可享有遣散费。遣散费的计算方法,可参考法律常识版。

Sine die

无期 通常案件被无期押后,“adjourned sine die”即法庭没有制定一个押后的日子,除非一方将文件再整理好,再要求排期聆讯为止。

Slander

短暂形式的毁谤 这些毁谤的行为是口头形式的,但并不是透过传播媒介而发出,对针对的人形成短暂的毁谤性影响。

Smuggling

走私 指走私偷运对象进入本港,目的在逃避要缴付进口税的责任。

Specific performance

强制履行 对于合约违约一方对另外一方的一种补偿方法。若遵守一方已履行合约所要求的,他可以要求法庭颁一个强制履行令,强制违约一方要根据合约的条款进行。若在楼宇买卖的交易上,强制履行便要双方履行必买必卖的条款。

Statement of affairs

资产负债状况说明书 在破产申请上,破产人需要填写一份Statement of affairs,用以列出所有债权人的资料及所欠的债项,详情可参考法律常识版破产的部份。

Sub-letting

分租 虽然在商业交易上,很多时楼宇均有分租的情况出现,但大多数的租务合约均有明文规定,不容许租客将楼宇分租,所以在租客决定将楼宇分租之前,最好先看清楚合约条款,避免日后与业主的诉讼。

Sub-rogation

代位 最常出现在保险的案件。例如普通交通意外,若车主已买了保险,保险公司便会代替车主的位置去提出诉讼或向受伤的一方作出赔偿。

Tenant in common

分权共有人 是物业业权拥有的其中一种形式。有别于联权拥有的长命契形式,各人所拥有的均为一个独立的个体,并不会因其中一方逝世而令物业归于另一方。所以若找到买家, 分权共有人可以随时买出自己拥有物业的部份。

Tomlin order

汤林命令 和解令的一种。主要在民事诉讼中,双方达至一和解协议,并将双方要履行的职责,附于附表中。但这个命令只是暂停诉讼的执行,若有一方不依据命令的行为而执行,另一方可向法庭申请恢复先前的诉讼。

Tracing

追查 若物主的对象被人盗去或用不正当的手段骗去,对象其后被人变卖,而买方亦清楚这对象从不正当的方法取得,物主是可以追查对象及起回不法取去对象变卖后所得的财产。

Training centre

教导所 为拘留年龄在14-21岁之间的少年罪犯的地方,少年罪犯在教导所所受的刑罚,一般比劳役中心为轻,教导所主要提供一个职业训练予少年,视乎个别情况,拘留年期大约为十八个月至三年不等。

Trespass

侵越 若没有任何批准而擅自进入别人的地方是一个侵越的行为,若用之于个人身上,可以指非法禁锢或殴打他人的行为。

Trust

信托 在现今的商业社会,很多人均会成立一个信托基金,用以管理个人的财产。但另一方面在法律上,这个信托可以有很多重意义,例如在物业拥有上,土地注册处上的名称可以是一个人,但实际上这个人只是一个信托单位,为一个或多个人之名拥有物业。在这种情况,拥有人通常会要求受托人签署一份文件,以证明这个受托之安排。

Unascertained goods

未经确定的货物 在货物买卖的交易上,买方要求卖方提供例如十件货物,但这十件货物与其它卖方的货物完全一样,而卖方亦未就买方这个要求,而将这十件货物与其它对象分开,所以这十件货物可以说是一未经确定的货物。这个名词的作用是,若不幸货物在卖家货仓时被火烧毁,由于货物未经确定为买家的货物,故若有任何损失都会归卖家负担。

Undertaking

承诺 是一种自愿承担的承诺,在法律上可以用于很多层面,例如楼宇买卖将要完成,而卖家还欠数份契据未能赶及在交易前交到买家律师手上,通常卖家律师会给买家律师一个undertaking,在交易完成后的若干时间会将契据送上。另外在离婚诉讼上,若得到抚养权的一方希望带子女到外国读书,除了他要得到对方的允许外,法庭亦会要求得到抚养权的一方给予一个undertaking,承诺若有需要,会将子女带回香港。

Undue influence不正当的施压 是一个阻止或防碍个人作出独立思考而作出决定的行为,最常见用于夫妇关系上,妻子因受到丈夫的不正当施压而向银行大量借贷最后无法偿还。

Unsecured

没有担保 在破产管理上,债权人可以分为有担保与没有担保的债权人,有担保的明显是有对象给债权人作抵押的,例如楼宇按揭便归于这类。而没有担保便是其它的债项,例如信用咭欠债等,在任何情况下,有担保债项一定比没有担保债项有保障。

Vacant possession

交吉的地产 在楼宇买卖交易中,除非连租约出售的物业,否则合约内必订明物业必须交吉予买方,如果到交易日期,发觉楼宇仍有人居住,卖方便因没有交吉地产而作毁约论。

Verdict

裁决 指法官就案件所作出的最后决定。若果有陪审团的话,裁决将会由陪审团作出。

Vicarious liability

因他的作为的责任 若雇员在为雇主工作时所犯下的法律责任,其雇主亦需要为这事件负责,例如雇员受雇于车房工作,他需要将车泊好,但不幸地雇员将车撞毁,雇主亦要负上责任。

Void

法律在无效 例如双方签订合约买卖一件货物,但其实根本上就未会有这件货件存在,那么这合约便可称为一无效合约。

Voir dire

独立聆讯 主要用于刑事案件人,聆讯被告人向执法人员所作的口供是否可信,并出于自愿的。

Voluntary disposition

无偿处理财产 在破产案件中,若债务人发现破产人在破产前蓄意将财产无偿转让予他人,来逃避破产责任,债务人可以要求将已转让财产与其它破产财物一并处理。

Ward of court

受法庭保护 若法庭发觉未成年人或因其身体的缺陷而需要法庭保护,法庭会颁令照顾这些人或会安排社会福利处或其它监护人代为照顾。

Warranty

保证 在合约的条款中,很多时会有一保证条款,由卖方向买方提供货物质素的保证。但亦有很多情况下,卖方亦清楚列明不会为卖出的货物提供任何情度上的保证, 所以在签定合约时, 这些条款一定要仔细查阅.

Will

遗嘱 在世人士为自己死后的财务及各项安排预先签定一份俗称所谓平安纸的文件。详情请参阅法律常识版。

Wounding

伤人 刑事案件,以受伤的情况及伤人的意图而分开为伤人17、19、30及40,而以数目最细的伤人罪行为最严重罪行。

Writ of fieri facias

抄封令 很多时会与取回物业令状一起申请,主要是执达吏在收回物业时,一并会将在物业内的对象扣押,若有需要,便会将对象拍卖以用作偿还所欠的债项。

Writ of possession

取回物业令状 这个令状主要用于取回租出后的物业。在楼宇出租后,若租客欠租而业主欲取回物业,但他不可以随便开门入屋取回物业,他必须经过法庭程序而将物业取回。当然若租客肯自动签回一份退租书,这个步骤便可省回,亦可节省费用。
8#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:43 | 只看该作者
常用贸易英语集锦

1. 询盘的提出
  
  我们已向该公司提出询价(询盘)。
  We addressed our inquiry to the firm.
  
  对该公司的询价信, 我们已经回复。
  We answered the inquiry received from the firm.
  
  我公司已收到, 该公司关于这类商品的询盘。
  We have an inquiry for the goods received from the firm.
  
  我们已邀请客户对该商品提出询价。
  We invited inquiries for the goods from the customers.
  
  敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。
  Will you please let us have a list of items that are imported by you.
  
  如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。
  We shall be glad to have your specific inquiry.
  
  敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。
  Would you care to send us some samples with the quotations.
  
  由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。
  Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.
  
  请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。
  Please state your best terms and discount for cash.
  
  由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。
  Please put us on your very best shipping terms as regards discount.
  
  请告知该商品的价格和质量。
  Please let us have information as to the price and quality of the goods.
  
  请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。
  Please quote us your lowest price for sundry goods, including synthetic fiber good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in Japan.
  
  敬请告知该货以现金支付的最低价格。
  Kindly favour us with the lowest cash price for the goods.
  
  敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。
  Kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined sugar.
  
  请报德克萨斯州产中等棉花50包、11月份交货的最低价格是多少?
  At what lowest price can you quote for 50 bales middling Texas cotton for November?
  
  请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。
  Please quote us the lowest price for ten cwt. best Cork.
  
  请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。
  We shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free delivered at our works.
  
  请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。
  I shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations.
  
  请对该商品报最低价。
  Please quote us your lowest prices for the goods.
  
  贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。
  We have received your letter of July 1, enquiring about the best terms of the goods.
  
  如收到贵司对机械产品的询价, 我们将甚表谢意。
  We shall be pleased to receive your enquiries for the machineries.
  
  如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。
  We would appreciate receiving details regarding the commodities.
  
  如您能告知该商品的现行价格, 将不胜感谢。
  We would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the goods.
  
  询盘的受理
  
  我们的条件是10日内付款为2%的折扣, 30日内付款无折扣。
  Our terms are 2% ten days, thirty days net.
  
  我公司仅限于从发票开出之日起10日内付现金者给予折扣优待。
  We only allow a cash discount on payments made within ten days of date of invoice
  
  顾客向我公司购货一律用现金支付。从发票开出之日起, 30日内将货款付清。如当即支付现款, 我公司当按年利5%计付30日的利息。
  Terms to approved buyers strictly net cash, payment within thirty days from invoice date, for prompt cash we will allow thirty days’ interest, at the rate of 5% per annum.
  
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterday’s date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  
  商品、货物
  
  商品
  article of commerce||commercial article
  
  食品
  article of food
  
  家具
  article of furniture
  
  衣着类商品
  article of clothing
  
  出口商品
  article of export
  
  实用品
  article of utility
  
  贵重品
  article of value
  
  委托买卖品
  article of consigned
  
  被抛弃货物
  abandoned goods
  
  空运货物
  air-borne goods
  
  货物的分配
  assignment of goods
  
  特价品
  bargain goods
  
  禁制品||黑市货
  black-market goods
  
  罐头
  canned goods||tinned goods
  
  生产原料
  capital goods
  
  粗制品
  coarse goods||crude goods||bad article
  
  出清存货||清仓货物
  clearance goods
  
  消费品
  consumer goods||consumpiton goods
  
  禁止进口货
  contraband goods
  
  棉制品
  cotton goods
  
  应交税的商品
  customable goods
  
  易损商品
  damaged goods
  
  耐久商品
  durable goods
  
  危险品
  dangerous goods
  
  国货
  article of domestic manufacture||domestic goods(U.S.A.)||inland goods(U.K.)
  
  衣料
  dress-goods
  
  陶瓷||瓷器
  earthen-ware goods
  
  绸缎尼龙纺织品
  dry-goods
  
  进口货
  article of import||foreign goods||imported goods||sea-borne||goods
  
  杂货
  fancy goods||sundry goods||miscellaneous goods||general goods||general merchandise
  
  高级品
  high-quality goods
  
  一等品(同样类推: second rate goods 二等品 ...)
  first-rate goods||first-class goods
  
  重品
  heavy goods
  
  轻质品
  light goods
  
  家庭用品
  household goods||domestic article||household article
  
  奢侈品
  luxury goods
  
  易燃品
  inflammable goods
  
  廉价品
  low-priced goods
  
  主要商品
  major goods
  
  制成品
  finished goods||manufactured goods||finished article
  
  半成品
  half-finished goods||semi-manufactured goods||unfinished goods||unfinished article
  
  体积货物
  measurement goods
  
  高级品
  quality goods||superior article||valuable merchandise
  
  不耐久货品
  perishable goods
  
  加工品
  processed goods
  
  衣料||论件商品
  piece-goods
  
  零售商品
  retail goods
  
  批发商品
  wholesale goods
  
  抢救货||剩余物资||换代货
  salvage goods
  
  绢制品||纺织品
  silk goods||soft goods
  
  体育用品
  sporting goods
  
  季节性货品
  seasonal goods
  
  标准货||正牌货
  standard goods||standard merchandise
  
  缺货
  shortage of goods
  
  必需商品||纤维制品
  staple goods
  
  战略物资
  strategic goods
  
  代用品
  substitute goods
  
  供应商品
  supply of goods
  
  战争物资
  war goods
  
  已售货品
  sold goods
  
  退货商品
  reshipped goods||returned merchandise
  
  剩货||存货
  unsold goods
  
  毛织品
  woollen goods
  
  酒类
  wet goods
  
  销货收入
  goods earnings
  
  货物的运送
  goods traffic
  
  完税商品
  dutiable article
  
  工艺品||特种商品
  fancy article
  
  礼品
  gift article
  
  化妆品
  toilet article
  
  二手货
  secondhand article||used article
  
  扣留品||查封货
  seized article
  
  陈列品
  shop soiled article
  
  有竞争力商品
  competing article
  
  有用物品
  useful article
  
  有害物品
  hazardous article
  
  已通(海)关商品
  approved merchandise
  
  未准通(海)关商品
  unapproved merchandise
  
  货主不明的货物
  unclaimed merchandise
  
  货车||火车
  merchandise train
  
  商品贸易
  merchandise trade
  
  商品的分配
  commodities allocation
  
  商品买卖介绍人||商品经纪人
  commodity broker
  
  货物买卖经纪人
  produce broker||produce exchange||produce partment
  
  囤积货品
  commodity corner
  
  商品美金(美)
  commodity dollar
  
  物品集散、批发中心
  commodity distribution center||produce distributing center
  
  商业汇票
  commodity draft
  
  商品交易所
  commodity exchange
  
  商品市场价格
  commodity market||commodity prices
  
  商品化币(美)
  commodity money
  
  日用品||必需品
  daily commodity
  
  必需品
  essential commodity
  
  易销商品||适销品
  marketable commodity
  
  易腐品||保管困难的商品
  perishable commodity
  
  商品转手
  movement of commodity
  
  主要物品||重要产品
  shortage of commodities
  
  生活用品
  vital commodity
  
  产品陈列馆
  produce museum
  
  农作物||农产品
  produce of fields
  
  工业产品
  industrial products
  
  智力产品
  intellectual products
  
  海产品
  marine products
  
  天然产品
  natural products
  
  副产品
  residual products
  
  
  质量
  
  上等货
  Al article||OK article
  
  一级品
  first grade article||fine article||good article||superior article
  
  超级品
  article of first quality||article of extrra OK grade||extra fine article
  
  中级品
  middling||medium goods||common goods||good fair average(G.F.A.)||fair average quality(F.A.Q.)
  
  低档货
  inferior article||article of inferior quality||low grade goods||bad goods
  
  价格行情
  
  实际价
  actual price
  
  标价||不二价
  fixed price
  
  进口价
  import price
  
  出口价
  export price
  
  价格表||价目表
  list price
  
  时价||现行价
  current price
  
  市场标价
  market price||tag price
  
  出厂价格
  factory price||price at factory
  
  成本价
  cost price||prime cost||first cost
  
  原成本
  initial cost
  
  购入价格
  buying price||purchase price
  
  出售价格
  selling price||sale price
  
  净价
  net price||nett price
  
  现货价格||立即付款价格
  spot price
  
  总价||毛价
  gross price
  
  特别价格||牺牲价格
  special price
  
  特价||低于市场价格
  marked-down price
  
  付现金价格||现金支付价
  cash price
  
  赊购价格||挂帐价格
  credit price
  
  契约价格||合同价
  contract price
  
  特贵(讨价)价格
  fancy pirce||exorbitant pirce||extravagant price
  
  普通价格
  average price||natural price||normal price
  
  缺货时的市场价
  famine price
  
  平面价格
  flat price
  
  询价
  asked price
  
  追加的价格
  additional price
  
  加上杂费的价格
  all-round price
  
  按行情索要的最高价
  best price obtainable
  
  出价||递价
  bid price
  
  一揽子价格
  blanket price||lump price
  
  削价||折扣价||降价
  cut price||price cutting
  
  竞销价格||拍卖价格
  auction price
  
  开价||起始价
  opening price
  
  概算价格
  approximate price
  
  行市价格
  ruling price
  
  基本价格
  basic price||ground price
  
  记录价格||破记录价格
  record pirce
  
  收盘价||稍跌的价格
  close price
  
  收盘行情
  closing pirce
  
  竞争价格
  competitive price
  
  加价价格
  cost plus price
  
  保证金付清后价格
  exhaust price
  
  额外价格
  extra price
  
  平价||相当价格
  fair price
  
  实价||固定价格
  firm price
  
  发行价格
  issue price
  
  高价
  high price
  
  低价
  low price
  
  清算价格(美)
  making-up price
  
  造币价格(纯金)
  mint price
  
  廉价||低价
  moderate price
  
  名义价格
  nominal price
  
  最低价格||成交价格
  lowest price
  
  最低价格||成交价格
  rock-bottom pirce
  
  最高价格
  ceiling price
  
  最低价格
  floor price
  
  报价||报盘价
  offered price
  
  公定价格||官方定价
  official price
  
  黑市价格
  black-market price
  
  包括一切费用的价格
  overhead price
  
  质量单位价格
  per quality unit price
  
  现行价格
  present price||price current
  
  禁止价格
  prohibitive price
  
  开价||报价
  quoted price
  
  克己价格||竞买最低价
  reserve price
  
  零售价格
  retail price
  
  批发价格
  wholesale price
  
  双方议定价格
  settling price
  
  场外价格||交易所外价格
  street price
  
  预约价格
  subscription price
  
  卷尺价格
  tape price
  
  内部行情
  trade price||inside price
  
  两种价格
  two prices
  
  单价||单位价格
  unit price
  
  最低价格||开拍价格
  upset price
  
  广大价格||行情价格
  wide price
  
  商品价格协会
  price association
  
  标价
  price card
  
  价格协定
  price cartel
  
  价格波动
  price fluctuation
  
  物价指数
  price index||price numbers
  
  限价
  price-limit||limit
  
  价格表
  price-list
  
  价目记号
  price mark
  
  价格变动
  price movements
  
  交易价格||议定价
  price negotiated
  
  价格条款
  price terms
  
  加上费用价格
  price plus
  
  投标价格
  price tendered
  
  工资
  price wages||price-work
  
  装运港船上交货价格
  F.O.B. price||Free on board price
  
  装运港船上交货并含平仓费在内的价格
  F.O.B. & Trimmed price
  
  船边交货价格
  F.A.S. price||Free alongside ship price
  
  到岸价格(成本+运费+保险)
  C.I.F. price||Cost, insurance, and freight price
  
  成本加运费价格
  C. & F. price||Cost & freight price
  
  CIF加佣金和利息价格
  C.I.F. & C.I. price||C.I.F. Commission, Interest price
  
  CIF加汇费价格
  C.I.F. & E. price||C.I.F. & Exchange price
  
  含全部费用的价格
  franco price
  
  现场交货价格
  loco price
  
  卡车交货价
  F.O.T. price||Free on Truck price
  
  码头交货价
  free docks price
  
  目的地码头交货价
  Ex quay price
  
  工厂交货价
  Ex factory price
  
  目的地船上交货价
  EX ship price||free overside price
  
  火车站交货价
  At station price
  
  含铁路运费价格
  On rail price
  
  到岸价格||陆上交货价
  landed price
  
  关栈交货价||保税仓库交货价
  Inbond||bond price
  
  完税后交货价格
  Duty paid||Ex customs compound
  
  完税前交货价格
  Duty unpaid price
  
  
  发盘用语
  
  报盘
  to offer||to make an offer||to submit an offering
  
  发实盘
  to offer firm||to make a firm offer
  
  还盘
  to make a counter offer||to counter
  
  本报盘以尚未出售为准
  to offer subject to unsold, without engagement
  
  留盘
  to hold an offer open||to keep an offer open
  
  撤销一项发盘
  to withdraw an offer||to cancel an offer
  
  接受一项发盘
  to close with an offer||to entertain an offer||to accept an offer
  
  更改发盘
  to improve an offer
  
  变更报盘
  to alter an offer
  
  延长发盘有效期
  to extend an offer
  
  重新报盘
  to renew an offer
  
  重复报盘
  to repeat an offer
  
  拒绝接受报盘
  to decline an offer
  
  此报盘以我方尚未售出为准
  an offer subject unsold
  
  一般报盘
  
  上述报盘, 以你方答复在不迟于本月底前到达我方为有效。一旦此报盘过期, 此货不可能存留不售。
  This offer is firm subject to your immediate reply which should reach us not later than the end of this month. There is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed.
  
  为使你满意并维持顾客, 对贵公司的需求, 我们不计较数量多少, 均提供最低价格。
  In our offer, we shall make it our business to charge you the lowest possible price for any quantity you may require, in order to give you an entire satisfaction and to retain your customs.
  
  相信贵方能接受我们的报价, 此盘有效期可到回电为止。
  We trust that you will be able to accept our offer, which shall be kept open against reply by wire.
  
  此盘有效期至收到你方回电为止。
  This offer will remain open until receipt of your wire per return.
  
  兹向该公司提供这些商品的报价。
  We offered them the goods.
  
  我们向该公司提供这些商品的报价。
  We offered the articles to the firm.
  
  上列货物, 按本季行情, 报价为:
  We offer the goods at the current season’s prices of
  
  清库发盘
  
  现减价处理库存货物, 价格至少减50%, 是家俱及五金制品前所未有的优惠价, 请勿失良机。
  The stock on hand at present will be sold at a reduction of at least 50 per cent., and purchasers are respectfully in vited to avail themselves of this opportunity of providing themselves with articles in furniture and ironmongery at unprecedentedly low prices.
  
  请各位早日光临, 勿失良机。
  Purchasers are respectfully requested to come early to prevent disappointment.
  
  我们正在清仓, 有丝织品、天鹅绒、丝带、披风、披肩、毛制品、棉织品以及其他男士服饰, 均以进货价出售, 特告。
  We are pleased to notify you that the whole of their extensive stock of silks velvets, ribbons, mantles, shawls, woollen and cotton goods. haberdashery, is now on sale at prime cost.
  
  本店另有他用, 全部货物急需清仓处理。
  As the premises will be shortly required for other purposes, the whole of the goods must be immediately disposed of without reserve.
  
  请求前来订货发盘
  
  我们与本地一流的厂商均有贸易联系, 所以能提供贵方所需的东西, 只要贵方有吩咐,定能使贵方满意。冒昧请你关照。
  We venture to solicit a share of your favour, as being in touch with all the leading merchants here, we are able to deal satisfactorily with any commissions with which you may entrust us.
  
  尽管孟加拉在抵制英货, 但棉织品仍然畅销。贵方如委托我们试销, 相信您不会失望。
  In spite of the boycott of British manufactures in Bengal, there is still a fine market for cotton goods, and if you would consign us a small trial parcel, we are sure you will not be disappointed with the result.
  
  我公司是制造厂商, 能保证产品质量和做工精美。贵公司订货如能一如既往, 将不胜感激。我当迅速、认真履约, 提供高效优质服务。
  Being actual manufacturers, we are able to guarantee a uniform quality and excellent workmanship of our goods, and we shall be glad to be favoured, as before, with your esteemed orders, which shall have our prompt and careful attention.
  
  数日前写给贵公司的信谅已收到, 前函的发盘现又有重要进展。
  Since I wrote to you a few days ago, there hsas been an important development as regards the offer I then made you.
  
  关于经营地毯可见效益一事, 在上星期写给贵公司的信中, 有个要点没有提到, 即:
  Referring to the letter which I wrote to you last week about the profit you could make by taking up the sales of rugs, there is an important point which I did not mention. It is this:
  
  为不使我们的顾客失望, 贵公司如对这次生意有兴趣, 请迅速通知我们。因目前所剩余货不多, 日后我们无法再以此价进货。
  I am anxious not to disappoint possible buyers in distant cities, to whom I wrote at the same time. Will you please therefore let me hear from you at once if this bargain interests you, because there are only a very few left now and we cannot get more at anything like this price.
  
  我们的报价只有5天有效期, 但又考虑到, 外地区顾客应给予更多的时间研究, 才算公平。
  Our offer to you was open only for 5 days, but, on thinking it over, it appears to us to be only fair that buyers in distant cities should be allowed extra time.
  
  本人冒昧地邀请贵方于5月17日前来光顾本店, 请多关照。
  On the 17th May, I venture to invite you to have a look at my shop, and wish me success.
  
  本店现有时新商品, 如能光顾, 则非常感谢。
  I have stocked it with up-to-date goods, and I shall regard it as a favour if you will come along and look at them.
  
  请您光临, 购买与否, 悉听尊便。
  Yes, just look at them-for you will hot be pressed to buy.
  
  实盘
  请确认实盘F.O.B.大连还是C.I.F.青岛。
  please get a firm offer, F.O.B. Dalian, or C.I.F. Qingdao.
  
  贵公司可否以电报确认实盘?
  Can you obtain firm offer, subject to cable reply?
  
  本实盘以7月10日中午前得到贵方答复生效。
  We offer you firm the articles subject to receiving your reply here at noon on July 10.
  
  为了提高顾客的兴趣, 请报实盘。
  Please make us firm offer in order to interest our buyers.
  
  付款条件
  
  现金帐户
  Cash account
  
  预付现金
  Cash advance
  
  凭提货单支付现金
  Cash against Bill of Lading (B/L)
  
  凭单据付现款||凭装货单付现款
  Cash against documents
  
  现金资产
  Cash assets
  
  现金结存||现金差额
  Cash balance
  
  现收现付制||现金收付制
  Cash basis
  
  付现款后交货||交货前付现款
  Cash before delivery
  
  装运前付现款
  Cash before shipment
  
  现金交易
  Cash dealing
  
  现款押金||现金存款
  Cash deposit
  
  现金折扣||现金贴现
  Cash discount
  
  付现款||现金支付
  Cash payment
  
  现金结算
  Cash settlement
  
  货到付现款
  Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)
  
  货到收现款
  Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)
  
  承兑后若干天付款
  days after acceptance (D/A)
  
  开票日后若干日
  days after date (D/D)
  
  见票后若干日
  days after sight (D/S)
  
  定期汇票
  date draft
  
  承兑交单
  documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A)
  
  付款交单
  documents against payment (D/P)
  
  折扣
  discount (DC)
  
  付现款时2%折扣
  less 2% due net cash
  
  现款5%折扣
  5% for cash
  
  一个月内付款2%折扣
  2% one month
  
  三个月内付款需现金
  3 months net
  
  立即付现款
  prompt cash
  
  付现款
  net cash||ready cash||cash
  
  汇票(美)
  draft
  
  汇票(英)
  bill of exchange
  
  见票即付||即期汇票
  draft at sight||sight draft
  
  托收汇票
  draft for collection||bill for collection
  
  来取即付汇票
  draft on demand||bill on demand
  
  见票后 .. 天付款
  draft at .. days’ date
  
  跟单汇票
  draft with documents atta ched||documentary draft
  
  无追索权汇票
  draft without recourse
  
  银行汇票
  bank draft
  
  银行汇票||银行票据
  banker’s draft
  
  商业汇票
  merchant’s draft
  
  电汇
  cable draft
  
  折扣汇票
  discount draft
  
  被拒付汇票
  dishonoured draft
  
  付款例文
  
  我方现拟采购附单所开出的各项货物, 希贵方能尽量航寄最优惠的 C&F 纽约价格.
  We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F, New York.
  
  这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。
  Please put us on your best terms, as this order forms a part of the contract.
  
  请告知现金支付的最佳条件和折扣率。
  Please state your best terms and discount for cash.
  
  请告知有关折扣的最佳装运条件。
  Please put us on your very best shipping terms as regards discount.
  
  由于贵方报价需现金, 所以我们想再打折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list price, which we see are quoted net cash
  
  
  谢绝报盘
  
  感谢贵方报价, 遗撼的是目前我公司对此尚无兴趣。
  We thank you for your offer, but we regret that it does not at present interest us.
  
  感谢寄来的样品。但目前我库存过多, 待需用时, 定当与贵公司接洽。
  We thank you fo rthe samples just received, but at present we are rather overstocked; when we are in the market again, we will give you an opportunity of quoting.
  
  我们曾对此类商品进行过试销, 因顾客反映不良而停止, 所以无法考虑贵方对该商品的报价, 深表遗撼。
  We regret we cannot avail ourselves of your offer of these goods, because we have allready tried such goods, and had discontinued them through the complaints of our customers.
  
  谢谢贵方的报价, 遗撼的是我们无法订货。
  We thank you for your offer, but regret being unable to hand you orders.
  
  样品用语
  样品
  sample
  
  模式||样本||图案
  pattern
  
  标本
  specimen||type
  
  模式||规范
  model
  
  标准
  standard
  
  说明书||商标||标记
  description brand
  
  样品卡
  sample card
  
  样品本
  sample book
  
  样品号码
  sample number
  
  样品簿
  sample sheet
  
  样品切片
  sample-cutting
  
  样品留底||复样
  dueplicate sample
  
  新样品
  new sample
  
  报样
  outturn sample
  
  装船样品||运出样品
  shipping sample
  
  发货人样品
  shipper’s sample
  
  标准样品
  standard sample||type sample
  
  商用样品
  trade sample
  
  现货样品||购货样品
  purchase sample
  
  工厂样品
  maker’s sample
  
  仲裁人样品
  umpire sample
  
  样品
  sample passer
  
  样品
  split sample
  
  样品
  selling sample
  
  样品
  buyer’s sample
  
  样品
  reference sample
  
  样品
  counter sample
  
  样品
  original sample
  
  样品
  free sample
  
  样品
  sample fair
  
  样品
  sample room
  
  样品
  sample offer||offer with samples
  
  样品
  sample discount
  
  样品
  sample order
  
  样品
  sample parcel
  
  样品
  sample post
  
  样品
  full set of samples
  
  平均选样
  average sample
  
  中等级样品||大路货样品
  fair average sample
  
  与样品相符||按照样品
  as per sample
  
  与样品相同
  to be equal to sample
  
  样品薄
  pattern book
  
  式样卡
  pattern card
  
  送样品
  to sample
  
  取样品
  to get a sample||to take a sample
  
  寄样品||提供样品
  to send a sample
  
  展示样品||陈列样品
  to show a sample
  
  检查样品
  to inspect a sample
  
  凭样品买
  to buy on sample
  
  凭样品卖
  to sell on sample
  
  按照样品||符合样品
  to be in accordance with the sample||to be according to the sample||to correspond with the sample
  
  与样品相符合||可视同
  to be up to the sample||to be equal to the sample
  
  比样品差
  to be inferior to the sample
  
  印花的式样||花纹装饰的式样
  flowered pattern||flowery pattern
  
  新式样
  new pattern||newest pattern
  
  旧式样
  old-fashioned pattern
  
  装饰式样
  ornamental pattern
  
  普通式样
  plain pattern
  
  格花式样
  shepherd’s plaid pattern||checkered pattern
  
  条纹式样
  striped pattern
  
  询求样品
  
  本公司相信, 4月18日寄出的纪念品必已收到。本公司极为乐意知悉, 此批货物是否合于贵公司的意愿, 请来函告知。
  We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.
  
  如能提供下列各种高档印刷用纸, 请寄样品。
  Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:
  
  贵公司的纸张如能符合我方要求, 而且价格合理, 可否提供样品?
  Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?
  
  下列品种的高档书信用纸如能供货, 请寄样品。
  Will you please send us samples of the best note-papers you can offer of the following kinds:
  
  请寄给我们春季用的衬料新品种样品, 库存或现生产中的布料均可。
  You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms, for the spring.
  
  
  寄送样品
  
  贵公司昨日的来信收悉, 我们将送去下列样品。
  We have received your favour of yesterday’s date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows:
  
  今日送上第三号混合燕麦样品, 请查收。报价为F.O.B.旧金山, 每夸特(28磅)10美元。
  We have this day sent you, per sample post, a sample of No. 3 mixed oats, which we quote $10.00 per qr., f.o.b. San Francisco.
  
  现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品, 贵公司对此可能感兴趣, 我们静候回音。
  We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.
  
  今天, 我们冒昧送去小麦样品。
  We take the liberty to day of sending you samples of wheat.
  
  收到样品
  
  贵公司5月20日寄来的样品和价目表均已收到。
  Your esteemed favour of the 20th May, with samples and price-list, is duly to hand.
  
  贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面, 我们均感到满意。
  We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate and terms of settlement, all of which we find satisfactory.
  
  贵公司的样品已收到, 现已转给用户。
  Receiving your samples, we have shown them to hteir buyers.
  
  贵公司6月1日的来信、葡萄酒样品和价目表均已收到。经试饮, 品质很好。不足的是价格比我们的通常价格高出太多。
  We have duly received your letter of Jun 1, with samples and price-list of your wines, which we have tested. The qualities are satisfactory, but your prices are considerably above our usual figures.
  
  目录、价目表
  
  希望能寄给我们贵公司的目录以及大批量订货的报价。
  I shall be glad if you will send me your catalogue, together with quotations for large quantities.
  
  随信寄去目录表一份, 并附有批量订购现货的报价。
  We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.
  
  现寄上一份适合贵公司业务的, 并附有图解的机械目录付本。
  We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.
  
  随信寄去新修改的目录和价目表, 希望这些商品能适合贵公司的业务。
  I send you my revised catalogue and price-list, in the hope that you
9#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:44 | 只看该作者
地理词汇中英对译(1)


entisol 新成土
entrenched meander 嵌入曲流;深切曲流
entrenched stream 嵌入河;深切河
entrenched valley 嵌入〔河〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/谷;深切〔河〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/谷
entrepot 转口港
entrepreneur 企业家
entrepreneurial factor 企业管理因素
environmental capacity 环境容量
environmental conservation 环境保护
environmental constraint 环境限制
environmental degradation 环境退化
environmental education 环境教育
environmental gradient 环境梯度
environmental hazard 环境灾害;环境危害
environmental impact 环境影响
environmental impact statment 环境影响报告
environmental improvement 环境改善
environmental lapse rate 环境〔温度〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/递减率;环境〔温度〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/直减率
environmental perception 环境感观
environmental planning 环境规则
environmental pollution 环境污染
environmental quality 环境质素
environmental resources 环境资源
environmental risk 环境风险
Eocene epoch 始新世
epeirogenic movement 造陆运动
ephermeral (1)短生植物,(2)短生
ephermeral stream 季节性河流;间歇〔性〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/河〔流〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
epicdermis 表皮
epicentre 震央;震中
epiphyte 附生植物
Equator 赤道
equatorial air mass 赤道气团
equatorial climate 赤道气候
equatorial low 赤道低〔气〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/压
equatorial rain forest 赤道雨林
equatorial trough 赤道低压槽
eradication of disease 消除疾病
erg (sandy desert) 砂质荒漠;砂质沙漠
erodibility 可侵蚀性
erosion 侵蚀
erosion cycle 侵蚀循环
erratic 漂石
eruption 爆发
escarpment 单斜山;马头丘
estancia 大牧场(南美)
estate (1)大农场,(2)
estuarine delta 河口三角洲
estuary 河口湾
ethnic area 种族区
ethnic group 种族群
ethnic minority 少数种族
ethnic segregation 种族隔离
Eurasia 欧亚大洲
eustasy 海面升降;海面进退
eustatic movement 海面升降运动
eutrophic 富养分
eutrophication 富养化〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
evaporation 蒸发〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
evapotranspiration 蒸发蒸腾作用
even (regular) slope 均匀坡
evergreen forest 常绿林
evolution 演化;进化
excavation (1)掘蚀,(2)挖掘
excessive urbanization 过度城市化
exchange capacity 交换量
exchangeable cation 交换性阳离子;交换性正离子
exfoliation 剥离〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/;页状剥落〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
exhaust gas 废气;排气
exhumation 剥露〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
exogenic process 外力作用;外成作用
exotic river 外源河
exponential curve 指数曲线
export 出口
export-oriented industry 出口导向工业
exposed coast 裸露海岸;暴露海岸
extended family 大家庭
extensive farming 粗放式农业;广耕法
external economies 外部经济效益
external force 外〔营〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/力
external migration 国外迁移;境外迁移
extinct species 已灭绝生物品种
extinct volcano 死火山
extinction of species 品种灭绝
extrapolation 外推法;外插法
extreme climate 极端气候
extreme environment 极端环境
extreme event 极端事件
extreme value 极值
extrusion 喷出;挤出
extrusive rock 喷出岩
extrusive vulcanicity 喷出火山作用
eye of tropical cyclone 〔热带气旋〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/风眼
fabricating industry 装配工业
factor of location 区位因素;布局因素
factor of production 生产因素
factor substitution 因素代替
Fahrenheit scale 华氏温度表
fall-line 瀑布线(美)
fallow 休耕
fallow time 休耕时间
family planning 家庭计划;计划生育
family-life cycle 家庭生活周期
farm size 农场面积
farm unit 农场单位
farmer&#39;s calender 农民行事历
farming 农业;耕作
farming efficiency 农耕效率
farming landscape 农业景观
farming method 耕作方法
farming practice 农耕方式
farming research 农业研究
farming season 农事季节
farming settlement 农业聚落
farming system 农业系统
farmland 农地
farmstead 农庄
fathom line 〔等〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/噚线
fault 断层;断裂
fault breccia 断层角砾岩
fault line 断层线;断裂线
fault plane 断层面
fault scarp 断层崖
faulting 断层〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/;断裂〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
fault-line scarp 断层线崖
fauna 动物群;动物区系
fazenda 大农场(巴西)
feature 形貌;特征
feedback 反馈
feedback loop 反馈环
feeder road 支线公路
feeding habit 摄食习性
fell-field (1)荒高地,(2)稀矮植物区
felspar (feldspar) 长石
fen 沼泽
fern 羊齿类动物;蕨
ferrallitic soil 铁铝土
Ferrel&#39;s law 费利尔定律
ferricrete 铁质壳
ferruginous soil 铁质土;富铁土
fertility (1)肥力,(2)生育力,(3)出生率
fertilizer 肥料
fetch 吹程;浪程
field boundary 农田边界
field capacity (field moisture capacity) 田间持水量
field crop 杂粮;大田作物
field investigation 实地调查
field moisture capacity (foeld capacity) 田间持水量
field observation 实地观察;野外观察
field of view 视野;视场
field reconnaissance 实地查勘;野外查勘;实地初测;野外初测
field size 农地面积
field sketching 实地描绘;野外描绘
field study 实地考察;野外考察
field survey 实地调查;野外调查
filtration 过滤
financial centre 金融中心
fine texture soil 幼质地土壤
fine-grained rock 幼粒岩石
finger lake 指状湖
finished product 制成品
finite population 有限总体
fiord (fjord) 峡湾
firebreak 隔火路
firn (neve) 粒雪;永久积翮;永久冰雪
fish pond 鱼塘
fishing ground 渔场
fissure eruption 裂缝喷发
fixed cost 固定成本
fixed dune 固定沙丘
fjord (fiord) 峡湾
flash flood 洪滥;山洪暴发
flat rock 平岩
flatted factory 分层工厂大厦
flat-topped hill 平顶山
floating dock 浮坞
floating population (1)浮动人口,(2)水上人口
flocculation 絮凝〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
flood (1)泛滥,(2)洪水
flood abatement 消洪;灭洪
flood alleviation 缓洪
flood control 防洪;洪水控制
flood crest (peak) 洪峰
flood damage 洪〔水灾〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/害
flood detention 滞洪
flood discharge 洪水流量
flood diversion 分洪
flood duration (period) 汛期;洪水期
flood forecasting (prediction) 洪水预报
flood frequency 洪水频率
flood hazard 洪患
flood hydrograph 洪水过程线
flood insurance 洪水保险
flood irrigation 漫灌;淹灌
flood level 洪水位
flood peak (crest) 洪峰
flood period (duaration) 汛期;洪水期
flood prediction (forecasting) 洪水预报
flood proofing 防洪
flood protection 防洪;防汛
flood regulation 洪水调节
flood relief channel (floodway) 分洪道
flood season 洪水季;汛期
flood stage 洪水位
flood storage 蓄洪
flood wall 防洪墙
flood warning 洪水警报
flooding routing 洪水演算
flooding wave 洪水波
floodplain 泛滥平原
floodplain management 泛滥平原管理
floodway (flood relief channel) 分洪道
flora 植物群;植物区系
flow chart 流程图
flow diagram 流程图
flow line 流向线
flow of energy 能量流动
flow of resources 资源流动
flow of structure 流状构造
flow-line map 流向线图
fluvial deposit 河流沉积物
fluvial landform 河流地貌;河流地形
fluvial morphology 河流形态
fluvial process 河流作用
fluviological deposit 冰水沉积物
focal point 汇点;焦点
focal region 汇点区
fodder crop 饲料作物
foehn (fohn) 焚风
fog 雾
fog drip 雾滴
fohn (foehn) 焚风
fold 褶曲;褶皱
fold mountain 褶曲山;褶皱山
folding 褶曲〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/;褶皱〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
foliated structure 菊状结构
food chain 食物链
food crop 粮食作物
food processing industry 食品加工业
food web 食物网
foodhill settlement 山麓聚落
footloose industry 无导向工业;随意区位工业
forced migration 强迫迁移
foreground 前景
foreland 前地
foreshock 前震
foreshore 前滩
forest 森林;树林
forest floor (1)林地,(2)林床;林地被覆物
forest reserve 护林区
forestry 林业
form ratio 宽深比(河流)
forward bearing 向前方位
fossil 化石
fossil oil 化石燃料
fracture zone 裂缝带
fragment 碎屑
free face 崖壁;直坡
free-market economy 自由市场经济
freeze-thaw action 冻融作用
freezing 结冰
freezing level 结冰高度
freight rate 运费率;运价
frequency 频数;频率;次数
frequency distribution 频率分布
frequency polygon 频数多边形;频率多边形
fresh rock 新鲜岩石
friable rock 酥炸土
friction 摩擦;阻力
friction of distance 路程阻力
frictional drag (resistance) 摩擦曳力;摩擦阻力
frictional layer 摩擦层
frictional resistance (drag) 摩擦阻力;摩擦曳力
frigid zone 寒带
fringing reef 岸礁;边礁;裙焦
front 锋
frontal fog 锋面雾
frontal precipitation 锋面降水
frontal rain 锋面雨
frontogenesis 锋生〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
frontolysis 锋消〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
frost 霜
frost action (frost shattering) 冻裂〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
frost wedging 冻楔作用
frost-free days (period) 无霜期
fruit gathering 野果采摘
fuel 燃料
fumarole 喷气孔
fume 烟
function 功能
functional classification 功能分类
functional hierarchy 功能层系
functional segregation 功能分化
functional specialization 功能专门店
functional unit 功能单位
functional zone 功能区
fungicide 杀真菌剂
fungus 真菌
furrow irrigation 沟灌
gabbro 辉长岩
galaxy 星系
gale 大风;烈风
gallery forest 走廊林
gap 山峡
gap town 峡口城市
garden city 花园城市
garment industry 制衣业;成衣业
gaseous waste 气体废料
gauging station 测水站;水文测量站
gelifaction 胶凝〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
genetics 遗传学
gentle slope 缓坡
geo 海蚀隙
geochemical cycle 地球化学循环
geographical (true) north 正北
geographical inertia 地理惯性
geographical information system (GIS) 地理信息系统
geologic (geological) time scale 地质年〔代〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/表
geological age 地质年代
geology 地质学
geometric distribution 几何分布
geometric progression 几何等级
geostrophic wind 地转风
geosyncline 地槽
geothermal power 地热能
geyser 间歇喷泉
ghetto 〔城市中〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/少数民族区
gill netting 刺网法
glacial deposit (drift) 冰川沉积物;冰碛
glacial landform 冰川地貌;冰川地形
glacial plain 冰成平原
glacial recession (retreat) 冰川后退
glacial snout 冰川鼻;冰川前端
glacial till (till) 冰川沉积物;冰碛物
glacial trought 冰川槽
glaciated valley 冰川谷
glaciation 冰川作用
glacier 冰川;冰河
glaciofluvial deposit 冰水沉积;冰河沉积;冰川沉积
gleization (gleying) 潜育〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
gley soil 潜育土
gleying (gleization) 潜育〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
global circulation 全球环流
global warming 全球增温
globe 地球仪
gneiss 片麻岩
Gondwanaland 冈瓦那古陆
gorge 峡谷
gour (mushroom rock, pedestral rock) 菌状石;风蚀柱
graben (rift valley) 地堑;裂谷
grade (1)均夷,(2)粒级,(3)等级,(4)地度
graded profile 均衡剖面
gradient 坡度
gradient wind 梯度风
grain diameter 粒径
grain elevator 谷物仓库
granite 花岗岩
granular distintegration 粒状崩解
granule 团粒;颗粒
graph 图表
graphical interpretation 图表阐析
graphical representation 图示;以图样表达
grassland (1)草原,(2)草地
gravel 砂砾
gravity 重力;地心吸力
gravity flow 重力水流
gravity model 引力模式;重力模式
grazing 放牧
great circle 大图圈
green area 绿化地区
green belt 绿化带
green manure 绿肥
green philosophy 绿色哲学
Green Revolution 绿色革命
greenhouse effect 温室气体
Greenwich (Prime) meridian 本初子午线
grey desert soil 灰钙土
grey desert steppe soil 灰色荒漠草原土
grey-brown desert soil 灰棕色荒漠土
grey-brown forest soil 灰棕色森林土
grid 〔方〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/格网;图网
grid line 格网线;图网线
grid method 格网法;图网法
grid north 格网北;图网北
grid pattern 格网状
grid reference 格网坐标;图网坐标
grid road pattern 格网状道路型式
grid square 格网方格;图网方格
gridiron method 方格法
grike 〔岩〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/溶沟;〔石炭〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/岩沟
grinding 研磨作用
gross domestic product (GDP) 国内生产总值;本地生产总值
gross national product (GNP) 国民生产总值
gross national product (GNP) per capita 人均国民生产总值
gross primary production 总第一级生产量;总初级生产量
gross raw material 毛量原料
ground moraine 底碛
ground photograph 地面照片
ground radiation 地面幅射
ground water 地下水
ground water recharge 地下水补给
groundmass 基质
grouped data 分组数据;分组资料;分类数据;分类资料
growing season 生长期
growth centre 成长中心
growth form 生长型
groyne 海堤
guard cell 保卫细胞
gully 冲沟
gully control 沟蚀防治
gully erosion (gullying) 冲沟侵蚀;沟蚀
gust 阵风
gypsum 石膏
habitat 生境
hachuring 晕滃法
Hadley cell 哈得来环流圈
haematite (hematite) 赤铁矿
hail 雹
hailstone 雹块
hailstorm 雹暴
halo 晕;日晕
halomorphic soil 盐成土
halophilous plant (halophyte) 盐生植物
hamada (hammade, rocky desert) 石〔质荒〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/漠;石〔质沙〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/漠;岩漠
hamlet 小村庄
hammade (hammade, rocky desert) 石〔质荒〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/漠;石〔质沙〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/漠;岩漠
hand specimen 手标本
handicraft industry 手工业
hanging glacier 悬冰川
hanging valley 悬谷
hardness 硬度
hardpan 硬盘
hardwood 硬木
Harris & Ullman&#39;s Multi-Nuclei Model 哈里期和乌尔复核心模式
harvest 收成;收获
haulage 运费
hazard 灾害;公害
haze 霾
head of navigation 通航终点
headland 岬
headwater erosion 向源侵蚀;溯源侵蚀
headwater erosion 源头
heat (thermal) capacity 热容量
heat (thermal) pollution 热污染
heat absorption 热吸收
heat balance 热量平衡
heat budget 热量收支
heat island 热岛
heat release 放热
heat transfer 热量输送
heat wave 热浪
heath 荒原
heavy industry 重工业
heavy metal 重金属
heavy soil 黏重土〔壤〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
hectare 公顷
hectopascal (hPa) 百帕斯卡
hematite (haematite) 赤铁矿
herb 草本植物
herbicide 除草剂;除莠剂
herbivore 食草动物
Hercynian mountain-building movement 海西造山运动
herding 畜牧
hertz 赫(频率单位)
heterogeneous 异类;异质
heterotroph 异养生物
hierarchy 层系;阶层
high class residential zone 高等阶层住宅区;高尚住宅区
high density development 高密度发展
high order function 高级功能
high order goods 高档商品
high pressure area 高压区
high pressure system 高压系统
high technology 高科技
high tide 高潮;满潮
highland climate 高山气候
high-order manufacturing 高级工业
high-rise building 高建楼宇
high-rise development 高建发展
high-water mark 高潮线;高水位线
highway transport 公路运输
hill-shading 晕渲法;阴影法
hinterland 腹地
histogram 直方图
historical factor 历史因素
historical inertia 历史惯性
histosol 有机土;泥灰土;沼泽土
hoar frost 白霜
hobby-farmer 业余农民
Holocene epoch 全新世
Home Ownership Scheme 居者有其屋计划
homeostasis 自动平衡;体内平衡
homestead 家园;田园;宅地
homogeneous 同类;同质
honeycomb weathering 蜂窝状风化〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
horizantal integration 水平式合拼;横向合并;横向联合
horizantal linkage (lateral linkage) 水平式联系;横向联系
horizon (1)地平线,(2)土层
horizontal distance (equivalent) 水平距离
horizontal scale 水平比例〔尺〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
horn (pyramidal peak) 角峰
horse latitudes 亚热带无风带
horst 地垒
horticulture 园艺〔业〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
host 寄主
hot desert 热带荒漠;热带沙漠
hot spring 温泉
household 户;户口
housing estate 屋
housing problem 房屋问题
Hoyt&#39;s Sector Theory 霍伊特楔形模式;霍伊特扇形模式
human adjustment 人为调节;人为调节的行动
humic acid 腐殖酸
humid climate 湿润气候
humidity 湿度
humification 腐殖质化〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
humus 腐殖质
hurricane 飓风
hybrid 杂种
hydration 水化〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/;水合〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
hydraulic action 水力作用
hydraulic head 〔压力〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/水头
hydraulic radius 水力半径
hydridaisation 杂交;杂化
hydrocarbon 碳氢化合物
hydro-electric power 水力发电
hydrograph 水文过程线
hydrological (water) cycle 水分循环
hydrology 水文学
hydrolysis 水解〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
hydromorphic soil 水成土
hydrophyte 水生植物
hydrosphere 水圈;水界
hygrometer 湿度计
hygrophyte 湿生植物
hygroscopic nuclei 吸湿核心
hygroscopic water 浅成岩
hypothesis 假设
hypothesis testing 假设检验
ice age 冰河时期;冰期
ice cap 冰盖;冰冠
ice cap climate 冰盖气候;冰冠气候
ice crystal 冰晶;冰晶体
ice nuclei 冰核
ice sheet 冰原;冰盖
iceberg 冰山
ice-dammed lake 冰堰湖
igneous activity 岩浆活动
igneous rock 火成岩
illiteracy rate 文盲率
illuvial horizon 淀积层
immature soil 未成年土
immigrant 移民
immigration 国外移入
impended drainage 不良排水
impermeable 不透水
impermeable rock 不透水岩
impervious rock 不透水岩
import 进口
import substitution 代替进口;进口取代
in situ 原位
incineration 焚化;焚烧
incised meander 深切曲流
inclination of the earth&#39;s axis 地轴倾斜度
independent variable 自变量;自变数
index 指数;指标
indicator species 指示物种
indigenous population 土著
indigenous species 本地品种
induced earthquake 诱发地震
industrial activity 工业活动
industrial agglomeration 工业集聚
industrial area 工业区
industrial base 工业基地
industrial chain 工业链锁
industrial development 工业发展
industrial dispersion 工业离散
industrial district 工业区
industrial estate 工业
industrial growth 工业增加
industrial inertia 工业惯性
industrial land use 工业土地利用
industrial landscape 工业景观
industrial linkage 工业联系
industrial location 工业区位
industrial pattern 工业型式
industrial population 工业人口
industrial relocation 工业区位转移
Industrial Revolution 工业革命
industrial sector 工业部门;工业部份
industrial shift 工业转移
industrial sururb 市效工业区
industrial waste 工业废料
industrial zone 工业区
industrialization 工业化
industry (1)工业,(2)行业
infant mortality rate 婴儿死亡率
infanticide 杀婴
infiltration rate 下渗率;渗润率
infinite population 无限总体
inflation 通货膨胀
inflitration 下渗〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/;渗润〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
informal recreational activities 非形式化康乐活动
infrared radiation 红外线幅射
infrastructure 基本建设;基本设施
inland drainage 内陆水系
inland port 内陆港
inlet 小湾
in-migration 国内人口迁移;向内人口迁移
inner city 内城区
inner city decay 内城衰落
inorhanic pollutant 无机污染物
input 投入;输入
insecticide 杀虫剂
inselberg 岛山;残丘
inshore fishing 近岸捕鱼
insolation 日射
instability 不稳定〔状态〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
institutional factor 制度因素
institutional influence 制度影响
institutional land use 社团土地利用
instrusion 侵入
instrusive rock 侵入岩
instrusive vulcanicity 侵入火山活动
integrated iron and steel works 钢铁联合企业
intensity of development 发展密度
intensity of rainfall 降雨强度
intensive farming 精耕法;集约式农业
interception (1)截留,(2)截取
intercropping 间种〔法〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
interdependence 相互依赖
interflow 间层流;表层流
interlocking spur 交错山咀
intermediate technology 中等科技
intermittent stream 间竭河流;断续河流;季节河流
intermontance basin 山间盆地
internal force 内〔营〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/力
internal migration 国内迁移;境内迁移
internal structure of city 城市内部结构
International Date Line 国际日期〔变更〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/线
interpolation 插值〔法〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
interquartile range 四分位数间距
interrelationship 相互关系
interrupted stream 中断河
Intertropical Convergence Zone (ITCZ) 热带幅合带
inter-tropical front 热带锋
inter-urban interaction 城市间相互作用
inter-urban migration 城市间人口迁移
interviewing 访问
intervisibility 互见度
intra-urban interaction 市内相互作用
intra-urban migration 市内人口迁移
intra-urban mobility 市内流动
intra-urban transport 市内运输
intrazonal soil 隐域土
invasion 〔植物〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/侵入
inversion layer 逆温层
investment 投资
ionisation 电离〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/;离子化〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
iron and steel industry 钢铁业
irregular (uneven) slope 不均匀坡
irrigation 灌溉
irrigation canal 灌溉渠
island arc 岛弧
isobar 等压线
isobaric surface 等压面
isodapane 等总运费线
isohyet 等雨量线
isolated state 孤立国
isoline (isopleth) 等值线
isoline map 等值线地图
isopleth 等值线
isoseismal line 等震线
isostasy 地壳均衡
isostatic adjustment 〔地壳〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/均衡调节
isotherm 等温线
isotim 等运费线
isthmus 地峡
jet stream 射流;〔对流层顶〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/急流
joint 节理
joule 焦耳
journey to school 上学旅程
journey to shop 购物旅程
journey to work 上班旅程
Jurassic period 侏罗纪
kame 冰砾阜
kame terrace 冰砾阶地
kaolin 高岭土
karez 坎儿井
karst region 岩溶地区;喀斯特地区
katabatic wind 下坡风
kettle (kettle hole) 锅穴
key 图例
kilojoule 千焦耳
kinetic energy 动能
knick point 裂点;节点
knoll 圆丘
knot (1)浬/小时;浬,(2)山结
Koppen&#39;s climate classification 柯本气候分类〔法〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
krasnozem 红壤
K-value K值
labour 劳力;劳动力;劳工
labour mobility 劳工流动[性]
labour resources 劳力资源
labour-intensive industry 劳工密集工业
labour-oriented industry 劳工导向工业
laccolith 岩株; 岩盖
lacustrine deposit 湖泊沉积
lacustrine plain 湖成平原
ladang 迁移农业 ; 移动性农业 ; 游耕 (东南亚)
lafe expectancy 预期寿命
lagoon (1)舄湖 , (2)气化塘
laissez-faire policy 自由放任政策
lake 湖泊
laminar flow 层流 ; 片流
land breze 陆风
land extensive industry 广占土地工业
land intensive industry 土地集约工业
land pollution 陆地污染 ; 土地污染
land reform 土地改革
land rent 地租
land subsidence 土地沉陷 ; 地陷 ; 地面沉降
land tenure 土地占有制
land use (utlization) 土地利用
land use adjustment 土地利用调整
land use classification 土地利用分类
land use intensity 土地利用密度
land use map 土地利用图
land use pattern 土地利用型式
land use survey 土地利用调查
land use type 土地利用类型
land use zone 土地用途区
land use zoning 土地用途分区制
land utilization (use) 土地利用
land value 地价
landfill 堆填区
landform 地貌 ; 地形
landlocked country 内地国家
landlordism 地主所有制
landmark 地界标志
landmass 陆块
land-ownership 土地拥有权
landscape 景观
landscape evaluation 景观评价
landslide (landslip) 山泥倾泻 ; 山崩
lapilli 火山砾
lapse rate [温度]递减率 ;[温度]直减率
large scale map 大比例[尺]地图
latent heat 潜热
lateral erosion 侧蚀 ; 旁蚀
lateral linkage (horizontal linkage) 水平式联系 ; 横向联系
lateral moraine 侧[冰]碛
laterite 砖红壤
laterization 砖红壤化[作用]
latitude 纬度
latitudinal extent 纬度相距 ; 纬线跨度
latosol 砖红壤性土
Laurasia 劳亚古陆
lava 熔岩
lava cone 熔岩锥
lava dome 熔岩穹
lava flow 熔岩流
lava pleateau 熔岩高原
layer colouring (tinting) 分层着色法
leaching 淋溶[作用] ; 淋滤[作用]
least cost 最低成本
least-cost location 最低成本区位
leeward slope 背风坡
legend 图例 ; 图式
leguminous crop 豆科作物
less developed country 欠发达国家
levee (natural dyke) 天然堤
levee failure 崩堤 ; 决堤
level of development 发展水平
level crossing 平交道
levelling (1)削平 ; 夷平[作用], (2)平整土地 , (3)水准测量
ley (1)临时性草地 , (2)轮作草地
ley crop 休闲期作物
ley farming 休闲期耕作
liana 藤本植物
lichen 地衣
life cycle 生命周期
life form 生活型
life table 生命表
light industry 轻工业
light intensity 光强度
light soil 轻质土
lightening 闪电
lignite 褐煤
limb of fold 褶曲翼
lime 石灰
lime accumulation 石灰累积[作用]
limestone 石灰岩
limiting factor 限制因素
limon 黄土(欧洲)
line (linear) scale 直线比例尺
line fising (lining) 绳钓法
line graph 线形图
line of weakness 弱线
line transect 横切线 ; 线状样条
linear (line) scale 直线比例尺
linear city 长形城市
linear settlement 带状聚落
lining (line fishing) 绳钓法
linkage 联系
lithosol 石质土
lithosphere 岩石圈
litter (1)枯枝落叶 ; 枯死地被物 , (2)垃圾
littoral zone 滨海带 ; 海岸带
livestock rearing 畜养[业] ; 饲养[业] ; 畜牧[业]
livestock waste collection 禽畜废物收集
load 搬运物 ; 负载物
loam 壤土
loamy sand 壤质沙土
local wind 地方性风 ; 本地风
locality 地点
location 区位
locational analysis 区位分析
locational factor 区位因素
locational pattern 区位型式
locational quotient 区位商数
locational rent 区位租
locational requirment 区位需求
locational triangle 区位三角形
lock 船闸 ; 水闸
lode 矿脉
loess 黄土
log graph 对数图
logarithm 对数
logging 伐木
long (longitudinal)profile 纵剖面
long lining 延绳[钓]法
long term planning 长期规划
long wave 长波
long=range forecasting 长期预报
longitude 经度
longitudinal (concordant)coast 顺向海岸 ; 纵式淤岸
longitudinal (long) profile 纵剖面
longitudinal dune 纵向沙丘
longitudinal extent 经度相距 ; 经线跨度
longitudinal wave 纵波
longshore drift 沿岸漂移
Lorenz curve 罗兰氏曲线
low class residential zone 低等阶层住宅区
low density development 低密度发展
low order function 低级功能
low order goods 低级商品
low pressure area 低压区
low pressure system 低压系统
low technology 低科技
low tide 低潮
lower class limit 组下限
lower course 下游
lower-income group 较低收入组别
lowland 低地
low-order manufacturing 初级工业
low-rise development 低建发展
low-water mark 低潮线 ; 低水位线
lumbering 伐木[业]
macronutrient 主要营养素
magma 岩浆
magnetic declination (variation) 磁偏角
magnetic north 磁北
magnetic variation (declination) 磁偏角
magnitude 强度
main stream 干流
mallee scrub 桉树灌丛(澳洲)
malnutrition 营养不良
Malthusian theory 马尔萨斯〔人口〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/理论
mangrove 红树林
man-land ratio 人地比率
man-land relationship 人地关系
man-made earthquake 人为地震
manpower resources 人力资源
mantle (1)地幔;(2)风化覆盖层
mantle plume 地幔热柱
manufactured goods 制成品
manufacturing industry 制造业
manure 粪肥
map enlargement 地图放大〔法〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
map extract 地图摘录
map interpretation 地图阐释;地图判读
map projection 地图投影
map reading 地图阅读
map reduction 地图缩小〔法〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
map symbol 地图符号
mapping 地图编绘;绘图
marble 大理岩;大理石
marginal cost 边际成本
marginal land 边际用地;边际地
marine (martime) climate 海洋〔性〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/气候
marine organism 海洋生物
maritime (marine) climate 海洋〔性〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/气候
maritime air mass 海洋气团
market area 市场区
market gardening (truck farming) 园艺农业;蔬菜耕种
market threshold 市场限值
market town 墟镇
marketing principle 市场原则
market-oriented industry 市场导向工业
marsh 沼泽;湿地
mass movement (mass wastage, mass wasting) 块体移动;块体运动;物质坡移
mass production 大量生产;大规模生产
mass transit 集体运输
mass wasting (mass movement, mass wastage) 块体运动;块体移动;物质坡移
material index 原料指数
matrix 〔矩〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/阵
mature soil 成年土
maximum temperature 最高温度
maximum thermometer 最高温度计
meadow soil 草甸土
mean 平均值
mean annual temperature 年平均温度
mean daily temperature 日平均温度
mean deviation 平均差;平均偏差
mean sea level 平均海平面
meander 曲流;河曲
measurement 量度
mechanical (physical) weathering 机械性风化;物理性风化
mechanically formed sedimentary rock 机械作用形成的沉积岩
mechanization 机械化
medial moraine 中〔冰〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/碛
median 中位数
Mediterranean agriculture 地中海式农业
Mediterranean climate 地中海〔式〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/气候
megahertz 兆赫(频率单位,千周/秋)
megalopolis 大城市群区;巨大城市带;巨大都会带
megathermal climate 高温气候
melting pot 各种族融化地(美)
meltwater 融水
mental map 意象图
mercury barometer 水银气压计
meridian 子午线;经线
merino sheep 麦兰奴种绵羊
mesa 方山;平顶山
mesophyte 中生植物
mesothermal climate 中温气候
Mesozoic era 中生代
metabolism 代谢作用
metamorphic rock 变质岩
metamorphism 变质作用
meteorology 气象学
methane 甲烷;沼气
metropolis 都会
metropolitan area 都会区
metropolitan primacy 大都会首市现象
mica 云母
microclimate 微气候;小气候
microclimatic survey 微气候测量;小气候测量
micron 微米
micronutrient 微量营养素
micro-organism 微生物
microrelief 微地形
microthermal climate 低温气候
mid-Atlantic ridge 大西洋中脊
middle course 中流
middle-class residential zone 游中等阶层住宅区
middle-income group 中等收入组别
mid-latitude desert 中纬度荒漠;中纬度沙漠
mid-latitude zone 中纬度地带
midnight-sun 夜半太阳
mid-oceanic ridge 大洋中脊
mid-year population 年中人口
migration 迁移
migratory dune 流动沙丘
milestone 里程碑
Milky Way 银河
millet (1)小米,(2)狗尾草属植物
millibar 亳巴
million city 百万人口城市
Minamate disease 水鈱病(日);甲基汞中毒
mineral 矿物
mineral resources 矿物资源
mineral soil 矿物质土壤
mineralization 矿化作用
minimum temperature 最低温度
minimum thermometer 最低温度计
mining 采矿
minority group 少数群
minority race 少数民族
Miocene epoch 中新世
miracle rice 奇迹米
misfit stream 不〔相〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/称河;缩量河
mist 薄雾
mistral 密史脱拉风(地中海北岸)
mixed farming 混合农业
mixed land use 混合土地利用
mobile belt 活动带
mobility 流动性
modal class 众数组
mode 众数
mode of transport 运输方式
model (1)模式,(2)模型
moderately populated 中量人口密度
Mohorovicic Discontinuity (Moho) 莫霍〔洛维奇〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/不连续面;莫霍〔洛维奇〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/界面
moisture 水分;湿气;水汽
molasse (1)磨砾石,(2)稠糖浆
mollisol 软土
molten rock 熔岩
monadnock 残丘
monitoring 监测;监察
monoculture 单一作物种
monopoly 独占;垄断;专卖
monsoon 季〔候〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/风
monsoon climate 季风气候
monsoon forest 季风林
montane (mountain) forest 高山树林
mor 粗腐殖质;酸性有机质
moraine 冰碛
moraine-dammed lake 冰碛堰塞湖
more developed country 较发达国家
mortality rate 死亡率
moss 藓
motor-car industry 汽车制造业
mottled zone 斑纹带
mountain 高山
mountain (montane) forest 高山树林
mountain arc 山弧
mountain barrier 高山屏障
mountain breeze (wind) 山风
mountain building 造山运动
mountain climate 高山气候
mountain range 山脉
mountain root 山根
mountain wind (breeze) 山风
mud-flat 泥滩
mudflow 泥流
mudstone 泥岩
mulch 覆盖物
mull 细腐殖质
multi-function city 多功能城市
multinational enterprise 跨国企业
multiple cropping 复种;多造耕作
multiple nuclei model 多核心模式
multiplier effect 乘数效应
multi-purpose scheme 多目标计划;多用途计划
multi-purpose trip 多目标旅程
multi-storey building 多层建筑物
municipality 〔直辖〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/市
mushroom rock (gour, pedestal rock) 菌状石;风蚀柱
nappe 逆掩褶曲;推覆体
national primacy 国家性首市现象
nationality 国籍
natural arch 天然拱
natural disaster 自然灾害
natural dyke (levee) 天然堤
natural ecosystem 自然生态系统
natural environment 自然环境
natural harbour 天然港
natural hazard 自然灾害
natural increase 自然增长
natural landscape 自然景观
natural resources 自然资源
natural selection 自然选择
natural system 自然系统
natural vegetation 自然植被
nature conservation 自然保护
nature reserve 自然保护区
nature trail 自然教育径
nearest neighbour analysis 最近邻分析
negative correlation 负相关
negative feedback 负反馈
negative population growth 负人口增长
negative relationship 负关系;负相关
negative skewness 负偏态
neighbourhood shopping centre 邻近购物中心
neo-natal mortality rate 新生婴儿死亡率
nesting 镶嵌
net migration 净移民〔量〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
net primary production 净第一级生产量;净初级生产量
net solar radiation 净太阳辐射
net terrestrial radiation 净地面辐射
network 网;网络
neve (firn) 粒雪;永久积雪;永久冰雪
new town 新市镇
niche (1)雪 ,(2)小生境
nimbostratus 雨层云
nimbus 雨云
nitric acid 硝酸
nitrification 硝化作用
nitrogen cycle 氮循环
nitrogen fixation 固氮作用
nitrogen-fixing bacteria 硝化细菌
nocturnal cooling 夜间冷却
nodal city 中心市
nodal region 核心区
node 集点
nodule 球;结核
noise barriers 隔音板
noise pollution 噪音污染
nomadic herding 游牧业
nominal scale 名目分类
non-basic sector 非基础部门
non-biodegradable 不能生物降解
non-renewable resources 非再生资源
norm 规范;标准;常模
normal curve 正态〔分布〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/曲线;常态〔分布〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/曲线
normal distribution 正态分布;常态分布
normal fault 正断层
normal lapse rate 正常〔温度〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/递减率;正常〔温度〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/真减率
North Pole 北极
northeast trades 东北信风
northern hemisphere 北半球
northing 北行线
notch 〔海蚀〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/地
nourishment 营养物
nuclear energy 核能
nuclear family 核心家庭
nuclear fission 核分裂;核裂变
nuclear fusion 核聚变
nuclear pollution 核〔能〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/污染
nuclear power 核动力
nuclear power plant 核电厂
nuclear reactor 核反应堆
nucleated pattern 核心型式
nucleated settlement 核心聚落
nucleation 聚集
null hypothesis 虚假设
nullah 渠
number line 数线
nutrient 养分
nutrient cycling 养分循环
nutrient enrichment 养分富集
oasis 绿洲;沃洲
oasis farming 绿洲农业;沃洲农业
oblique aerial photograph 倾斜航空照片;倾斜空中照片
obsequent stream 逆向河
occluded front 锢囚锋
occlusion 锢囚〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
occupational structure 职业结构
ocean 海洋
ocean basin 海洋盆地
ocean current 洋流
ocean trench 海沟
oceanic (marine) climate 海洋〔性〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/气候
oceanic circulation 海洋环流
oceanic crust 大洋地壳
oceanic plate 海洋板块
offensive trade 厌恶性行业
offshore bar 滨外沙洲
offshore fishing 深海捕鱼;远洋捕鱼作业
offshore wind 离岸风
10#
 楼主| 发表于 2006-3-9 21:45 | 只看该作者
地理词汇中英文翻译(2)


oil derrick 油井架;钻井高塔
oil refinery 炼油厂
oil rig 钻油平台
oil spill 〔海上〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/漏油
oil trap 油圈闭;油捕〔区〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
oilfield 油田
oil-shale 油页岩
old fold mountain 古褶曲山脉;古褶皱山脉
Oligocene epoch 渐新世
omnivore 杂食动物
onshore wind 向岸风
open space 空旷地;游息用地
open system 开放系统
opencast mining 露天开采法
opportunity cost 机会成
optimal choice 本最佳选择
optimal location 最优区位
optimiser 争取最适宜情况者
optimum condition 最适宜情况;最佳条件
optimum population 适度人口
orbit 轨道
order (1)序;次序,(2)阶;级
ordinal scale 等级分类
Ordovician period 奥陶纪
ore 矿;矿石
organic matter 有机质
organic pollutant 有机污染物
organic soil 有机〔质〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/土壤
organic weathering 有机性风化
organically formed sedimentart rock 生物作用形成的沉积岩
organism 生物体;有机体
orienteering 野外定向
orienteering compass 定向罗盘
orogenesis (orogeny) 造山作用
orogeny (orogenesis) 造山作用
orographic (relief) rain 地形雨
orographic uplift 地形抬升
outback 内陆(澳洲)
outcrop 〔岩石〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/露头
outlying business district 外围商业发展区
out-migration 向外迁移
output (1)产出;(2)产量
outwash deposit 冰水沉积物
outwash plain 冰水沉积平原
overburden 覆盖层
overcast 天阴
overcrowding 过度拥挤
over-cultivation 过度耕作
overfold 倒转褶曲
overgrazing 过度放牧
overhanging cliff 悬岩;陡壁
overhead sun 当头日
overland folw 表面径流
overpopulation 人口过多;人口过剩
overthrust fault 逆掩断层
overthrust fold 逆掩褶曲
over-urbanization 过度城市化
oxbow lake (cut-off lake) 牛轭湖
oxidation 氧化作用
oxisol 氧化土
oxygen cycle 氧循环
ozone 臭氧
ozone layer 臭氧层
paddock 围扬
paddy (padi) 水稻
paddy field 水稻田
pade (paddy) 水稻
padi soil 水稻土
Palaeocene epoch 古新世
palaeomagnetism 古地磁
Palaeozoic era 古生
pampas 代中纬度草原(南美)
Pangaea 泛古陆;联合古陆
panoramic sketch 全景描绘
parallax 视差
paralled drainage 平行水系
parallel retreat 平行后退
parameter 参数;母数
parasite 寄生物
parasitic cone 寄生火山锥
parent material 母质
parent rock 母岩
part per million (ppm) 百万分比
particulate 微料
particulate matter 微料物质
pass 峡道
passive recreation 被动性康乐
pastoral farming 畜牧业
pastoralist 牧民
pasture 牧草
patterned ground 多边形土
peak 山顶;山峰
peak discharge 洪峰流量
peak hour 繁忙时间
peak land value 高峰地价
peasant economy 农民经济
peat 泥炭
peat-bog 泥炭沼泽
pebble 卵石
pedalfer 铁铝土;淋余土
pedestal rock (gour, mushroom rock) 菌状石;风蚀柱
pediment 山麓平原;麓原
pediplain 山麓侵蚀面平原
pedocal 钙层土
pedogenesis 成土作用
peneplain 准平原
peninsula 半岛
per capita income 个人收入
perceived environment 感观环境
percentage 百分法;百分率
percentage distribution 百分率分布
percentile 百分位数
perception 感观
perched water table 滞水面;栖留潜水面
percolation 渗透〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/;渗滤〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
percussive piling noise 撞击式打桩噪音
perennial crop 多年生作物
perennial flow (permanent flow) 常年流量;常年径流
perennial irrigation 常年灌溉
perennial river 常流河;常年河
periglacial 冰缘
periodicity 周期性
peripheral area 外围地方
peripheral settlement 外围聚落
perishability 易腐性
perishable crop 易腐作物
permafrost 永久冻土
permanent flow (perennial flow) 常年流量;常年径流
permanent snowline 永久雪线
permeability 渗透性;渗透率
permeable rock 透水岩;渗水岩
Permian period 二迭纪
pervious rock 透水岩
pest 害虫
pesticide 杀虫剂
petrochemical industry 石油化工业
pH paper pH纸
pH test pH测试
pH value pH值;酸碱度;氢离子值
phenocryst 斑晶
photo interpretation 照片阐释
photochemical oxidant 光化学氧化剂
photochemical smog 光化烟雾
photoperiod 光照〔周〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/期
photosynthesis 光合作用
photosynthetic efficiency 光合〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/效率
phreatophyte 潜水湿生植物
physical (mechanical) weathering 物理性风化;机械性风化
physical feature 自然特征
physiographic factor 地文因素;自然地理因素
physiological drought 生理干旱
phytoplankton 浮游植物
pictogram 象形图
pie graph (divided circle) 圆瓣图
piedmont 山麓
pig iron 生铁
pingo 冰核丘;冰胀丘
Pinus massoniana 马尾松;山松
pioneer community 先锋群落
pioneer plant 先锋植物
pioneer stage 先锋阶段
pipeline transport 管道运轮
pisiculture 养鱼业;鱼类养殖
placer deposit 砂积矿床
plagioclimax 偏途演替顶极〔群落〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
plain 平原
plan 平面图
planation 均夷作用
planet 行星
planetary wind system 行星风系
plankton 浮游生物
planned settlement 有斗划聚落
plant association 植物群丛
plant community 植物群落
plant formation 植物群系
plant succession 植物演替
plantation 企业性大农场,大农场,种植围
plastics industry 塑料工业
plate 板块
plate boundary 板块边缘
plate tectonics 板块构造;板块构造学;皮块构造理论
plateau 高度
platy 片状
playa 干盐湖;湖积原;干荒盆地(美)
Pleistocene epoch 更新世
Pliocene epoch 上新世
plucking 拔蚀(作用)
plum rains 梅雨
plunge pool 跌水潭
plutonic rock 深成岩
pluvial (1)洪水,(2)多雨期
pneumatophore 出水通气根
podzol 灰壤
podzolization (podsolization) 灰〔壤〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/化〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
poerennial (1)多年生植物,(2)多年生
polar air mass 极地气团
polar climate 极地气候
polar easterlies 极地东风〔带〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
polar front 极锋
polar high 极地高压
polarization process 极化过程
polder 圩田(荷兰)
pollen grain 花粉粒
pollutant 污染物;污染体
pollution 污染
pollution dome 污染丘
pollution plume 污染股流
pollution soruce 污染源
polycentric 多中心
polychlorinated biphenyls (PCB) 多氯联苯
polygon 多边形
pool 潭;水池;池塘
pophulaion density gradient 人口密度梯度
population (1)人口,(2)种群,(3)总群
population agglomeration 人口集聚
population assimilation 人口同化
population boom 人口激增
population composition 人口构成;人口组成;人口组合
population concentration 人口集中
population control 人口控制
population data 人口资料;人口数据
population density (1)人口密度,(2)种群密度
population dispersion 人口分散
population distribution 人口分布
population explosion 人口爆炸
population growth 人口增长
population migration 人口迁移
population movement 人口流动;人口移动
population overspill 人口外溢
population policy 人口政策
population pressure 人口压力
population projection 人口预测;人口推计
population pyramid 人口金字塔
population size 人口总数;人口规模
population structure 人口结构
pore space 孔隙
porosity 孔隙度
porous 多孔
porous rock 多孔岩
porphyritic texture 斑状结构
porphyry 斑岩
port of call 停靠港
positive check 积极限制
positive correlation 正相关
positive feedback 正反馈
positive relationship 正关系;正相关
positive skewness 正偏态
potential energy 势能;位能
potential evapotranspiration 可能蒸散〔量〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
pot-hole 壶穴
poverty cycle 贫穷循环
power 动力
power plant 发电厂
power resources 动力资源
power station 发电站
power-oriented industry 动力导向工业
prairie 中纬度草原;温带草原(北美)
Pre-Cambrian period 前寒武纪
precipitation 降水
precipitation effectiveness (P-E) index 降水有效指数
precipitator 沉淀器
precision engineering 精密工程
predator 捕食者
pressure (1)压力,(2)气压
pressure gradient 气压梯度
pressure gradient force 气压梯度力
pressure system 气压系统
prestige value 声望价值
prevailing wind 盛行风
preventive check 预防性抑制
preventive measure 预防措施
prey 猎物;被捕食者
price elasticity 物价弹性
price stability 物价稳定度
primacy 首要性
primary activity 第一级活动
primary consumer 初级消费者
primary energy 一次能源
primary industry 第一产业;初级产业
primary producer 初级生产者
primary production 第一级生产;初级生产
primary succession 原生演替
primary treatment 初级处理
primary wave 初波
primate city 首市;首畏城市
Prime (Greenwich) meridian 本初子午线
primitive farming 原始耕种
primogeniture 长子继承权
prismatic compass 棱镜罗盘
prismatic soil structure 棱柱状土壤结构
private housing 私人兴建之房屋
private sector 私营部门
probability 概率;或然率
process 作用;过程
processing industry 加工业
production brigade 生产大队
production responsibility system 生产责任制
production team 生产队
productivity 生产力
profile 剖面;切面
profile of equilibrium 均衡剖面
profit maximization 利润极大利化;利润最大化
promontory 岬〔角〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
proportional circle 比例圆
protectionism 保护主义
proved reserve 探明储量
pseudo-urbanization 伪城市化
psychrometer 干湿计
public housing 公共房屋
public nuisance 公害
public open space 公众游息用地
public sector 公营部门
public transport 公共交通
public utility 公共事业
pull factor 拉因素
pumice 浮岩;浮石
pure raw materials 纯原料
purification 提纯;净化
purse seining 围网法
push factor 推因素
push-pull factor 推拉因素
pylon 塔架
pyramidal peak (horn) 角峰
pyroclastic rock 火山碎屑岩
qanat (karez) 灌溉暗渠
quadrant 象限
quadrat 样方
qualitative analysis 定性分析
quality standard 质量水准
quantification 数量化
quantitative analysis 定量分析
quarry 石矿场
quartile 四分位数
quartz 石英
quartzite 石英岩
quasi-equilibrium 准平衡
quaternary industry 第四产业
Quaternary period 第四纪
questionnaire 问卷
quota 限额;配额
quota sampling 定额抽样
racial group 种族群
racial minority 少数种族
racial segregation 种族隔离
radial drainage 放射状水系
radial land use zone 放射状土地利用区
radial pattern 放射状
radial road pattern 放射状道路型式
radiation 辐射
radiation balance 辐射平衡
radiation fog 辐射雾
radioactive fallout 放射性沉降物
radioactive waste 放射性废料
radioactivity 放射现象
rain gauge 雨量器;量雨筒
rain shadow 雨影
raindrop 雨滴
raindrop erosion 雨滴侵蚀;溅击侵蚀
rainfall (1)降雨,(2)降雨量
rainfall duration 降雨持续时间;降雨历时
rainfall intensity 降雨强度
rainfall variability 降雨变率
rainsplash 雨滴溅击
raised beach 上升海滩
raised platform 上升平台
raised tombolo 上升连岛沙洲
ranching 放牧
random distribution 随机分布
random number table 随机数字表
random sampling 随机抽样
rand-size relationship 等级大小关系
range (1)山岭;山脉,(2)差距;幅度;范围,(3)牧场
range of goods 销售距离;销货范围
ranging rod 测距杆
rank correlation 等级相关
rank-size hierarchy 等级大小层系
rapids 急流;急滩;险滩
ratio scale 比率量度
raw data 原始数据;原始资料
raw material 原料
raw material-oriented industry 原料导向工业
ray diagram 射线图
reach 河段
reafforestation (reforestation) 重新造林;再造林
reagent 试剂
reclamation 填海;造陆
recoverable reserve 可采储量
recreational land use 康乐用地
rectangular drainage 直角水系;长方水系
rectilinear drainage 直线水系
recumbent fold 伏卧褶曲
recurrence interval (reture period) 重现期
recurved spit 弯曲沙嘴
recycling 再循环
red desert soil 红色荒漠土
red tide 红潮;赤潮
red tropical soil 热带红壤
redevelopment 重建
reduced bearing 象限角
reduced lung function 肺部功能衰减
red-yellow podzolic soil 灰化红黄壤
reef 礁石
reflection 反射
reforestation (reafforestation) 重新造林;再造林
refraction 折射
refrigeration 冷藏
refuse compactor 垃圾碾压车
reg (stony desert) 砾〔质荒〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/漠;砾〔质沙〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/漠
regeneration 再生
regional map 区域地图
regional planning 区域规划
regional primacy 地区性首市现象
regional shopping centre 区域购物中心
regional variation 区域差异
reglith 风化层
regosol 岩成土
regression line 回归线
regular (even) slope 均匀坡
rejuvenation 回春〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
relative humidity 相对湿度
relative relief (available relief) 相对地势;有效地势
reliability 信度;可靠性
relief 地势
relief (orographic) rain 地形图
relief map 地势图
relief model 地势模型
remote sensing 遥测;遥感
renewable resources 再生资源
representative fraction (R.F.) 分数〔式〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/比例尺;数字比例尺
reproductive age 生育年龄
reserves 蕴藏量;储备
residential land use 住宅用地
residential mobility 居所流动〔性〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
residential population 住宅人口
residential suburb 近郊住宅区;市郊住宅区
residual hill 残丘
residual regolith 残余风化层
resistant rock 抗蚀岩石
resort 渡假地
resources 资源
resources depletion 资源耗减
resources management 资源管理
resources-oriented activities 资源导向活动
respiratory illness 呼吸系统疾病
retailing 零售
retaining wall 护土墙
return period (recurrence interval) 重现期
revenue 收益
reverse fault 逆断层
revolution of the earth 地球公转
rhizoid 假根
rhizome 根茎
rhizosphere 根际
rhyolite 流纹岩
ria (drowned river valley) 溺谷;溺河
ribbon lake 带状湖
ribbon pattern 带状;条纹状
ribbon settlement 带状聚落
ribbon type city 带状城市
Richter scale 黎克特震级
ridge 山脊
ridge of high pressure 高压脊
riffle 浅滩
rift valley (graben) 地堑;型谷
rill erosion 细沟侵蚀
ring road 圆环道路;环市道路;环林道路
river bank 河岸
river basin 河盆;流域
river capture (stream piracy) 河流袭夺
river cliff 河流陡岸
river diversion 河流改道
river port 河港
river regime 河流水情
river system 河系;水系
river transport 内河运输
road cutting 道路切面
road network 道路网
roadside settlement 路旁聚落
roche moutonnee 羊背石
rock cycle 岩石循环
rock salt 岩盐
rockfall 岩崩
rockslide 岩滑
rocky desert (hamada) 石〔质荒〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/漠;岩漠
Rossby Waves 罗斯贝波
rotation of the earth 地球自转
rotational grazing 轮转放牧
rotational shearing 旋转性剪切作用
rough grazing 粗放牧
roughness 粗糙度
roundness 圆度
round-topped hill 圆顶山
runoff 径流
rupture zone 破裂带
rural area 农村;乡村;郊区
rural depopulation 农村人口减少
rural exodus 迁离农村
rural land use 农村土地利用
rural settlement 农村聚落
rural urbanization 农村城市化
rural-urban (urban-rural) continuum 城乡连续带
rural-urban fringe 市郊边缘
rural-urban migration 农村城市迁移;乡城迁移
saddle 鞍形山口
sage bush 艾灌丛(北美)
Sahel (Sahelian) drought 萨赫勒区干旱(非洲)
sakia 水车(亚拉伯)
saline soil 盐碱土
salinity 盐度
salinization 盐化作用
salt pan (1)盐盘;浅盐湖,(2)盐田
saltation 跃移
sample 样本
sample population 抽样人口
sampling 抽样
sampling technique 抽样技巧
sand (1)砂粒,(2)沙
sand bar 沙洲;沙坝
sand dune 沙丘
sand sea 沙海
sand spit (spit) 沙嘴
sandstone 砂岩
sandstorm 沙暴
sandy 砂质
sandy clay 砂质黏土
sandy clay loam 砂质黏壤土
sandy desert (erg) 砂质荒漠;砂质沙漠
sandy loam 砂质壤土
sanitary landfill 卫生填土法
saprophyte 腐生植物
satellite 卫星
satellite town 卫星市镇;卫星城市
satisficer 满足者
saturated (wet) adiabatic lapse rate 饱和绝热递减率;饱和绝热直减率
saturated air 饱和空气
saturation 饱和
savanna 热带稀树〔干〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/草原;疏林草原
savanna climate 热稀稀树〔干〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/草原气候
savanna woodland 热带稀树〔干〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/草原林地
scale 比例〔尺〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
scale of operation 操作规模
scale of production 生产规模
scarp (1)悬崖,(2)鬣丘;马头丘
scarp slope 悬崖坡
scatter diagram 散布图
scattering 散射;分散
schist 片岩
sclerophyllous forest 硬叶绿林
scrap iron 废铁
scree (talus) 岩屑堆
scrub 灌木;灌丛
scum 渣滓;浮渣
sea arch 海〔蚀〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/拱
sea breeze 海风
sea cave 海〔蚀〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/穴;海〔蚀〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/洞
sea port 海港
sea-floor spreading 海底扩张
sea-level change 海平面变动
seam 矿层
seasonal fluctuation 季节性波动
seasonal labour 季节性劳工
seaway 航道;海道
seaweed 海草
secondary activity 第二级活动
secondary consumer 次级消费者
secondary energy 二次能源;二级能源
secondary growth 次生植物
secondary industry 第二产业;次级产业
secondary production 第二级生产;次级生产
secondary road 支线公路
secondary succession 次生演替
secondary treatment 次级处理
secondary wave 次波
sector theory 扇形理论
sedentary farming 定居耕种
sediment 沉积物
sediment load 输沙量
sediment yield 产沙量
sedimentary rock 沉积岩
sedimentation (1)沉积〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/,(2)沉淀〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
seed dispersal 种子散布
seepage 渗漏
segregation 分离;隔离
seif 纵向沙丘
seismic origin 地震源
seismic risk 地震危机
seismic wave 地震波
seismograph 地震仪
self-contained community 独立社区;自给自足社区
self-purification 自净作用
self-regulation 自动调节;自我调节
self-sufficiency 自给自足
selva 赤道雨林(南美)
semi-arid region 半干旱地区
semi-desert 半荒漠 ; 半沙漠
semi-detached building 半独立式楼宇
semi-evergreen forest 半常绿森林
semi-finished product 半制成品
semi-log graph 半对数图
sensible heat 感热
septic tank 化粪池
sequential change 顺序改变
seral community 演替系列群落
sere 演替系列
sericulture 养蚕业
service centre 服务中心
service industry 服务性行业
settlement 聚落
settlement pattern 聚落型式
Severe Tropical Storm(S.T.S) 强烈热带风暴
sewage 污水
sewage disposal 污水处理
sewage effluent 污水排水口
sewage treatment 污水处理
sex composition 性别构成
sex ratio 性别比率
sex structure 性别结构
shade temperature 荫温
shadoof (shaduf) 汲水吊杆
shaft mining 竖井开采法
shale 页岩
shallow-focus earthquake 浅源地震
shanty town 贫民区 ; 棚户区
share-cropping 分成制
shatter belt 碎裂带
shattering 震裂
shear stress 剪应力 ; 切应力
shearing (1)剪切[作用] , (2)剪羊毛
shearing strength 抗剪强度
sheep rearing 牧羊业
sheet erosion (sheet wash) 片蚀 ; 表土侵蚀 ; 片状侵蚀
sheet flow 片流 ; 坡面径流
sheet wash (sheet erosion) 片蚀 ; 表土侵蚀 ; 片状侵蚀
sheetflood 片洪
sheeting structure 片状结构
shelter belt 防护林带 ; 防风林
sheltered coast 隐蔽海岸
shield 地盾
shield volcano 盾状火山
shifting cultivation 迁移农业 ; 移动性农业 ; 游耕
shingle beach 卵石滩 ; 粗砾滩
shipbuilding 造船业
shipyard 船厂
shoal 浅滩 ; 沙洲
shopping centre 购物中心
shopping behaviour 购物行为
shopping facility 购物设施
shore 海滨
shoreline 海滨线
short wave 短波
shoulder 山肩
shower 骤雨 ; 阵雨
sial 硅铝层
silage 青贮饲料
silication 硅化作用
silicosis 硅肺 ; 石末沉害病
sill 岩床
silo 谷仓 ; 草秣室
silt 粉砂
silt clay 粉砂黏土
silt loam 粉砂壤土
silting 淤积
siltstone 粉砂岩
silty clay loam 粉砂黏壤土
silviculture (1)造林[业] , (2)造林学
sima 硅镁层
simple fold 单褶曲
simulation game 模拟游戏
Sinclair model 辛克莱模式
single cropping 单造耕作
single-function city 单一功能城市
single-storey building 单层建筑物
sink(sinkhole,swallow hold) 落水洞
siphon irrigation 虹吸管灌溉
Sirocco 锡罗科风(北非)
site 座落 ; 地点
situation 位置
Six&#39;s thermometer 悉氏[最高最低]温度计
sixteen point compass 十六方位罗盘
sketch map 略图
skewness 偏态
skyline (1)地平线 , (2)[建筑物,山等]空中轮廓
slash and burn 刀耕火种法
slate 板岩
sleet (1)冻雨 , (2)雨夹雪
slip off slope 滑走坡 ;冲积坡
slope angle 坡度角
slope decline 坡度渐减
slope evolution 坡面演进
slope failure 塌坡
slope gradient 坡度
slope profile 坡纵剖面
slope recession (slope retreat) 坡面后退
slope replacement 坡面更替
slope retreat (slope recession) 坡面后退
slope stability 边坡稳定性
slope wash (1)坡积物 , (2)坡面冲刷
sludge 淤渣 ; 污泥
sludge dumping vessel 污泥倾卸船
slum 贫民区
slum clearance 贫民区清拆
slumping 滑动
small scale industry 小型工业
small scale map 小比例[尺]地图
smallholding 小自耕农
Smith&#39;s Theory of Industrial Location 史密夫工业区位理论
smog 烟雾
smoke control area 烟雾管制区
snow avalanche 雪崩
snowfield 雪原
snowline 雪
soalr system 太阳系
social benefit 社会利益 ; 社会收益
social cost 社会成本
social interaction 社群相互作用
social mobility 社会流动
social segregation 社会地位分隔
social ties 社会关系
socio-economic class 社经阶级
socio-economic factor 社会经济因素
socio-economic grroup 社经组别 ; 社经群体
socio-economic status 社经地位
softwood 软木
soil 土壤
soil exhaustion 土壤耗竭
soil animal 土壤动物
soil catena (catena) 土链
soil colloids 土壤胶体
soil colour 土壤颜色
soil conservation 保土 ; 土壤保持
soil consistence 土壤结持度 ; 土壤稠性
soil creep 土蠕
soil degradation 土壤退化
soil deterioration 土壤恶化
soil enrichment 土壤富集
soil erosion 土壤侵蚀
soil fertility 土壤肥力
soil former 成土因素
soil genesis 土壤发生
soil granulation 土壤团粒形成作用
soil horizon 土层
soil mineral 土壤矿物质
soil moisture content 土壤含水量
soil productivity 土壤生产力
soil profile 土壤剖面
soil retention 土壤持水量
soil series 土系列
soil structure 土壤结构
soil study 土壤研习
soil texture 土壤质地
soil type 土壤类型
soil-water balance 土壤水份平衡
soil-water budget 土壤水份收支
soil-water recharge 土壤水份补充
soil-water storage 土壤水份贮存
solar constant 太阳常数
solar energy 太阳能
solar radiation 太阳幅射
solfatara 硫气孔
solid waste pollution 固体废料污染
solidification 凝固[作用]
solifluction 泥流[作用] ; 融冻泥流
solonchak 盐土
solonetz 碱土
solonization 碱化作用
solum 土体
solution (1)溶蚀[作用] , (2)溶液
soot 烟灰
sorghum 蜀黍 ; 高梁
sorting 分选
sound (1)海峡 , (2)海湾
source region 源地
South Pole 南极
southeast trades 东南信风
southern hemisphere 南半球
sparsely populated 人口稀疏
spatial association 空间联系
spatial change 空间改变
spatial distribution 空间分布
spatial interaction 空间相互作用
spatial organization 空间组织
spatial pattern 空间形态
spatial process 空间过程
spatial structure 空间结构
spatial transformation 空间转变
Special Economic Zone 经济特区
special heat 比热
specialization 专业化 ; 专门化
specimen 样本
speed of onset 始现速度
sphere of influence 影响范围
spheroidal weathering 球状风化
spine 熔岩塔
spit (sand spit) 沙嘴
splash erosion 溅击侵蚀
spodosol 灰土
spot height 高程点
spring (1)泉 , (2)春天
spring equinox 春分
spring esapping 泉蚀
spring wheat region 春小麦
sprinkler irrigation 喷灌
spur 山咀
squall 飑
squall line 飑线
squatter 寮屋居民
squatter area 寮屋区
squatter population 寮屋人口
squatter settlement 寮屋聚落
stability 稳定状态
stable population 稳定人口
stack 海蚀柱
stalactite 钟乳石
stalagmite 石笋
standard deviation 标准差
standard of living 生活水准
standard time zone 标准时区
staple crop 主要作物
staple food 主食 ; 主要粮食
staple food crop 主要粮食作物
star diagram 星形图
state farm 国营农场 ; 国家农场
statement scale 说明式比例尺
static equilibrium 静态平衡
stationary front 静止锋
stationary population 静止人口
stationary source 固定来源
statistical diagram 统计图表
statistics (1)统计数字 , (2)统计学
steady state 稳定状态
steep slope 陡坡
stem flow 茎流
step migration 层递迁移
steppe 中纬度草原(欧亚大陆)
stepped fault 阶状断层
stepped slope 梯坡
stereoscope 立体镜
sterilization 绝育
Stevenson Screen [史提芬逊]天气百业箱
stilt-root 支柱根
stomata 小孔 ; 气孔
stone polygon 石多边形
stone ring 石环 ; 石网
stony desert (reg) 砾质荒漠 ; 砾质沙漠 ; 砾漠
storm surge 风暴大浪
strait 海峡
strangler 绞杀植物
strategic factor 战略因素
stratification 层理
stratified sampling 分层抽样
stratocumulus 层积云
stratopause 平流层顶
stratosphere 平流层
stratum (1)层 , (2)地层;岩层
stratus 层云
stream capacity 河流最大输沙能力
stream channel 河道 ; 河槽
stream discharge 河流流量
stream order 河流等级 ; 支流级
stream piracy (river capture) 河流袭夺
streamflow 河川径流
street pattern 街道模式
stress 应力
strike 走向
string-like growth pattern 线状增长形态
strip cropping 条值 ; 条播
strip farming 条植[法] ; 带植[法]
strip method 带状法
strip mining 条状开采法
sub-climax 次顶极[群落]
subduction zone 俯冲带
subglacial moraine 冰底碛
subjective environment 主观环境
sublimation (1)升华 , (2)凝华
submarine contour 等深线
submarine ridge 海底山脉 ; 海脊 ; 海岭
submergence 淹没 ; 下沉
submergent coast 下沉海岸
subpolar low 副极地低压
subsequent stream 后成河
subsidence 陷落 ; 下沉
subsidence crop 自给[性]作物
subsidence farming 自给[性]农业
subsoil 底土
subsystem 子系统 ; 次系统
subtropical climate 亚热带气候
subtropical high 亚热带高压
suburb 近郊 ; 市郊
suburban development 近郊发展 ; 市郊发展
suburban zone 近郊地带 ; 市郊地带
suburbanization 近郊化 ; 市郊化
succession 演替
succulent 肉质植物
sulphur dioxide 二氧化硫
summer monsoon 夏季季[候]风
summer solstice 夏至
sunshine recorder 日照仪
supercooled water 过冷[却]水
superimposed drainage 迭置水系
superimposed stream 迭置河
supersaturetion 过饱和
surf zone 碎波带
surface area 表面面积
surface runoff 地表径流
surface tention 表面张力
surface wave 面波
survey 调查 ; 测量
suspended load 悬移质
suspended particulate 悬浮粒子
suspended solid 悬浮固体
suspension 悬移[作用] ; 悬浮[作用]
suture 缝合线
swallow hold (sink, sinkhold) 落水洞
swamp 沼泽
swash 冲流
symbiosis 共生
symmetrical fold 对称褶曲
syncline 向斜
synoptic chart (map) 天气图
system 系统
systematic sampling 系统抽样
tableland 高原
tafoni 风化
taiga 西伯利亚针叶林
talus (scree) 岩屑堆
tanker 油轮
tannery 皮革厂
tap root 主根
tarn 冰斗湖
tear fault 捩断层
technological linkage 科技联系
technology 科技
technology-intensive industry 科技密集工业
tectonic movement 构造运动
temperate climate 温带气候
temperate continental climate 温带大陆[性]气候
temperate deciduous forest 温带落叶林
temperate grassland 温带草原
temperate rain forest 温带雨林
temperature 温度
temperature anomaly 温度异常
temperature inversion 温度逆增; 逆温
temperature range 温差
tenancy 佃农制
tenant farmer 佃农
tendrils 卷须
tenement 分租房屋
tensional 张力
tenureship 佃农制度
terminal (end) moraine 终[冰]碛
terminal charge 起卸费用
terminal cost 场站成本
terra rossa 红色石灰土
terra roxa 红紫土(巴西)
terraced field 梯田
terracette 小土滑阶坎 ; 小型阶地
terrain 地形
terrestrial radiation 地面辐射
tertiary activity 第三级活动
tertiary industry 第三产业 ; 三级产业
Tertiary period 第三纪
tertiary production 第三级生产
tertiary treatment 三级处理
textile industry 纺织业
texture (1)结构 , (2)质地 , (3)纹理
thaw 解冻 ; 融化
thematic map 专题地图
thermal (heat) capacity 热容量
thermal conductivity (1)导热性 , (2)导热系统
thermal gradient 热梯度 ; 温度梯度
thermal pollution 热污染
thermograph 自记温度计
thermokarst 热喀斯特
thermometer 温度计
thermosphere 热层
thorn forest 热带旱森林
three field system 三区[轮作]制 ; 三圃农作制
threshing 打谷
threshold (1)限值 ;临界值 , (2)海槛
threshold of goods 货品最低需求量
threshold population 人口低限
throughfall [贯]穿降水[量]
throughflow 表层流
thrust fault 逆冲断层
thrust plane 逆冲断层面
thunderstorm 雷暴
tidal power 潮汐能
tidal range 潮差
tidal scour 潮刷
tidal wave 潮汐波
tide 潮汐
tide table 潮汐表
till (glacial till) 冰川沉积物 ; 冰碛物
till plain 冰碛平原
timber line 森林线 ; 树林线
time lag 时滞 ;时距
time zone 时区
tissue 组织
tombolo 连岛沙洲
top soil 表土
topographic map 地形图
topography 地势
tor 突岩 ; 石塔
tornado 龙卷风 ; 陆龙卷
torrid zone 热带
tourism 旅游业
town 市镇 ; 城镇
town plan 市镇平面图
town planning 城市规划
town trail 市镇径
townscape 城镇景观
toxic waste 毒废料
trace element 微量元素
trace metal 微量金属
trace of precipitation 微量降水
traction 推移 ; 滚转
trade area 贸易范围 ; 贸易区
trade wind 信风 ;贸易风
traffic congestion 交通挤塞
traffic facilities 交通设施
traffic flow 交通流量
traffic survey 交通调查
transcurrent fault 平移断层
transect 样条 ; 横切 ; 横断
transform fault 转换断层
transhumance 季节性转移放牧 ; 畜牧季移
transient population 暂留人口
transitional zone 过渡区 ; 过渡带
translocation 易位 ; 转移
transpiration 蒸腾[作用]
transplanting 插秧 ; 移植
transport artery 运输干线
transport flow 运输流量
transport route 运输路线
transport zone 运输分区
transportation (1)搬运[作用] , (2)运输
transshipment point 中转站 ; 转运站
transverse dune 横[向]沙丘
traverse (1)横越 ; 横断,(2)导线
traverse sampling 沿线抽样
trawling 拖网法
tree crop 木本作物 ; 乔木作物
trellis (trellised)drainage [方]格状水系
triangular graph 三角形图
triangulation 三角测量
Triassic period 三迭纪
tributary 支流
tributary area 从属区
tributary glacier 冰川支流 ; 支冰川
trigonometrical station 三角网测站
triple cropping 三造耕作
trophic level 食性层次
Tropic of Cancer 北回归线
Tropic of Capricorn 南回归线
tropical air mass 热带气团
tropical climate 热带气候
tropical cyclone 热带气旋
Tropical Depression (T.D.) 热带低气压
tropical desert 热带荒漠 ; 热带沙漠
tropical desert climate 热带荒漠气候 ; 热带沙漠气候
tropical forest 热带森林
tropical grassland 热带草原
tropical maritime climate 热带海洋[性]气候
tropical monsoon climate 热带季风气候
tropical rain forest 热带雨林
Tropical Storm (T.S.) 热带风暴
tropopause 对流层顶
troposphere 对流层
trough (1)冰蚀槽 , (2)海槽, (3)低压槽
trough of low pressure 低压槽
truck farming(market gardening) 园艺农业 ; 蔬菜耕种
true (geographical) north 正北
true bearing 真方位角
truncated spur 削断山咀 ; 切削山咀
trunk road 干线公路
tsetse fly 睡病蝇(非洲)
tsunami 海啸
tuff 凝灰岩
tundra 苔原 ; 冻原
tundra climate 苔原气候 ; 冻原气候
tundra soil 冰沼土
turbidity 混浊度
turbulence 湍流
turbulent flow 湍流
tussock grass 生草丛
twilight industry 夕阳工业
twilight zone 衰萎区
typhoon 台风
ultisol 老成土
ultraviolet light 紫外光
ultraviolet radiation 紫外线幅射
undercutting 底切作用
underemployment 未充份就业
underground stream 地下河 ; 伏流
underground water 地下水
undergrowth 树林底下植物 ; 下木
undernourishment 营养不良
under-population 人口过少
undulating plain (1)起伏地 ; (2)丘陵地
unemployment 失业
unequal class 不等组
uneven (irregular) slope 不均匀坡
ungrouped data 不分组数据 ; 不分组资料 ; 不分类数据 ; 不分类资料
unsaturated air 不饱和空气
unstable air 不稳定空气
updraft 上升气流
upfold 背斜
upper wind 上层风 ; 高空风
upper class 上等阶层
upper class limit 组上限
upper course 上游
upper weaterlies 高空西风带
upper-middle class 中上阶层
upstream 上游
upthrow 上盘
upward filtering process 上滤过程
upwelling 涌升流 ; 上涌
urban activity 城市活动
urban agglomeration 城市聚结
urban area 市区
urban blight 城市萎缩
urban centre 城市中心 ; 市中心
urban climate 城市气候
urban decay 城市衰落
urban development 城市发展
urban dweller 城市居民
urban ecological process 城市生境过程 ; 城市生态过程
urban encroachment 城市蚕食
urban fringe 城市边缘
urban function 城市功能 ; 城市职能
urban growth 城市成长
urban heat island 城市热岛
urban hierarchy 城市层系
urban land use 城市土地利用
urban land use model 城市土地利用模式
urban morphology 城市形态
urban network 城市网络
urban planning 城市规划
urban priamcy 城市首要性
urban problem 城市问题
urban redevelopment 市区重建
urban region 城市区域
urban renewal 市区重建
urban settlement 城市聚落
urban size (1)城市面积 ; (2)城市人口数目
urban sprawl 城市延伸 ; 城市扩展
urban system 城市系统 ; 城市体系
urbanism 城市生活方式
urbanization 城市化; 城镇化
urbanized area 城市化地区
urban-rural (rural-urban)continuum 城乡连续带
user-oriented activities 参予者导向活动
U-shaped valley U-形谷
vadose 渗流
valley 山谷
valley breeze (wind) 谷风
valley filling 河谷填积[作用]
valley glacier 山谷冰川
valley wind (breeze) 谷风
value-added 增值
value-to-weight ratio 价值 , 重量比
vaporization 汽化
vapour pressure 水气压
variability 变异性 ; 变率
variable 变数 ; 变项 ; 变量
variable cost 可变成本 ; 变动成本
vegetation 植被 ; 植物
vegetation transcent 植被样条 ; 植被横切面
vegetative propagation 营养繁殖
veld 稀树草原(南非)
vent 喷道
ventifact 风棱石
ventilation system 通风系统
vertical aerial photograph 垂直航空照片 ; 垂直空中照片
vertical distance 垂直距离
vertical erosion 垂直侵蚀
vertical exaggeration 垂直夸大率
vertical integration 纵向一体化
vertical interval 垂直间距
vertical linkage 纵向联系
vertical mobility 纵向流动
vertical scale 垂直比例[尺]
vertical zonation of land use 土地利用的垂直分布
vertical zoning of vegetation 植物垂直台带
vertisol 变性土
vine (1)藤本植物 , (2)葡萄
virgin forest 原始林
virus 病毒
visibility 能见度
visible light 可见光
visual pollution 视觉污染
vital statistics 人口统计数字
viticulture 葡萄栽培
vivipary 胎萌
volcanic ash 火山灰
volcanic bomb 火山弹
volcanic cone 火山锥
volcanic eruption 火山爆发
volcanic plug 火山栓
volcanic rock (volcanics) 火山岩
volcano 火山
von Thunen model 范杜能模式
vortex 旋涡
V-shaped valley V-形谷
vulcanicity (vulcanism) 火山作用 ; 火山活动
vulnerability to hazard 发生灾害可能性
wadi [荒漠]干谷 ; [荒漠]旱谷
warm front 暖锋
warm sector 暖区
warm temperate climate 暖温带气候
warm temperate continental climate 暖温带大陆[性]气候
warm temperate maritime climate 暖温带海洋[性]气候
waste collection 废物收集
waste disposal 废料处理
waste recovery 废料回收
waste tip 垃圾堆填区
waste treatment 废物处理
water (hydrological)cycle 水分循环
water balance 水份平衡 ; 水量平衡
water body 水体
water catchment 集水区
water conservancy 水资源保护
water deficit 水份亏缺
water divide 分水岭;分水线;分水界
water pollution 水污染
water quality 水质
water resources 水资源
water retention 水份保持
water retention capacity 持水量;保水能力
water surplus 水分盈余
water table 潜水面;地下水面
water vapour 水汽
waterfall 瀑布
waterhead 水位差
water-holding capacity 持水量;持水能力
waterlogging 积水;涝
watershed (1)分水岭;分水线;分水界,(2)河盆;流域
waterspout 水龙卷 
wave 波;浪
wave crest 波峰
wave height 波高
wave length 波长
wave refraction 波浪折射
wave-cut (abrasion) platform 海蚀平台
weather analysis 天气分析
weather chart (map) 天气图
weather element 天气因子
weather forecast 天气预报;天气预测
weather map (chart) 天气图
weather modification 人工影响天气
weather observation 天气观察
weather satellite 气象卫星
weathering 风化〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
weathering profile 风化剖面
Weber&#39;s Theory of Industrial Location 韦伯工业区位理论
weedicide 除草剂 
weeding 除草
weight-loss ratio 减重率;失重率
weir 堰
westerlies (1)西风,(2)西风带
wet (saturated) adiabatic lapse rate 湿绝热〔温度〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/递减率;湿绝热〔温度〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/直减率
wet-bulb thermometer 湿球温度计
wetted perimeter 湿周
wheat-sheep farming 小麦牧羊农业
whole circle (angular, compass bearing) 方位角
wilderness zone (1)荒地区,(2)原生环境保护区
wildlife 野生生物
willy-willy 飓风;畏来风(澳洲)
wilting point 淍萎点
wind (dry) gap 风口;旱峡
wind direction 风向
wind erosion 风蚀〔作用〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/
wind rose 风向图;风向频度图
wind speed 风速
wind vane 风向标
windborne deposit 风积物
windbreak 防风林;防风带
windward slope 向风坡
winnowing 簸扬;簸谷;簸去糠皮
winter monsoon 冬季季〔候〕
如需要转载,请注明来自 FanE『翻译中国』
http;//www.FanE.cn/风
winter solstice 冬至
winter wheat 冬小麦
woodland 林地
working class 工人阶级
working population 工作人口
xerophyte 旱生植物
xylem 本质部
yam 山芋
yardang 风蚀土脊;白龙堆
yellow fever 黄热病
yield (1)产量;收获,(2)收益
young fold mountain 新褶曲山脉;幼年褶皱山脉
zero population growth 零度人口增长
zeugen 风蚀柱
Zipf&#39;s Rank-Size Rule 齐普夫等级大小规则
zonal soil 显域土;地带性土
zonation 成带现象
zone in transition 过渡区;过渡带
zone of assimilation 同化带
zone of discard 弃却带
zone of eluviation 淋溶作用层
zone of illuviation 淀积作用层
zone of wave attack 波浪侵蚀带
zoning ordinance 分区条例
zooplankton 浮游动物
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋| 碧海潮声大学生网  

Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.2( 浙ICP备11026473号 )

快速回复 返回顶部 返回列表