找回密码

碧海潮声大学生网

查看: 841|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

十条学外语的心得体会不要难为情,不要泄气

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-2-14 11:02 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩
2#
发表于 2007-2-18 18:22 | 只看该作者
dingdingdingdingding
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2007-2-18 19:59 | 只看该作者
貌似真的说的不错哦,学习了,呵呵.
继续努力.
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2007-2-18 22:11 | 只看该作者
if this ten sentences been translated english
i think those will be  sutra (有错的帮我更正哦)
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2007-2-19 10:59 | 只看该作者
有人陪着一起学会不会更好呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2007-2-19 11:00 | 只看该作者
引用第3楼walkhm2007-02-18 22:11发表的“”:
if this ten sentences been translated english
i think those will be  sutra (有错的帮我更正哦)

if these ten sentences had been translated into english ,
i think those will be  sutra  [s:41]
更正得对不?外语系的高才生帮忙看下?
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2007-2-19 11:04 | 只看该作者
翻译一下:
1.A day studying foreign language can be interrupted neither. If reliable do not have time, even though forcing out 10 minutes every day is also OK; The morning is to study the golden years of foreign language.
2.If having been sick of learning, press for unnecessarily excessively, but need to abandon not learning neither. Can change an once studying way at this time; For instance , a book being put in going round one side to listen to a broadcast, or being laying the textbook exercise for the time being go to translate a dictionary and so on.
3.Should be hard by no means isolating self from context going to the back to death isolatedly story.
4.Ought to at any time make note of and the back is ripe those use the most "sentence convention " on ordinary days.
5.`The heart translates' you as far as possible contacting the thing arriving at, if the advertisement flashing across, the utterance hearing once in a while , this are also one kind of the way having a rest.
先发一段.
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2007-2-20 11:50 | 只看该作者
en 要学就得学地道的
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2007-2-20 15:24 | 只看该作者
我也想学好的说 [s:34]
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2007-2-20 22:56 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋| 碧海潮声大学生网  

Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.2( 浙ICP备11026473号 )

快速回复 返回顶部 返回列表