找回密码

碧海潮声大学生网

查看: 4594|回复: 42
打印 上一主题 下一主题

练练听力

[复制链接]
跳转到指定楼层
43#
 楼主| 发表于 2008-8-4 21:39 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
学习一门语言能听得懂是首当其冲的,好多人对于听力都问题很大(本人听力也很菜的 [s:71] )。为了更好的学习下,以后我只要有时间会天天提供一份听力材料供大家使用。考虑到大家听力水平不一,我会尽量选择简单的,慢速英语。此外,我会提供原文和翻译。大家在听的时候不妨采用听写的方式,这样效果会更好!
希望对大家有帮助!!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩
42#
发表于 2008-9-4 22:48 | 只看该作者
加油,我全要了
回复 支持 反对

使用道具 举报

41#
 楼主| 发表于 2008-9-1 20:19 | 只看该作者
引用第40楼daviahe2008-08-31 20:46发表的“”:
支持下楼主,辛苦了
暂时先告一个段落,以后在更新了
回复 支持 反对

使用道具 举报

40#
发表于 2008-8-31 20:46 | 只看该作者
支持下楼主,辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

39#
 楼主| 发表于 2008-8-31 17:59 | 只看该作者
8月31日
原文:
THE BOSS: Can you come here a minute
       please, Bob?
BOB:    Yes, sir?
THE BOSS: Where's Pamela?
BOB:    She's next door.
       She's in her office, sir.
THE BOSS: Can she type
       this letter for me?
       Ask her please.
BOB:    Yes, sir.
BOB:    Can you type this letter
       for the boss please, Pamela?
PAMELA:  Yes, of course I can.
BOB:    Here you are.
PAMELA:  Thank you, Bob.
PAMELA:  Bob!
BOB:    Yes?
       What's the matter?
PAMELA:  I can't type this letter.
PAMELA:  I can't read it!
       The boss's handwriting is
       terrible!

翻译:


老  板:请你来一下好吗?鲍勃?
鲍  勃: 什么事,先生?
老  板:帕梅拉在哪儿?
鲍  勃: 她在隔壁,在她的办公室里,先生。
老  板:她能为我打一下这封信吗?请问她。
鲍  勃: 好的,先生。
鲍  勃: 请你把这封信给老板打一下可以吗,
      帕梅拉?
帕梅拉:可以,当然可以。
鲍  勃: 给你这信。
帕梅拉:谢谢你,鲍勃。
帕梅拉:鲍勃!
鲍  勃: 怎么了?怎么回事?
帕梅拉:我打不了这封信。
帕梅拉:我看不懂这封信,
      老板的书写太糟糕了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

38#
发表于 2008-8-31 12:43 | 只看该作者
不错嘛,这学期英语会很好了吧,呵呵!
回复 支持 反对

使用道具 举报

37#
发表于 2008-8-30 21:23 | 只看该作者
刚刚来...路过啊 [mop003]  [s:64]  [mop100]
回复 支持 反对

使用道具 举报

36#
发表于 2008-8-29 22:25 | 只看该作者
坚持就会出成效的~哈哈!
回复 支持 反对

使用道具 举报

35#
 楼主| 发表于 2008-8-29 21:42 | 只看该作者
8月29日
原文:
SUSAN: Can't you come in and have tea
     now, Peter?
PETER: Not yet.
     I must water the garden first.
SUSAN: Do you have to water it now?
PETER: I'm afraid I must.
     Look at it!
     It's terribly dry.
SUSAN: What a nuisance!
PETER: Last summer it was very dry, too.
     Don't you remember?
     I had to water it every day.
SUSAN: Well, I'll have tea by myself.
SUSAN: That was quick!
     Have you finished already?
PETER: Yes.
     Look out of the window.
SUSAN: It's raining!
     That means
     You don't need to water
     the garden.
PERTR: That was a pleasant surprise.
     It means I can have tea,
     instead.   


翻译:
苏珊:彼得,你现在能进来喝茶吗?
彼得:还不能。我得先给花园浇水。
苏珊:你一定得现在浇吗?
彼得:恐怕我得现在浇。你看看,干得厉害。
苏珊:真讨厌!
彼得:去年夏天也是干得很。
    你记得了吗?我不得不每天浇水。
苏珊:好吧,我一个喝茶了。
苏珊:好快啊!你已经浇完了?
彼得:是的。你看看窗外。
苏珊:下雨了,这就是就是说,
    你不必给花园浇水了。
彼得:这是意想不能的好事。
    这意味着我反倒可以喝茶了。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋| 碧海潮声大学生网  

Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.2( 浙ICP备11026473号 )

快速回复 返回顶部 返回列表