(一)口语表达:
在本章节中提到了一些口语的表达方法,用餐后不能问对方:“Are you enough?”(够了吗),光盘中的那个青年本想用一个状态句型取代有动作的句子,原意想问对方是否吃饱了,可英语则不行,那样会给外宾一种误解:“问我够不够?要是把我喂了老虎,差不多该够它吃的了!”最后外宾纠正他说:“你应该问:‘Are you full?’” 如用enough表示,也应该问:“Are they enough for you?”才对。(they指食品)。这就好比问一个正处于险境的人是否危险的时候,应该问:“ Are you in danger? ” 而不该问:“ Are you dangerous? ” 是同样的道理。Are you dangerous?不是“你处在危险中吗?”的意思,而是有:“你是危险人物吗?”的含义。
(二)口语表达:
谈到:“How are you?” 的特殊问句,其含义远不是:“你好吗?”而是:“你怎么样?”。(除客套之外,均可按身体的实际状况和届时的情绪回答。如:I am ill today / I am very happy because I get a good job.)
注意外教布鲁斯先生的回答:
问: “ Hi Bruce! how are you? ”
答: “ I am a little tired because I was busy this morning.”