胡若离
发表于 2008-9-4 09:50
《变脸》
——“In order to trap him. He must become him.”
(要整死他,就得成为他!)
【本狐观点】:很巧妙的一语双关,很多人会先入为主的认为句子的主语是正方,其实仔细想想,这句话用在于前方百计想要活命的反方身上,又何尝不可呢?
胡若离
发表于 2008-9-4 09:52
《幸福终点站》
——“Life is waiting..”(生活需要等待)
【本狐观点】:如果生活只剩下等待,你要如何去利用这段等待的时光?
胡若离
发表于 2008-9-4 09:56
《肖申克的救赎》
——“Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.”
(恐惧将你禁锢,希望还你自由)
【本狐观点】:啥也不说了~ 肖同学的造型足以说明一切。
胡若离
发表于 2008-9-4 09:59
《英国病人》
——“In memory,love lives forever” (记忆中,爱情永驻...)
——“In love,there are no boundaries.”(爱情,永无界限)
【本狐观点】:两款海报都很喜欢。
两个本不该相爱的人不顾一切地爱了
一切界限便都成了虚无
即使最后的结局是永别
但那曾经的拥有的爱情已然铭刻在他们心里,化为了永恒。。
胡若离
发表于 2008-9-4 10:03
《我是传奇》
——“The last man on earth is not alone” (地球上最后一个人并不孤独)
【本狐观点】:没错没错,瞧见没,还有一只狗呐~~
胡若离
发表于 2008-9-4 10:05
《老无所依》
——“One discovery can change your life, one mistake can destroy it.”
(一个发现可以改变你的一生,一个错误则可以毁掉你的一生)
【本狐观点】:一个发现可以改变人的一生,一个气姑造型则可以让人得到小金人。。。
胡若离
发表于 2008-9-4 10:08
《理发师陶德》
——“Never Forget, Never Forgive” (永不放弃,永不原谅)
【本狐观点】:言简意赅,还押韵……刚看到的时,相当震撼……
胡若离
发表于 2008-9-4 10:11
《寻找梦幻岛》
——“Where will your imagination take you?”
(想象力的终点在何处?)
——“Unlock your imagination”
(解放思想!打开想象!)
【本狐观点】:现实,尤其是我们受的教育,总是约束我们……
所以我们要时不时的unlock我们的想象力!!
想象力会能我们引向何处?
问问你自己心里的Neverland在哪里吧~~
胡若离
发表于 2008-9-4 10:11
《猫鼠游戏》
——“The true story of a real fake.”(一个正牌盗版的真实故事)
【本狐观点】:翻译这句话绕了我半天~
太精辟了~ 基本是只能意会不可言传了。。
胡若离
发表于 2008-9-4 10:11
《断背山》
【本狐观点】:MS流传比较广的海报上都是上面那句“Love is a force of nature”
不过个人却更喜欢下面这句“Truly,Madly,Deeply” 。。。
一句话~ ——够真实,够疯狂,够深沉!!