引用第4楼奇迹于2008-05-30 15:26发表的“”:
不要鄙视我,如果这是挑战,就来吧,我已经忍了很久了,让暴风雨来的更猛些吧, [s:70] [s:70] 《是两个表情》
引用第5楼f22于2008-05-30 16:30发表的“”:
第一句应为不要给我脸色看,:-),没地方发火,又怕他看到,只好在此宣泄一下 [s:43]
引用第9楼奇迹于2008-05-30 22:26发表的“”:
F22,你肯定自己翻错了,经过我多方考证,哈哈哈
虽然我自己英语不好
引用第10楼f22于2008-05-30 22:41发表的“”:
你英语不错啊,不过你那样翻译也可以,本来我就是用英语写的,只要是英语那意思就行了[s:40] 。证据是:
在《狮子王》中,Mufasa 对scar说:that hairball is my son and your future king(那小毛球是我的儿子,也是你未来的国王)
scar:oh,i should practice my curtcy!(我应该练习练习自己的礼仪!)
.......
引用第4楼奇迹于2008-05-30 15:26发表的“”:
不要鄙视我,如果这是挑战,就来吧,我已经忍了很久了,让暴风雨来的更猛些吧, [s:70] [s:70] 《是两个表情》
欢迎光临 碧海潮声大学生网 (http://www.zjoubbs.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |