come up come about 都表示发生的区别??
come up come about 都表示发生的区别??在牛津高阶上,come about的英译是happer(发生),come up的英译是arise,occur(出现,发生).主要的是come about后面还可以接从句.
除了这,还有什么解释清楚点的吗?
如I'll be home late-----something's just come______.选哪个?Why?为什么不选另一个? happer(发生),这里应该是HAPPEN吧。偶觉得选COME UP,感觉高中 的时候学过。 COME ABOUT 后面还要接从句。不能独立的。 都忘了这个帖子发这里了,呵呵,come about可以独立的 ,合乎 come up好象还有表示出现的意思吧,后面还可以接with的,不晓得怎么用了! 路过 引用第4楼碧海潮音于2006-10-23 01:05发表的“”:
路过
为什么会变成这个呢,不明白
页:
[1]