|
<P><FONT color=#9839d8 size=4>.我非常感谢...<BR>Reference:Thank you very much for...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>2.热情友好的欢迎辞<BR>Reference:gracious speech of welcome</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>3...之一<BR>Reference:be one of</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>4.访问...是...<BR>Reference:A visit to...has...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>5.多年梦寐以求的愿望<BR>Reference:has long been my dream</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>6...给予我一次...的机会...<BR>Reference:(The visit will) give me (an excellent ) opportunity to ...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>7.我为...,再次表达(我的愉快之情和荣幸之感)。<BR>Reference:I wish to say again that I am so delighted and privileged to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>8.(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。<BR>note:注意这里“到达”的动词向名词形式的转变。<BR>Reference:I'm deeply grateful for everything you've done for me since my arrival in China.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>9.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。<BR>note:(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。(2)“杰出人士”的翻译<BR>Reference:I'm very glad to have the opportunity to work in your company with a group of brilliant people in China's automobile industries.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>10....多年来一直盼望...<BR>note:主要是对“盼望”一词的快速反应。<BR>Reference:have been looking forward to ...for many years</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>11.我很感激...<BR>note:出现“感激”,首先反应就是appreciate及其同族词。<BR>Reference:I appreciate...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>12.你若不在意的话,...<BR>Reference:If you don't mind,...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>13.去...走走<BR>Reference:tour around...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>14.浦江商务旅游公司<BR>note:注意其中的旅游的选词<BR>Reference:Pu Jiang Business Travel Campany</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>15.国家旅游局<BR>note:局不一定要用bureau<BR>Reference:the Chinese National Tourist Administration</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>16.经...批准的...<BR>Reference:...approved by...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>17.在华...<BR>Reference:...in China</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>18.以...为主要服务对象<BR>Reference:provide services mainly to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>19.公司的宗旨是...<BR>Reference:We operate under the principal of ...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>20.促进,改善,发展<BR>Reference:promote,improve,promote</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>21...及其周边地区<BR>Reference:...and its surrounding areas</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>22.提供全方位的服务<BR>note:注意这里的“全方位”的翻译<BR>Reference:offer an all-round service to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>23.竭诚<BR>Reference:do one's best</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>24.坦诚相待<BR>Reference:...in an honest partnership</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>25.商务<BR>Reference:business activities</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>26.我们很高兴...<BR>Reference:It gives us great pleasure to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>27.再次接待...<BR>note:学习这种比较特殊的说法<BR>Reference:to play host to ... once again</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>29.学校的全体师生员工<BR>Reference:the faculty,students and staff of the university</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>30.向...表示热烈欢迎<BR>Reference:...wish to extend one's warm welcome to ...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>31.格林博士和夫人<BR>Reference:Dr.and Mrs. Green</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>32.我相信...<BR>Reference:I am convinced that...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>33.这次对...的访问<BR>note:注意“这次”的翻译<BR>Reference:current visit to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>34....必将为...<BR>Reference:...will surely...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>35.作出(重要)贡献<BR>Reference:make an important contribution to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>36.祝大家...<BR>note:注意"大家"的翻译<BR>Reference:wish you all...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>37.友好合作关系<BR>note:注意语序的安排<BR>Reference:the friendly relations and cooperations</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>38.我怀着非常愉快的心情(出席本届年会).<BR>note:除句型外注意,在出席前添加的小词,以及"年会"的翻译.<BR>Reference:It is with great pleasure that I am here to attend this annual meeting.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>39.值此...之际,...<BR>Reference:On the occasion of....</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>40.我为能有机会...,向....致以深深的谢意.<BR>Reference:I would like to express my deep appreciation to ... for this opportunity to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>41.就...问题进行发言<BR>Reference:to address the meeting on the topic of...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>42....为...提供了(理想的)场所<BR>Reference:...provides us with an ideal arena where we will...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>43.我愿借此机会,就全世界范围内的环境保护问题,发表自己的一些看法,与各位一起商讨.<BR>note:重点是后半句语言的组织.先翻译了商讨后,怎样将"发表..看法"衔接上去.<BR>Reference:I wish to take this opportunity to discuss with you my throughts on the issue of world-wide environmental protection.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>44.在这举国同庆的夜晚,...<BR>Reference:On the occasion of this evening of national celebration,...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>45.各位来宾<BR>Reference:all the guests</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>46.光临我们的春节联欢晚会<BR>note:"光临"的翻译,和"春节联欢晚会"的n种翻译方法<BR>Reference:come to this party to celebrate our Spring Festival</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>47.(在座)各位<BR>Reference:all present here</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>48.轻松,欢快的<BR>Reference:most relaxing and delightful</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>49.春节是我国一年中的良辰佳时.<BR>note:"良辰佳时"的翻译,以及"一年中"的处理<BR>Reference:The Chinese Spring Festival is a very wonderful and joyous occasion in our tradition.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>50.我愿(希望)...<BR>Reference:I hope...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>51.外国来宾<BR>note:"宾"不一定就是guest<BR>Reference:overseas visitors(guests)</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>52.尽情品尝中国的传统美酒和佳肴<BR>Reference:have a good time enjoying to one's hearts' content the finest traditional Chinese cuisine and wine</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>53.彼此沟通,增进友谊<BR>note:除了前者,还要注意"增进"的择词<BR>Reference:to get to know each other and to increase our friendship</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>54.最后,我再次感谢各位嘉宾的光临,并祝各位新年身体健康,事业有成,吉祥如意.<BR>note:除了注意最后那祝福词的翻译外,要关注"光临"和句首"最后"的翻译<BR>Reference:In closing, I'd like to thank you again for your presence and wish everyone good health, a successful career and the very best of luck in the new year.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>55.热情的迎接和款待<BR>note:"热情的".多个词可以表示这个意思<BR>Reference:warm reception and hospitality</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>56.The past five days in China,...<BR>Reference:在中国度过的这五天</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>57.令人愉快,难以忘怀!<BR>note:"难以忘怀"的口译确实被固定了下来<BR>Reference:be truly pleasant and enjoyable and most memorable</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>58.我特别要称颂我们的中国合作者,他们的真诚合作与支持使这项协议得以签署.<BR>note:句子最后一部分的口译方式是值得学习的,此外"特别","称颂"都应该学到条件反射的程度.<BR>Reference:I particularly want to pay tribute to our Chinese partners for their sincere cooperation and support in concluding these agreements.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>59.我敬请各位与我一起举杯,为我们两家公司的永久友谊和合作而干杯!<BR>note:好句子,背出来.<BR>Reference:May I ask all of you present here to join me in raising your glasses, to the lasting friendship and cooperation between our two companies.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>60.中美合资企业<BR>Reference:a Sino-American joint venture</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>61.I have to say that...<BR>Reference:我认为...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>62.business management<BR>Reference:经营管理</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>63.由于...,所以...<BR>note:用了due to...后要学会将to 后内容都转化为名词性形式<BR>Reference:...,due to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>64.直率<BR>Reference:direct and straightforward</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>65.I can't say our way of doing business is absolutely superior.<BR>note:尤其是句首:I can't say...的参考翻译<BR>Reference:我无法断言,我们的经营方式一定在他们之上.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>66.优点和弊端<BR>note:翻出来后,还要注意,...的优点和弊端,用什么介词<BR>Reference:strong and weak points in...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>67.近年来,...<BR>Reference:In recent years,...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>68.business executives<BR>Reference:经理人员</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>69.毕竟,...<BR>Reference:After all,...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>70....已认识到...<BR>Reference:...have recognized...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>71.更具人情味的...<BR>Reference:the more humane way of ...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>72.管理方式<BR>note:"方式"何必去翻译出来<BR>Reference:management</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>73...在...中(上)存在差异<BR>Reference:there are differences in ... between/among...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>74.现状<BR>Reference:current situation</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>75.基于...,...<BR>Reference:Considering the fact that...,...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>76.轿车目前在中国的占有率为每580人一辆车.<BR>note:使用恰当句型后,占有率不一定要翻出来,注意"目前"的快速反应<BR>Reference:There is only one car for every 580 Chinese at present</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>77.具有极大的诱惑力<BR>Reference:be extremely attractive</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>78.(中国已将关税)从(23%)降到了(17%).<BR>Reference:...cut ...from... to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>79.创造条件<BR>Reference:create conditions</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>80....and in turn for the inevitable opening of its auto market to the outside world.<BR>note:in turn for 的翻译<BR>Reference:进而敞开其汽车市场大门(创造了条件)</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>81.(IBM上海公司的)正式开张典礼<BR>Reference:official launch of IBM of Shanghai</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>82.各位如此钟情IBM的产品,这对我们的业务来说是一个好兆头.<BR>note:"钟情"和"好兆头"各自怎么说.<BR>Reference:It's a sign of good business that you show so much interest in IBM products.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>83....,我感到万分荣幸.<BR>Reference:I regard it as a great honor that...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>84....期待者...<BR>Reference:be looking forward to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>85.在...地位<BR>Reference:...position in...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>86.富有(中国民族文化)特色的...<BR>Reference:...that is charateristic of Chinese national culture.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>87.安排了...的旅游路线<BR>Reference:offer you...tour program</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>88.各位<BR>note:出现在句首<BR>Reference:如:各位将要...You will...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>89.景点和名胜<BR>Reference:senic spots and historical sites</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>90.雄伟的古建筑群<BR>Reference:magnificent ancient architectural complexes</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>91.游览,参观<BR>Reference:visit</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>92.真正的<BR>Reference:authentic</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>93.观赏<BR>Reference:appreciate</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>94.中国烹调<BR>Reference:Chinese cuisine</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>95.欣赏,品尝<BR>Reference:enjoy</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>96.地方风味小吃<BR>Reference:local delicacies</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>97.我国人民传统的热情何好客将使得各位这次访问愉快而难忘.<BR>note:添东西<BR>Reference:The traditional warmth and hospitality with which the Chinese people entertain our guests will make your vist a pleasant and memorable experience.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>98....拥有...<BR>Reference:...has...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>99....,占(人口总数的六分之一).<BR>Reference:...,constituting one-sixth of her total population</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>100 劳动妇女<BR>Reference:working women</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>101.取得(杰出的)成就<BR>Reference:make outstanding achievements in the fields of...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>102.各行各业的(年轻妇女)<BR>Reference:young women in all professions</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>103...迫切希望...<BR>Reference:be eagerly seeking...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>104....有权...<BR>Reference:...have the right to...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>105.参加<BR>Reference:participate in </FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>106....,因此(在社会和家庭中享有经济独立和平等地位).<BR>note:注意,"因此"的选词链接,"享有"和"平等地位"也是翻译点<BR>Reference:..., thereby gaining economic independence and equal status in the society and at home.</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>107.Right now,...<BR>Reference:现在,...</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>108.elephant--->sheer size<BR>Reference:庞大的体形</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>109.zoo attractions<BR>Reference:动物园园景</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>110....不难区分<BR>Reference:...are not difficult to tell apart</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>111....,whereas...<BR>Reference:这句型可以用作对比列举</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>112.curve down in the middle<BR>Reference:中间向下</FONT></P>
<P><FONT color=#9839d8 size=4>113.我代表我们代表团的全体成员,...<BR>Reference:On behalf all the members of my deligation,I...</FONT></P>
<P><FONT color=#000000 size=4></FONT> </P> |
|