碧海潮声大学生网
标题:
日语学习
[打印本页]
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:02
标题:
日语学习
二 级 必 会 外 来 语
ピアノ —— 0 —— 钢琴
コンセント —— 3 —— 插座
コンクリート —— 4 —— 混凝土
コンサート —— 1 —— 演奏会、音乐会
コンクール —— 3 —— (音乐等)比赛、大奖赛
ビリヤード —— 3 —— 台球
プリント —— 0 —— 印刷、印刷品、(电影)胶片
スライド —— 2 —— 幻灯机、滑动
ポスター —— 1 —— 海报
カレンダー —— 2 —— 日历
マラソン —— 0 —— 马拉松
ニュース —— 1 —— 新闻、消息
スピード —— 2 —— 速度
ボールペン —— 3 —— 圆珠笔
ズボン —— 2 —— 西服裤、裤子
バランス —— 0 —— 平衡
レベル —— 1 —— 水准、标准、水平仪、
ステージ —— 2 —— 舞台
アメリカ —— 0 —— 美国
ドライプ —— 2 —— 驾汽车兜风
デート —— 1 —— 约会
ハイキング —— 1 —— 徒步旅行
ピクニック —— 3 —— 郊游
トンネル —— 0 —— 隧道
パーティー —— 1 —— (晚会、宴会、舞会等交际性的)集会
トラック —— 2 — 跑道、卡车
バイク —— 1 —— 轻便摩托车
リズム —— 1 —— 节奏、拍节
ステレオ —— 0 —— 立体声音响设备
アンテナ —— 0 —— 天线
コード —— 1 —— 规则、条例、绝缘线
スピーカー —— 2 —— 扩音器、扬声器
スイッチ —— 2 —— 开关、电门
ビール —— 1 —— 啤酒
ケース —— 1 —— 袋、盒、箱
セット —— 1 —— (器物等的)一套、电影布景
タオル —— 1 —— 毛巾
ボート —— 1 —— 小船、小艇
メモ —— 1 —— 笔记、记录
スケジュール —— 3 —— 日程表
プラン —— 1 —— 计划、方案
レポート —— 2 —— 报告
カメラ —— 1 —— 照相机
チョコレート —— 3 —— 巧克力
ヨット —— 1 —— 快艇、游艇
マスター —— 1 —— (酒吧的)老板、掌握、精通
ガラス —— 0 —— 玻璃
イタリア —— 0 —— 意大利
コミュニケーション —— 4 —— 报道、通讯
コンピューター —— 3 —— 电脑
メーター —— 1 —— (水、电、距离等的)计数器、米、公尺
オートメーション —— 4 —— 自动化、自动化装置、自动操作
クラス —— 1 —— 班级
メンバー —— 1 —— 成员
アルバイト —— 3 —— 打工
クリーニング —— 2 —— 洗衣
トレーニング —— 2 —— 训练、练习
プラス —— 1 —— 加、加号、阳性
テレビ —— 1 —— 电视
アナウンサー —— 3 —— 广播员、播音员
アナウンス —— 3 广播、播送、播音
インタビュー —— 3 —— 会面、会见
スピーチ —— 2 —— 讲演、演说、致词
ジャーナリスト —— 4 —— 记者
スカート —— 2 —— 裙子
チーム —— 1 —— 队、团体、小组
ホームラン —— 3 —— (棒球)本垒打
ビル —— 1 —— 大楼
ストップ —— 2 —— 停止
マイナス —— 0 —— 减、减去、负、负数
ミス —— 1 —— (对未婚女子的称呼)小姐、选美赛的获胜者、错误、失误
オーバー —— 1 —— 超过、越过、过度、夸大
イメージ —— 1 —— 影像、图像、音像
サッカー —— 1 —— 足球
ゴール —— 1 —— 决胜点、终点、球门
チャンス —— 1 —— 机会、良机
スタート —— 2 —— 出发、起跑、(新工作的)开始
グランド —— 2 —— 宏大的、壮观的
スタンド —— 0 —— (运动场的)台阶式看台、售货站
コース —— 1 —— 路线、跑道、泳道、课程
センター —— 1 —— 中心
テニス —— 1 —— 网球
シーズン —— 1 —— 季节、时期
サンプル —— 1 —— 样品、货样、标本
パターン —— 2 —— 类型、形式、图案、(服装)纸样
モデル —— 1 —— 样品、素材、模特儿
カロリー —— 1 —— (热量单位)卡、(食品营养价值单位)千卡
エネルギー —— 3 —— 能、能源、精力、气力
ガソリン —— 0 —— 汽油
ビタミン —— 0 —— 维他命、维生素
メニュー —— 1 —— 菜单
テキスト —— 1 —— 课本、教材
アイデア —— 1 —— 想法、注意
テーマ —— 1 —— 主题、题目
パスポート —— 3 —— 护照
バスケットボール —— 6 —— 篮球
ウール —— 1 —— 羊毛、纯毛织品
パーセント —— 3 —— 百分比
マスク —— 1 —— 口罩、面具
スカーフ —— 2 —— 头巾、围巾
バンド —— 0 —— 带、(皮)带
アクセサリー —— 1 —— (项链等)服饰品、装饰品、(照相机、汽车等的)附属品
ケーキ —— 1 —— 蛋糕
カード —— 1 —— 卡片、贺卡、扑克牌
サイン —— 1 —— 签名、署名、暗号
サイレン —— 1 —— 警笛、报警器
ノック —— 1 —— 敲门、敲打
ベル —— 1 —— 铃、电铃
アパート —— 2 —— 公寓
エアコン —— 0 —— 空气调节器(エアコンディショニング简便说法)
シャワー —— 1 —— 淋浴
電子レンジ —— 4 —— 电子烤箱
ブレーキ —— 2 —— 闸、制动器
エンジン —— 1 —— 发动机
ボーナス —— 1 —— (每年六月、十二月发的)奖金
チップ —— 1 —— 小费、(棒球)擦棒球
サラリーマン —— 3 —— 工资生活者、公司职员
オレンジ —— 2 —— 橘子
エチケット —— 1 —— 礼貌、礼节
パイロット —— 3 —— 飞行员、(海港)领水员
ロケット —— 2 —— 火箭
ラケット —— 2 —— 球拍
シャッター —— 1 —— 卷帘式铁门、(照相机)快门
アルバム —— 1 —— 相册、影集、唱片集
グラフ —— 1 —— 图表、图解、画报
トップ —— 1 —— 第一、第一位、率先、首位、头版新闻
トップクラス —— 4 —— 首席、最高一级
ホテル —— 1 —— 饭店
カラー —— 1 —— 衣服领子、色、彩色、颜料、(学校的)特色
ドレス —— 1 —— 女士西服
モダン —— 0 —— 摩登、现代、时髦
バス —— 1 —— 公共汽车
カーブ —— 1 —— 弯、弯道、曲线
ハンドル —— 0 —— 方向盘、(门等的)把手
キャプテン —— 1 —— 团长、(飞机)机长、首领、主力
ベテラン —— 0 —— 内行、行家
プロ —— 1 —— 专业、职业
コーチ —— 1 —— 教练、(运动队的)指导
セーター —— 1 —— 毛衣
リボン —— 1 —— (装饰用)带子、发带、(打字机)墨带
パス —— 1 —— 月票
ガス —— 1 —— 煤气
サービス —— 1 —— 招待、服务、(商店)减价
グループ —— 2 —— 伙伴、集团、组、群、帮、派
サークル —— 1 —— (兴趣相同聚在一起的业余)小组、团体、圆圈
レクリェーション —— 4 —— 娱乐、消遣
マンション —— 1 —— (高级)公寓
エレベーター —— 3 —— 电梯
コピー —— 1 —— 复印、复写
ヘリコプター —— 3 —— 直升飞机
スポーツ —— 2 —— 体育运动
クラブ —— 1 —— 俱乐部、(学校)课外小组、高尔夫球杆、(扑克牌中的)梅花
プール —— 1 —— 游泳池
レジャー —— 1 —— 闲暇娱乐
ナンバー —— 1 —— 号数、号码、(杂志)期号
テンポ —— 1 —— (乐)速度、拍子、发展速度
コック —— 1 —— 活塞、塞、厨师
ヨーロッパ —— 3 —— 欧洲
ウエートレス —— 2 —— (餐厅等的)女招待
ドア —— 1 —— 门
スタイル —— 3 —— 身段、身材、样式、风格
シリーズ —— 1 —— (出版物、电影、电视)连续、系列、(棒球)联赛、循环赛
シーズン —— 1 —— 季节、时期
スーパー —— 3 —— 超市
ワンピース —— 3 —— 连衣裙
ワイシャツ —— 0 —— 衬衫
スーツ —— 1 —— 西服套装、(上衣下裙的)女西服套装
ジーンズ —— 1 —— 牛仔布料
アイスクリーム —— 5 —— 冰激凌
アイロン0 熨斗、烙铁
アクセント —— 1 —— 重音、音调
アジア —— 1 —— 亚洲
アマチュア —— 2 —— 业余的
アラーム —— 2 —— 警报、报时
アルコール —— 0 —— 酒精
アルバム —— 1 —— 相册
アンケート —— 3 —— 征询意见
イラク —— 1 —— 伊拉克
インク —— 1 —— 墨水
エネルギーゲン —— 5 —— 能源
オーバー —— 1 —— 大衣
オリンピック —— 4 —— 奥林匹克
ガーゼ —— 1 —— 纱布
ガソリンスタンド —— 6 —— 加油站
カレーライス —— 4 —— 咖哩饭
クイズ —— 1 —— 问答竞赛
クーラー —— 1 —— 冷气设备
グライダー —— 2 —— 滑翔机
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:03
2級的单一汉字的训读名词
ア
頭(あたま) 跡(あと) 息(いき) 勢い(いきおい) 石(いし) 泉(いずみ) 板(いた) 糸(いと) 命(いのち) 岩(いわ) 腕(うで) 馬(うま) 梅(うめ) 枝(えだ) 夫(おっと) 帯(おび)
カ
貝(かい) 顔(かお) 香り(かおり) 数(かず) 形(かたち) 神(かみ) 髪(かみ) 皮(かわ) 革(かわ) ~側(がわ) 岸(きし) 薬(くすり) 管(くだ) 靴(くつ) 首(くび) 組(くみ) 雲(くも) 毛(け) 煙(けむり) 恋(こい) 声(こえ) 氷(こおり) 腰(こし)
サ
幸い(さいわい) 坂(さか) 境(さかい) 逆さ(さかさ) 酒(さけ) 皿(さら) 幸せ(しあわせ) 塩(しお) 品(しな) 印(しるし) 城(しろ) 末(すえ) 砂(すな) 住まい(すまい) 隅(すみ)
タ
竹(たけ) 畳(たたみ) 谷(たに) 旅(たび) 玉(たま) 球(たま) 卵(たまご) 便り(たより) 皿(さら) 机(つくえ) 粒(つぶ) 妻(つま) 戸(と) 泥(どろ)
ナ
仲(なか) 半ば(なかば) 波(なみ) 涙(なみだ) 庭(にわ) 布(ぬの) 根(ね) 猫(ねこ) 軒(のき)
ハ
歯(は) 葉(は) 場(ば) 灰(はい) 橋(はし) 肌(はだ) 畑(はたけ) 鼻(はな) 羽(はね) 幅(はば) 林(はやし) 腹(はら) 原(はら) 針(はり) 額(ひたい) 筆(ふで) 船(ふね) 星(ほし)
マ
間(ま) 祭り(まつり) 窓(まど) 身(み) 実(み) 緑(みどり) 港(みなと) 耳(みみ) 都(みやこ) 昔(むかし) 娘(むすめ) 胸(むね) 村(むら) 群れ(むれ) 元(もと) 森(もり)
ヤ
宿(やど) 湯(ゆ) 床(ゆか) 雪(ゆき) 夢(ゆめ) 横(よこ)
ワ
輪(わ) 我が~棉(わが~わた)
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:04
足球比赛用语
1,各个位置的说法:
守门员 / ゴールキーバー/GK
左后卫 / レフトバック/LB
右后卫 / ライトバック/RB
左前卫 / レフトハーフ/LH
右前卫 /ライトハーフ/RH
中(前)卫/センターハーフ/CH
左内锋/インサイドレフト、レフトインナー/LI
右内锋/インサイドライト、ライトインナー/RI
左边锋/レフトウイング/LW
右边锋/ライトウイング/RW
中锋/センターフォワード/CF
后卫/フルバック/
前卫/ハーフバック/
边锋/ウイング/
前锋/フォワード/FW
2,动作
开球/キックオフ/踢球/キック
小高球/ショート?キック/倒勾球/オーバーヘッドキック
跑动踢球/ランニング?キック/铲球/スライディング?タックル
传球/パス/短传/ショート?パス
长传/ロング?パス/向恻传球/よこパス
三角传球/さんかくパス/回传/バック?パス
空中传球/ハイ?パス/滚地传球/ローリング?パス
顶球/ヘッディング/过顶球/オーバーヘッドボール
带球/ドリブル/角球/コーナー?キック
球门球/ゴール?キック/任意球/フリー?キック
点球/ペナルティー?キック/射门/シュート、シュット
直接射门/ダイレクト?シュート/转身射门/バック?シュート
头球射门/ヘッディング?シュート/远射/ロング?シュート
顶球入门/ヘッドイン/破门/ゴールイン
射门入网/ゴール?シュート/比赛结束/タイム?アップ
挑边/トス/进球无效/ノーゴール
界外球/スロー?イン/越位/オフサイド
非法冲撞/ファウルチャージ/踢人/キッキング
绊脚/トリッピング/推人/プッシング
打人/ストライキング/手触球/ハンドリング
盯人/マーク/人盯人/マン?ツー?マン
换人/プレヤー/中场休息/ハーフタイム
加赛/プレーオフ/延长/えんちょう
自摆乌龙/オウンゴール/帽子戏法/ハットトリック
3,场地及其他
球门网/ゴールネット/球门柱/ゴールポスト
球门/ゴール/球门前/ゴールまえ
球门区/ゴール?エリア/罚球区/ペナルティー?エリア
罚球点/ペナルティー?キックマーク/角球区/コーナー?エリア
角旗/コーナーフラッグ/中圈/センターサークル
中场/センター?フィールド/中线/ハーフウェー?ライン
边线/タッチ?ライン/底线/ゴール?ライン
开球点/センター?スポット/红牌/レッド?カード
黄牌/イエロー?カード/裁判/レフリー
边裁/ラインズマン/吉祥物/マスコット
前半场/ファースト?ハーフ/后半场/セカンド?ハーフ
4,著名球星
中文称呼/日文称呼/国家
齐扎内/ジネディーヌ?ジダン / フランス
亨利/アンリ/フランス
雷科巴/レコバ /ウルグワイ
劳尔/ラウル / スペイン
里瓦尔多/リバウド/ ブラジル
罗纳尔多/ロナウド/ブラジル
卡罗斯/ロベルト?カルロス/ブラジル
卡福/カフー/ブラジル
郝海东 /ハオハイドン / 中国
万乔普/ワンチョペ / コスタリカ
德鲁门得/ドルモント/コスタリカ
黄善洪 / ファン?ソンホン / 韓国
李天秀 /イ?チョンス/韓国
巴拉克/バラック / ドイツ
绍尔/ショル/ドイツ
卡恩/カーン/ドイツ
费戈/フイーゴ / ポルトガル
巴乔/ロベルト?バッジョ /イタリア
托地/トッテイ/イタリア
维挨里/ビエリ/イタリア
英扎吉/インザーギ/イタリア
巴蒂斯图塔 /バティステュータ /アルゼンチン
科里斯波/クレスポ/アルゼンチン
欧文/オーウェン /イングランド
贝克汉姆/ベッカム/イングランド
中田英寿/ナカタヒデトシ /日本
小野/オノ/日本
柳沢/ヤナギザワ/日本
雷纳/レイナ /アメリカ
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:05
中日对照谚语50条
1.“百闻不如一见”----「百聞は一見に如かず」(ひゃくぶんはいっけん にしかず)
2.“歪打正着”----「怪我の功名」(けがのこうみょう)
3.“青出于蓝而胜于蓝”----「青は藍より出でて藍より青し」(あおはあいよりいでてあいよりあおし)
4.“垂头丧气”----「青菜に塩」(あおなにしお)
5.:“光阴似箭”---「光陰矢の如し」(こういんやのごとし)
6.“一年之计在于春”---「一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)
7.“滴水穿石”---「雨だれ石を穿つ」(あまだれいしをうがつ)
8.:“功到自然成”---「石の上にも三年](いしのうえにもさんねん)
9.“满瓶不响,半瓶叮当”---「空き樽は音高し」(あきだるはおとたかし)
10.“火烧眉毛”---「足下に火がつく」(あしもとにひがつく)
11.“只知其一,不知其二。”------「一を知り二を知らず」 (いちをしりてにをしらず)
11.“一叶落知天下秋。” ------ 「 一葉落ちて天 下の秋を知る」 (いちようおちててんかのあきをしる)
12.“一年之计在于春” ------ 「 一年の計は元旦にあり」 (いちねんのけいはがんたんにあり)
13.“马后炮”------「後の祭り」(あとのまつり)“事后搞庆祝活动”
14.“八九不离十”------「当たらずといえども遠からず」(あたらずともいえどもとおからず)
15.“昙花一现”------「朝顔の花一時」(あさがおのはないちじ)
16.“岁月不待人”----「歳月人を待たず」(さいげつひとをまたず)
17.“养子方知父母恩”----「子をもって知る親の恩」(こをもってしるおやのおん)
18.“知子莫若父”----「子を知ること父に如くはなく」(こをしることちちにしくはなく)
19.“未雨绸缪”----「転ばぬ先の杖」(ころばぬさきのつえ)
20.“聪明反被聪明误”----「策士策に溺れる」(さくしさくにおぼれる)
21.“多一事不如少一事”----「触らぬ神に祟りなし」(さわらぬかみにたたりなし)
22.“千里之堤溃于蚁穴”----「千里の堤も蟻の穴から。」(せんりのつつみもありのあなから)
23.“条条道路通罗马”----「すべての道はローマに通ず。」(すべてのみちはローマにつうず)
24.“脍炙人口”----「人口に膾炙する」(じんこうにかいしゃする)
25.“笑里藏刀”----「笑中に刀あり」(しょうちゅうにとうあり)
26.“久居则安”----「住めば都」(すめばみやこ)
27.“天无绝人之路”----「捨てる神あれば助ける神あり」(すてるかみあればたすけるかみあり)
28.“英雄出少年”----「栴檀は双葉より芳し」(せんだんはふたばよりかんばし)
29.“宰鸡焉用牛刀”----「大根を正宗で切るなかれ」(だいこんをまさむねできるなかれ)
30.“前门拒虎,后门进狼。”----「前門の虎、後門の狼。」(ぜんもんのとら、こうもんのおおかみ。)
31.“千里之行,始于足下。”----「千里の道も一歩より起こる。」(せんりのみちもいっぽよりおこる。)
32.“笑里藏刀。”----「笑中に刀あり」(しょうちゅうにとうあり。)
33.“微乎其微。”----「雀の涙。」(すずめのなみだ。)
34.“可望而不可及。”----「高嶺の花。」(たかねのはな。)
35.“口若悬河。”----「立て板に水。」(たていたにみず。)
36.“一贫如洗”----「赤貧洗うが如し」(せきひんあらうがごとし)
37.“前车之覆,后车之鉴”----「前者の覆るは後車の戒め」(ぜんしゃのくつがえるは、こうしゃのいましめ)
38.“有备无患”----「備えあれば憂いなし」(そなえあればうれいなし)
39.“隔岸观火”----「対岸の火災」(たいがんのかさい) 「川向いの火事」(かわむかいのかじ)
40.“天渊(壤)之别”----「月とすっぽん」(つきとすっぽん) 「雲泥の差」(うんでいのさ)
41.“好事多磨”----「月に群雲(叢雲)、花に風」(つきにむらくも、はなにかぜ)
42.“画蛇添足”----「月夜に提灯」(つきよにちょうちん)
43.“一星半点”----「爪の垢ほど」(つめのあかほど)
44.流水不腐,户枢不蠹----「流れる水は腐らぬ」(ながれるみずはくさらぬ。)
45.快马加鞭----「駆け馬に鞭」(かけうまにむち)
46.恩将仇报----「恩を仇で返す」(おんをあだでかえす)
47.子女不知父母心----「親の心子知らず」(おやのこころこしらず)
48.对牛弹琴----「猫に小判」(ねこにこばん)
49.亡羊补牢----「火事の後の火の用心」(かじのあとのひのようじん)
50.丢了西瓜拣芝麻----「火事の後の釘拾い」(かじのあとのくぎひろい)
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:07
1、好冷...... // 寒い(さむい)
A:美?.....
A:寒い...
<解释>当别人讲的笑话不好笑时,也可以这样说。
2、过分! // ひどい!
A:竟然全吃光,太过分了!
A:全部食べちゃうなんて、ひどいよ!
3、真棒! // チョーいい!
A:下礼拜一停课一天喔。
A:今度の月曜休講だって。
B:那不就三天连续休假嘛!
B:そしたら三連休じゃない!チョーいいよ!
<解释>“真棒”的日文还有另一个常见的说法是[最高(さいこう)]。
休講(きゅうこう):停课。
連休(れんきゅう):连续休假。
4、糟了! // ヤバイ!
A:砰!糟了!钥匙没拔。
A:バタン!ヤバイ!キー抜いてない。
<解释>这里指的是车子的钥匙没拔,就把车门关上了。
5、好险! // 危ない(あぶない)
A:哇,好险!差一点被发现。
A:おー、危ない、見つかるところだった。
<解释>若“好险!”的后面还有后文时,可以说[危ない!???];如果独说“好险!”时,则说[危ないところだった]。
6、差劲! // ダッセー![
A:咦?怎么掉了,差劲哦!这是什么?
A:あれ?取れちゃったよ、ダッセー!なにこれ?
<解释>[ダッセー]的原来说法为[ダサい]。[ダッセー]听起来较粗鲁,多为男生用之,女生少说为妙。[ダサい]另有“俗气”的意思。差劲也可以叫[最低(さいてい)]。
7、(1)哪有? // してないよ!
A:你每次都放屁。
A:おならばっかりして。
B:哪有?
B:してないよ!
<解释>おなら:屁。
其它日常经常发生的生理现象:あくび:哈欠。いびき:呼噜。くしゃみ:喷嚏。しゃっくり:打嗝儿。せき:咳嗽。
(2)哪有? // どこか?
A:哇!好一个美少年。
A:わー、すごい美形。
B:哪有?
B:どこか?
<解释>[美形(びけい)]通常指的是男生,女生则用[美人(びじん)]。还有个形容美丽漂亮的词(男女都可以):ハンサム:[形动]好看,漂亮,英俊,萧洒。
8、好啊! // いいよ!
A:去吃蛋糕吧!
A:ケーキ食べ行こう!
B:好啊!
B:いいよ!
<解释>口语中常省略助词,此句的原文应为[ケーキを食べに行こう!]。
还有[いいよ!]语调上升的话,意思就会变成“不用了”。
例:A:今天我请了。
A:今回おれがおごる。
B:不用了。
B:いいよ!↗
这是我在学校时学的,不过比较不好分辨,这除了听声辩音,还需要察言观色,呵呵。
9、算了! // もういいよ!
A:人家这样求你,你还不要。算了!
A:人がこんなに頼んでるのに。もういいよ!
10、够了! // もういいよ!
A:我在问昨天晚上你到底去哪里了?
A:夕べどこ行ってたのって聞いてるでしょ!
B:够了!我不是说去找朋友了嘛。
B:もういいよ!だから友達のところって言ってるじゃない。
[ダッセー]的原来说法为[ダサい]。这个词我在字典上没有查到。
<解释>[美形(びけい)]通常指的是男生,女生则用[美人(びじん)]。还有个形容美丽漂亮的词(男女都可以):ハンサム:[形动]好看,漂亮,英俊,萧洒。
男生一般用かっこいい。
11、借光! // すいません!
A:借光!我要下车。
A:すいません!降ります。
<解释>通常日本人要借光的时候会说[すいません/对不起]。
12、干吗? // なに?
A:喂!喂!喂!
A:ねーねー!ちょっと!
B:干吗?
B:なに?
13、加油! // がんばれ!
A:冲啊冲啊!加油!再来一分!
A:いけいけ!がんばれ!あと一点!
<解释>上一段灌蓝迷应该不会太陌生,呵呵。[がんばれ]比[がんばって]意思更强。通常男生较常说[がんばれ],而女生则常说[がんばって]。
14、闭嘴! // だまれ!
A:瞧你,也太不成样子了!
A:すごくかっこ悪かったんだよねー!
B:吵死了!闭嘴!
B:うるさい!だまれ!
<解释>だまれ:[だまる]的命令形。属于较粗鲁、不好听的说法。黙る(だまる):不出声、不说话。
15、住手! // ストップ!
A:不行!住手!弄坏了是要赔的。
A:だめ!ストップ!壊したら弁償なんだから。
<解释>壊す(こわす):弄坏、破坏。弁償(べんしょう):赔偿。ストップ:stop。住手、停止。
16、请便! // どうぞ、ごゆっくり!
A:打扰一下。
A:ちょっと失礼。
B:请便!
B:どうぞ、ごゆっくり!
17、放心! // ダイジョウブだって
A:这样真的没问题吗?
A:こんなので大丈夫(だいじょうぶ)?
B:放心!很完美喔!
B:ダイジョウブだって!バッチリだから!
<解释>ばっちり:[副词]成功、顺利。
18、真饱! // お腹いっぱい(おなかいっぱい)!
A:真饱!
A:お腹いっぱい!
B:咦?这么快?
B:え?もう?
19、幼稚! // 幼稚(ようち)!
A:猜猜我是谁?
A:だーれだ?
B:幼稚!
B:幼稚(ようち)!
<解释>上段是蒙住别人眼睛的说法,回答人觉得这种做法“低能”,故做此回答。
20、好巧! // 偶然(ぐうぜん)
A:喔!我还在想是谁呢。好巧!
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:08
星座名称对照表
汉 语 名 称 汉 字 拼 音 日语名称 学 名
白羊座 bai yang zuo おひつじ座 Aries
半人马座 ban ren ma zuo ケンタウルス座 Centaurus
宝瓶座 bao ping zuo みずがめ座 Aquarius
北冕座 bei mianzuo きたかんむり座 Corona Borealis
波江座 bo jiang zuo エリダヌス座 Eridanus
苍蝇座 cang ying zuo はえ座 Musca
豺狼座 chai lang zuo おおかみ座 Lupus
长蛇座 chang she zuo うみへび座 Hydra
船底座 chuan di zuo りゅうこつ座 Carina
船帆座 chuan fan zuo ほ座 Vela
船尾座 chuan wei zuo とも座 Puppis
大犬座 da quan zuo おおいぬ座 Canis Major
大熊座 da xiong zuo おおぐま座 Ursa Major
雕具座 diao ju zuo ちょうこくぐ座 Caelum
杜鹃座 du juan zuo きょしちょう座 Tucana
盾牌座 dun pai zuo たて座 Scutum
飞马座 fei ma zuo ペガサス座 Pegasus
飞鱼座 fei yu zuo とびうお座 Volans
凤凰座 feng huang zuo ほうおう座 Phoenix
海豚座 hai tun zuo いるか座 Delphinus
后发座 hou fa zuo かみのけ座 Coma Berenices
狐狸座 hu li zuo こぎつね座 Vulpecula
绘架座 hui jia zuo がか座 Pictor
唧筒座 ji tong zuo ポンプ座 Antlia
剑鱼座 jian yu zuo かじき座 Dorado
金牛座 jinniuzuo おうし座 Taurus
鲸鱼座 jing yu zuo くじら座 Cetus
巨爵座 jujuezuo コップ座 Crater
巨蛇座 ju she zuo へび座 Serpens
巨蟹座 ju xie zuo かに座 Cancer
矩尺座 ju chi zuo じょうぎ座 Norma
孔雀座 kong que zuo くじゃく座 Pavo
猎户座 lie hu zuo オリオン座 Orion
猎犬座 lie quan zuo りょうけん座 Canes Venaici
六分仪座 liu fen yi zuo ろくぶんぎ座 Sextans
鹿豹座 lu bao zuo きりん座? Camelopardalis
罗盘座 luo pan zuo らしんばん座 Pyxis
摩羯座 mo jie zuo やぎ座 Capricornus
牧夫座 mu fu zuo うしかい座 Bootes
南极座 nan ji zuo はちぶんぎ座 Octans
南冕座 nan mian zuo みなみのかんむり座 Corona Austrina
南三角座 nan san jiao zuo みなみのさんかく座 Triangulum Australe
南十字座 nan shi zi zuo みなみじゅうじ座 Crux
南鱼座 nan yu zuo みなみのうお座 Piscis Austrinus
麒麟座 qi lin zuo いっかくじゅう座? Monoceros
人马座 ren ma zuo いて座 Sagittarius
三角座 san jiao zuo さんかく座 Triangulum
山案座 shan an zuo テーブルさん座 Mensa
蛇夫座 she fu zuo へびつかい座 Ophiuchus
狮子座 shi zi zuo しし座 Leo
室女座 shi nv zuo おとめ座 Virgo
时钟座 shi zhong zuo とけい座 Horologium
双鱼座 shuang yu zuo うお座 Pisces
双子座 shuang zi zuo ふたご座 Gemini
水蛇座 shui she zuo みずへび座 Hydrus
天鹅座 tian e zuo はくちょう座 Cygnus
天鸽座 tian ge zuo はと座 Columba
天鹤座 tian he zuo つる座 Grus
天箭座 tian jian zuo や座 Sagitta
天龙座 tian long zuo りゅう座 Draco
天炉座 tian lu zuo ろ座 Fornax
天猫座 tian mao zuo やまねこ座 Lynx
天平座 tian ping zuo てんびん座 Libra
天琴座 tian qin zuo こと座 Lyra
天坛座 tian tan zuo さいだん座 Ara
天兔座 tian tu zuo うさぎ座 Lepus
天蝎座 tian xie zuo さそり座 Scorpius
天燕座 tian yan zuo ふうちょう座 Apus
天鹰座 tian ying zuo わし座 Aquila
天舟座 tian zhou zuo アルゴ座 Argo
网罟座 wang gu zuo レチクル座 Reticulum
望远镜座 wang yuan jing zuo ぼうえんきょう座 Telescopium
乌鸦座 wu ya zuo からす座 Corvus
武仙座 wu xian zuo ヘルクレス座 Hercules
仙后座 xian hou zuo カシオペヤ座 Cassiopeia
仙女座 xian nv zuo アンドロメダ座 Andromeda
仙王座 xian wang zuo ケフェウス座 Cepheus
显微镜座 xian wei jing zuo けんびきょう座 Microscopium
小马座 xiao ma zuo こうま座 Equuleus
小犬座 xiao quan zuo こいぬ座 Canis Minor
小狮座 xiao shi zuo こじし座 Leo Minor
小熊座 xiao xiong zuo こぐま座 Ursa Minor
蝎虎座 xie hu zuo とかげ座 Lacerta
虫偃 蜓座 yan ting zuo カメレオン座 Chamaeleon
英仙座 ying xian zuo ペルレオン座 Perseus
印第安座 yin di an zuo インデアン座 Indus
玉夫座 yu fu zuo ちょうこくしつ座 Sculptor
御夫座 yu fu zuo ぎょしゃ座 Auriga
圆规座 yuan gui zuo コンパス座 Circinus
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:09
容易引起歧义的日语外来语
ア─バレスト
arbalest或arbalist
劲弩的意思
アウロ─ラ
aurora
原意是极光、曙光的意思,也是罗马神话中的曙光女神。梦2中的解释为绽放出七色彩虹之光的宝石。 所以翻译成极光宝石。
アメフト
American Football
橄榄球(运动)
ワンド
wand
权杖、法杖
エクスカリバ-
Excalibur
圣剑
オ─ブ
orb
原意就是球状物,不过游戏中多指施法用的水晶球。还有一个游戏中翻译成圣灵珠。
オメガ
omega
终极...
カ─バンクル
carbuncle
红榴石
ガイア
Gaia
大地女神:盖亚
カトリング砲
Gatling Gun
(真实的美式武器) 格林炮
クラ─ケン
Kraken
挪威海妖,代表海之怒的巨大生物。有巨大的触手,会把船只拖入海底,象徵著海之怒。
グリフォン
Griffin
跟 Griffon一词通用,出於希腊神话,狮鹫之意
ケルベロス
Cerberus
希腊罗马神话中地狱守门犬,有三个头,尾巴为蛇,亡者通常拿食物喂它才得通过,不然即被它吞食。在北欧神话亦出现。
グレイプニ─ル
Gleipnir
北欧神话中捆住魔狼Fenrir的锁链
ケブラ-
kevlar
凯夫拉防弹纤维
ゴブリン
Goblin
译名很多,「小妖精」、「恶怪」,指的都是这种小小的种族。很淘气也很邪恶,因为体型不大,单独时无法造成很大的破坏,只是很讨厌,长得就像淘气 的小鬼。
ゴ-レム
golem
泥像傀儡,泥巨人
サキュバス
Succubus
「夜魔」,或译梦魔,会与 睡眠中男子性交之女魔
スキュラ
Scylla
希腊神话中六头十二手的女怪,专门在海上吞吃水手。
ドラク─ン
dragon
龙骑兵17、18世纪欧洲军队中全副武装的骑兵
ドラゴンスケイル
dragon Skeleton
原意是龙骨,不过梦2种的解释是使用龙之鳞片制作的,所以又叫龙鳞铠
バイオノイド
bio humanoid
(生化机器人、生化人)
バーサーカー
BERSERKER
狂战士
バルカン
vulcan(真实的美式武器)
火神炮(一般不会译为 Balkan:巴尔干)
プラズマ
plasma
等离子(一般不译为血浆)
フェンリル
Fenrir
北欧神话中的魔狼,邪神loki的长子,传说由于它吞噬月亮,所以造成月食
ヘビー
heavy
重型...(一般用于装备名)
マスタ─ディ─ノ
master dinosaur
地龙王、恐龙王
マ─マン
Merman
Mermaid人鱼族,上半身为人下半身为鱼。通常指女性美人鱼,男性又称Merman。
ミノタウロス
Minotaur
米诺陶勒斯(牛头怪)牛头人,源自於希腊神话,强壮的怪物。
リッチ
lich
死灵,巫妖
ル─ンスト─ン
rune stone
古文字之石,鲁纳斯(Runes北欧古文字)是一种咒文,只要将它刻在木、石、金属甚或任何材料上就能得到无穷的威力。Odin为此失去了右眼才得到这门知识。
ワイバ─ン
Wyvern
是英格兰国家徽章上常出现的生物,具有两足两翼,长得很类似龙,一般译为「两足飞龙」。 体型较龙小,尾巴有刺。
推荐两个查外来语的辞典:
http://jiten.www.infoseek.co.jp/
... top.html&col=KO
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:10
生活中常用日语3000句
寒暄 问候 见面 分离 拜访
おはよう. 你好(早上).
こんにちは.
你好(午安).
こんばんは.
晚上好.
はじめまして.
您好,初次见面.
ありがとう. 谢谢.
はじ始めまして,スミスです.どうぞよろしくおねが愿いします.
初次见面,我是史密斯,请都关照.
こちらこそ,どうぞよろしくおねが愿いします.
彼此彼此,也请多关照.
ごめんください.
有人吗?
あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください.
啊,洋子,欢迎欢迎.请进.
おじゃ邪ま魔します.
打扰了.
どうもなが长いじ时かん间おじゃ邪ま魔しました.
打扰您太长时间了.
じゃ,またあそ游びにき来てくださいね.
再来玩啊.
ありがとうございます.じゃ,これでしつ失れい礼します.さようなら.
谢谢.告辞了,再见.
さようなら.
再见.
どうもおじゃ邪ま魔しました.
多有打扰了.
またあそ游びにき来てください.
下次请再来玩.
おいえ家のみな皆さま様によろしく.
请向家中各位问好.
しつ失れい礼します.
告辞了.
ではまた.
回头见.
じゃ,これで.
那么,再见了.
それじゃ,ここで.
那么,再见了.
じゃ,また又あ会いましょう.
那么,回头见.
じゃ,また又あ会おう.
那么,回头见(男性用语).
ごめんください.
再见.
どう道ちゅう中どうぞおき気をつ付けになって.
路上请当心,慢走.
ごき机げん嫌よう.
请多保重.
おげん元き気で.
请珍重.
どうぞおだい大じ事に.
请保重身体.
からだ体にき気をつけてください.
请注意身体.
しばらくでした.
好久不见(一段时间未见面).
おひさしぶりです.
久违了(较长时间未见).
ごぶ无さ沙た汰しております.
久疏问候(久未联系).
おげん元き気ですか.
你好吗?
おか変わりありませんか.
是否别来无恙?
おかげ荫さま様で,げん元き気です.
托您的福,还好.
ありがとうございます,げん元き気です.
谢谢,还好.
おじゃ邪ま魔します.
打扰了(拜访时).
しつ失れい礼します.
打扰了.
ようこそおこしくださいました.
欢迎光临(用于正式场合).
いらっしゃいませ.
欢迎光临(用于公司,商场).
よくいらっしゃいました.
欢迎光临.
よくき来てくれました.
欢迎光临.
どうぞおはい入りください.
请进.
どうぞおあがりください.
请进(进日式房间时).
どうも.
谢谢.
どうぞらく楽してください.
请随意(请对方坐得随意些等).
どうぞごじ自ゆう由に.えん远りょ虑しないでどうぞ.
请随意,请不要客气.
これ,つまらないものですが.
一点小意思,不成敬意.
ごてい丁ねい宁にありがとうございます.
谢谢,您太客气了.
どうぞおかまいなく.
请别张罗.
どうぞおめ召しあ上がりください.
请尝尝.
なにもありませんが,どうぞ.
没什么好东西,请不要客气.
で出は,えん远りょ虑なくいただきます.
那么,我就不客气了.
いただきます.
那我就吃了.
じゅう十ぶん分いただきます.
已经吃得很饱了.
どうもごちそうさまでした.
多谢款待(我吃饱了).
なん何のおかまいもしませんでした.
没什么好东西招待您.
おそまつでした.
粗茶淡饭,不成敬意.
またどうぞ.
请您再来.
そろそろしつ失れい礼しなくては.
该告辞了.
またき来てください.
请下次再来.
希望 请求
はなし话をしたいのですが.
想和您谈谈.
ちょっとごそう相だん谈したいんですが.
有点事儿与您商量.
おはなし话がありますが.
有点事和您谈.
ごつ都ごう合はいかがですか.
方便吗?
おねが愿いしたいことがあるんですが.
有点事拜托您.
ちょっとおて手つだ伝いしてもらいたいことがありますが.
有件事想请你帮忙.
すこ少しごめん面どう倒をおかけしたいことがあるのですが.
有件事想麻烦你一下.
よろしくおねが愿いします.
拜托拜托.
ごはい配りょ虑おねが愿いします.
请你关照一下.
このことはなん何とかよろしくおねが愿いします.
这件事,无论如何请您帮帮忙.
なん何とかしてください.
请你想想办法.
このけん件についてもうすこ少しけんとう検讨してもらえませんか.
这件事,你再考虑考虑吧.
たの頼むよ.
求你了.
そこのまど窓をひら开けてもらえますか.
请打开那扇窗户好吗?
おか借りしてもよろしいでしょうか.
可以借用一下吗?
つか使ってもいいですか.
可以用一下吗?
たばこをす吸いたいんですが.
我想吸支烟.
そのころ顷にもういち一ど度き来てもらえますか.
到时你再来一趟好吗?
そこのところをよ読んでくれますか.
您能念一下那一段吗?
ちょっとおき闻きしたいんですが.
对不起,我想打听一下.
はい,なに何でしょうか.
啊,什么事?
テニススクールにいりたいんですが.
我想进网球学校.
では,ここにごじゅうしょ住所とおな名まえ前をか书いてください.
那么,请把住址和姓名写在这儿.
吃惊
おも思いかけませんでした.
真没想到.
おも思いがけないことです.
不可思仪.
それはい意がい外でした.
太意外了.
まったくい意がい外だ.
真没料到.
かんが考えられないことです.
无法想象的事.
いっ一たい体どうしたことなんでしょう.
到底是怎么回事啊?
ほん本とう当ですか.
真的吗?
まさか,そんなことがあるなんて.
真的?这怎么可能呢?
とてもしん信じられない.
真不敢相信.
じょうだん冗谈でしょう.
不是开玩笑吧!
うそみたい.
简直是开玩笑.
うそ.
瞎扯!
なに何だって.
什么?你说什么?
びっくりした.
吓我一跳!
まあ,おどろいた.
嘿,真吓人.
やあ,めずら珍しい.
哎呀,少见少见.
まあ,おやおや.
哎呀,哎呀!(表示意外,惊疑,惊讶)
かれ彼がそういうことをするなんて,おも思いもしませんでした.
真没想到他会这样做.
まさか,ほん本とう当ですか.
难道是真的?
ま间ちが违いありません.
没错.
どうしたことなんでしょうね.
怎么会这样呢?
拒绝
ああ,いいです.
啊,不用了.
ありがとう.だい大じょう丈ぶ夫です.
谢谢,没问题.
あ,いりません.
啊,不用了.
これだけあればじゅうぶん十分ですので,けっ结こう构です.
已经可以了,不用了.
ざんねん残念ですが,おことわ断りいた致します.
对不起,我不能接受.
せっかくですけど.
多谢您的好意.
ほん本とう当にざんねん残念です.
很遗憾.
でもちょっとそのひ日はつ都ごう合がわる悪くて.
不过,那天我没有空.
あす明日わたし私はよう用じ事があるんです.
明天我有事.
あいにくじ时かん间がと取れなくて.
不巧,我没时间.
学习录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
スケジュールのつ都ごう合がつきません.
时间上有冲突.
いそが忙しくてどうしてもじかんがと取れません.
太忙了,实在没时间.
いま今,どうしてもじ时かん间のゆとりがなくて.
实在抽不出时间.
いま今,て手がはな离せないので.
现在正忙着.
つぎ次のき机かい会にぜひまた又さそ诱ってください.
下次请您一定邀请我.
おて手つだ伝いでき来ません.
我帮不了这个忙.
ごき希ぼう望にそ沿うとができません.
无法满足您的要求.
じ自しん信がありませんのでおう応じかねます.
我没有把握,难以答应.
そんなことわたし私にはできません.
那种事我做不来.
もうすこ少しじ自ぶん分でやってみたいです.
我想自己再试试看.
どうしてもわからないところがありましたら,そのとき时はよろしくおねが愿いします.
如果有实在不明白的地方,再向您请教.
ちから力ぶ不そく足でほん本とう当にどうしようもないのです.
我实在是无能为力啊.
ちから力がおよ及びませんので.
力不从心.
お力にはなれません.
这我可帮不了忙.
それはちょっとできません.
这我做不到.
あした明日しばい芝居にごしょう招たい待したいのですが.
我想明天请你看戏
あいにくあした明日はひと人とあ会うやく约そく束があるんです.
很不凑巧,我有个约会.
そうですか.ではひ日をあきらめてごしょう招たい待しましょう.
是吗?那就改天再请吧.
まこと诚にもう申しわけ訳ありません.
实在抱歉.
苦恼 为难
それはなん何ともいえません.
很难说.
なん何ともいいかねます.
难以言语.
ちょっとはんだん判断しかねます.
难以判断.
これはむずか难しいですね.
这很难办.
どうにもしようがない.
不好办.
うん,こま困りましたね.
哦,很为难啊.
もう少しかんが考えてみましょう.
再想想吧.
ちょっとまって,よう様す子をみ见ましょう.
再看看吧.
おそ恐らくそんなことはないでしょう.
可能不至于吧.
それは,ちょっとかんが考えもの物ですね.
那得考虑一下.
しまった.
糟糕.
しょうがないなあ.
没办法啦.
こま困ったもんだ.
真伤脑筋.
ついてないなあ.
真倒霉.
いけない.
糟了.
どうしょう?
怎么办呢.
やばい.
大事不好.
なさ情けない.
真可怜,真惨.
まいった.
麻烦了.
やられた.
中暗算了,吃了苦头,得了教训.
そん损をした.
吃亏了.
やっちゃった.
搞砸了.
はや早くき决めましょう.
我们赶快决定吧.
そういそ急ぐこともないでしょう.
还不用着急吧.
でも,あまりじかん时间がないですよ.
可是已经没有多少时间了.
まあ,もうすこ少しかんが考えてみましょう.
哎呀,再考虑考虑吧.
しょうがないですね.じ自ぶん分でえら选んだのだから.
没办法啦,自找的.
鼓励 安慰
へい平き気,へい平き気.
没事,没事!
たいしたことありませんよ.
没什么大不了的.
き気にしない.
不要介意.
だい大じょう丈ぶ夫,だい大じょう丈ぶ夫.
没关系,没关系.
わたし私,おう応えん援しますよ.
我会给你加油的.
らい来ねん年がんばれいいよ.
明年再努力干吧.
や辞めるなんてい言わないで.
别说那些放弃的话.
つぎ次のチャンスをねら狙えばいいことだよ.
抓住下次机会就行了.
さん参か加することにい意ぎ义がありですよ.
本来就是重在参与嘛.
いち一からやりなお直せばいいじゃないですか.
从头再来又何妨呢.
じん人せい生いろんなことがあるよ.
人生本来就是这样,变换莫测.
ほん本とう当にたい大へん変だったのね.
真是糟糕啊.
なん何といっていいかわからないわ.
真不知该说什么好.
わたし私にできることは?
我能为你帮些什么忙呢?
このつぎ次,がんばればいいじゃないか.
下次好好努力.
そうですよ.わたし私もおうえん応援しますよ.
是啊,我也给你加油.
ありがとう.
谢谢.
高兴 喜悦
それはすばらしい.
那太好了.
それはいいことですね.
那可是件好事.
それはうれしいし知らせです.
那是个喜讯.
それはめでたいことです.
那是件喜事.
それはよかったですね.
那太好了.
それはいいね.
太好了.
それはいいわね.
太好了(女性用语).
そうですが,ほんとう本当にうれしいです.
是吗?我真高兴.
ほんとう本当にうれしいことですね.
太叫人高兴了.
ほんとう本当によかったですね.
太好了.
す素ば晴らしい,みんなでおいわ祝いしなくちゃ.
好极了,我们该好好庆祝一下.
やった.
真棒.
わあ,うれしい.
哎呀,太高兴了(女性).
やったね!
你真行.
ぜっ绝こう好ちょう调だ!
妙极了.
さい最こう高!
棒极了.
もうけもんだ.
真是意外的收获(捡了个便宜).
バッチリ.
正好,没问题.
おめでとうございます.
恭喜恭喜.
ごせいこう成功おめでとうございます.
祝贺你成功.
みんなをだい代ひょう表しておいわ祝いのい意をあらわ表します.
我代表大家向你祝贺.
ごけっこん结婚なさったそうで,おめでとうございます.
听说你结婚了,恭喜恭喜.
あけましておめでとうございます.
祝您新年快乐.
おこ子さんがとうだい东大にパスされそうで,ほんとう本当におめでとうがございます.
听说你的儿子考上东京大学了,可喜可贺呀.
ありがとうございます.
谢谢.
称赞 表扬
おじょう上ず手ですね.
真不错.
ごりっ立ぱ派です.
真气派.
きれいですね.
真漂亮啊.
す素ば晴らしいですね.
精彩绝伦.
さすがです.
名不虚传.
すごいですね.
真了不起.
す素てき敌ですね.
好漂亮啊.
じょう上ず手じゃないか.
干得满不错的嘛.
もん文く句な无し.
真没的说了.
かっこいい.
好潇洒.
はじ始めにしては,なかなかいいんじゃないか.
作为新手,已经相当不错了.
さすがめいじん名人だ,うで腕がちが违うからできばえもちが违う.
不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同.
しょ书どう道か家だけあって,たいしたもの物だ.
到底是书法家,果然身手不凡.
さすがにみ见ごと事なものだ.
真是精彩绝伦.
しろうと素人とはおもえません,ほん本とう当におみ见ごと事ですよ.
一点也不象外行,做得真漂亮.
いいえ,まだまだです.
哪里哪里,还差得远.
いいえ,とんでもありません.
不,您过奖了.
いいえ,おは耻ずかしいかぎ限りです.
哪里,献丑了.
きょう恐しゅく缩です.
您过奖了.
おそ恐れはい入ります.
真不好意思.
ただのどう道らく楽にす过ぎません.
玩玩罢了.
へた下手のよこ横ず好きです.
自己瞎摆弄.
とてもせん専もん门か家といわれるほどではないんです.
谈不上什么专业水平.
そんなにほ誉められてはは耻ずかしいわ.
您这么夸我真不好意思(女性用).
ほんのまねごと真似事にすぎないんです.
只不过是学着做罢了.
おく奥さん,なかなかび美じん人じゃないか.
您夫人真漂亮啊.
そんなことありません.
哪里哪里.
りょう料り理も,じょう上ず手だってき闻いたよ.
据说还做一手好菜.
いいえ,たいしたことありません.
不,这没什么.
常用口头语
なんだい.
什么事?
いま今なん何じ时ですか.
现在几点了?
いくらですか.
多少钱?
どこですか.
在哪里?
どれですか.
哪个了?
どうですか.
怎么样?
いいじゃないか.
不是很好吗?
ほん本き気なんだ.
我是当真的.
かん関けい系ない.
毫无关系.
はなし话にならない.
不值一提.
というわけで.
因此......
そのはずだ.
理应如此.
わかりません.
不知道.
わかりました.
知道了.
まだすこ少しはっきりしないところがあります.
还不太明白.
なるほど.
的确.
いくらでもある.
要多少都有.
ちょっとね.
一点点.
とにかく.
总之......
かまわない.
不要紧.
かまいません.
不要紧.
だって.
可是......
いったいどうしたんだろう.
到底怎么样了?
すみません,わたし私もよくし知りません.
对不起,我也不太清楚.
よくし知っています.
我很熟悉.
すみません.いそ急いでいるものですから.
对不起,我有点急事.
すっかりわす忘れてしまった.
全忘了.
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:11
足球比赛用语
1,各个位置的说法:
守门员 / ゴールキーバー/GK
左后卫 / レフトバック/LB
右后卫 / ライトバック/RB
左前卫 / レフトハーフ/LH
右前卫 /ライトハーフ/RH
中(前)卫/センターハーフ/CH
左内锋/インサイドレフト、レフトインナー/LI
右内锋/インサイドライト、ライトインナー/RI
左边锋/レフトウイング/LW
右边锋/ライトウイング/RW
中锋/センターフォワード/CF
后卫/フルバック/
前卫/ハーフバック/
边锋/ウイング/
前锋/フォワード/FW
2,动作
开球/キックオフ/踢球/キック
小高球/ショート?キック/倒勾球/オーバーヘッドキック
跑动踢球/ランニング?キック/铲球/スライディング?タックル
传球/パス/短传/ショート?パス
长传/ロング?パス/向恻传球/よこパス
三角传球/さんかくパス/回传/バック?パス
空中传球/ハイ?パス/滚地传球/ローリング?パス
顶球/ヘッディング/过顶球/オーバーヘッドボール
带球/ドリブル/角球/コーナー?キック
球门球/ゴール?キック/任意球/フリー?キック
点球/ペナルティー?キック/射门/シュート、シュット
直接射门/ダイレクト?シュート/转身射门/バック?シュート
头球射门/ヘッディング?シュート/远射/ロング?シュート
顶球入门/ヘッドイン/破门/ゴールイン
射门入网/ゴール?シュート/比赛结束/タイム?アップ
挑边/トス/进球无效/ノーゴール
界外球/スロー?イン/越位/オフサイド
非法冲撞/ファウルチャージ/踢人/キッキング
绊脚/トリッピング/推人/プッシング
打人/ストライキング/手触球/ハンドリング
盯人/マーク/人盯人/マン?ツー?マン
换人/プレヤー/中场休息/ハーフタイム
加赛/プレーオフ/延长/えんちょう
自摆乌龙/オウンゴール/帽子戏法/ハットトリック
3,场地及其他
球门网/ゴールネット/球门柱/ゴールポスト
球门/ゴール/球门前/ゴールまえ
球门区/ゴール?エリア/罚球区/ペナルティー?エリア
罚球点/ペナルティー?キックマーク/角球区/コーナー?エリア
角旗/コーナーフラッグ/中圈/センターサークル
中场/センター?フィールド/中线/ハーフウェー?ライン
边线/タッチ?ライン/底线/ゴール?ライン
开球点/センター?スポット/红牌/レッド?カード
黄牌/イエロー?カード/裁判/レフリー
边裁/ラインズマン/吉祥物/マスコット
前半场/ファースト?ハーフ/后半场/セカンド?ハーフ
4,著名球星
中文称呼/日文称呼/国家
齐扎内/ジネディーヌ?ジダン / フランス
亨利/アンリ/フランス
雷科巴/レコバ /ウルグワイ
劳尔/ラウル / スペイン
里瓦尔多/リバウド/ ブラジル
罗纳尔多/ロナウド/ブラジル
卡罗斯/ロベルト?カルロス/ブラジル
卡福/カフー/ブラジル
郝海东 /ハオハイドン / 中国
万乔普/ワンチョペ / コスタリカ
德鲁门得/ドルモント/コスタリカ
黄善洪 / ファン?ソンホン / 韓国
李天秀 /イ?チョンス/韓国
巴拉克/バラック / ドイツ
绍尔/ショル/ドイツ
卡恩/カーン/ドイツ
费戈/フイーゴ / ポルトガル
巴乔/ロベルト?バッジョ /イタリア
托地/トッテイ/イタリア
维挨里/ビエリ/イタリア
英扎吉/インザーギ/イタリア
巴蒂斯图塔 /バティステュータ /アルゼンチン
科里斯波/クレスポ/アルゼンチン
欧文/オーウェン /イングランド
贝克汉姆/ベッカム/イングランド
中田英寿/ナカタヒデトシ /日本
小野/オノ/日本
柳沢/ヤナギザワ/日本
雷纳/レイナ /アメリカ
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:13
[s:4] 羽毛球
羽毛球 バドミントン/シャトルコック
发球区 サービスコート
扣杀,扣球 スマッシュ
接发球 レシーブ
抽击,抽球 ドライブ
带球,运球;连击 ドリブル
吊网前球 ドロップショット
反手击球 バックハンド
球出界 アウト
过腰发球 オーバーウェスト
高手发球 オーバーハンド
过顶扣杀,高球扣杀 オーバーヘッドストローク
切球 カット
打对角线球,斜线球 クロスコートショット
侧手击球 サイドアームストローク
打网前球,网前轻挑球 ヘアピンショット
发球失误 フォールト
触网 タッチ?ザ?ネット
球触及身体或衣服 タッチ?ザ?ボデイー
连击 ダブルタッチ
拍框或拍柄击球 フレームショット
持球 ホールデイング
越线 ラインクロス
阻挠,干扰 インターフェア
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:13
饮 食 日 语 词 汇
飲み食い—— 吃喝、饮食
立ち食い—— 站着吃
買い食い—— 买零食
つまみ食い(ぐい)—— 偷嘴吃
大食(たいしょく)—— 多食、饭大
小食(しょうしょく)—— 饭量小
暴飲暴食(ぼういんぼうしょく)—— 暴饮暴食
食べ放題(ほうだい)—— 随便吃
飲み放題(ほうだい)—— 随便喝
食べ過ぎ—— 吃过量
飲み過ぎ—— 和过量
絶食(ぜっしょく)—— 绝食
断食(だんじき)—— 绝食
授乳(じゅにゅう)—— 喂奶,哺乳
離乳(りにゅう)—— 断奶
給食(きゅうしょく)—— 供给饮食
試食(ししょく)—— 品尝
美食(びしょく)—— 美食、讲究饮食
偏食(へんしょく)—— 偏食
粗食(そしょく)—— 粗食
米食(べいしょく)—— 以米为主食
パン食(しょく)—— 以面包为主食
おやつ—— 间食
喫茶(きっさ)—— 喝茶
喫煙(きつえん)—— 抽烟
朝ご飯(あさごはん)—— 早餐,早饭。
朝食(ちょうしょく)—— 早餐,早饭。
朝飯(あさめし)—— 早餐,早饭。
昼ご飯(ひるごはん)—— 午饭
昼食(ちゅうしょく)—— 午饭,午餐。
昼飯(ひるめし)—— 午饭,午餐。
おひる—— 午饭
晩ご飯(ばんごはん)—— 晚饭
晩飯(ばんめし)—— 晚饭
夕食(ゆうしょく)—— 晚饭,晚餐。
夜食(やしょく)—— 夜餐
晩酌(ばんしゃく)—— 晚餐时饮酒
外食(がいしょく)—— 在外面(饭馆,食堂)吃饭
弁当(べんとう)—— 盒饭
2
主食(しゅしょく) —— 主食
副食物(ふくしょくぶつ)—— 副食品
おかず —— 菜
代用食(だいようしょく)—— 代食品
折詰(おりづめ) —— 盒装食品
流動食(りゅうどうしょく) —— 流食
オートミール —— 麦片粥
海苔巻き(のりまき) —— 紫菜饭卷
そうめん —— 挂面
焼き餅(やきもち) —— 烤粘糕
菱餅(ひしもち) —— 菱形粘糕
吸い物(すいもの) —— 清汤、汤
おつゆ —— 酱汤
焼き芋(やきいも) —— 烤地瓜
すき焼き —— 鸡素烧
ビフテキ —— 铁扒牛肉
コロッケ —— 炸肉饼,油炸丸子
焼豆腐(やきどうふ) —— 烤豆腐
寒天(かんてん) —— 洋粉
ところてん —— (石花菜做的)凉粉,洋粉
数の子(かずのこ) —— 青鱼子
ちくわ —— 鱼卷
かまぼこ —— 鱼糕
ハム —— 火腿
ベーコン —— 腊肉、咸猪肉
蔬 菜
野菜(やさい) —— 蔬菜
白菜(はくさい) —— 白菜
油菜(あぶらな) —— 油菜
ほうれんそう —— 菠菜
キャベツ —— 卷心菜
芹(せり) —— 芹菜
カリフラワー —— 菜花
韮(にら) —— 韭菜
蕪(かぶ) —— 芜菁
もやし —— 豆芽
レタス —— 莴苣
牛蒡(ごぼう) —— 牛蒡
嫁菜(よめな) —— 鸡儿肠
トマト —— 西红柿
茄子(なす.なすび) —— 茄子
大根(だいこん) —— 萝卜
二十日大根(だいこん) —— 水萝卜
人参(にんじん) —— 胡萝卜
瓜(うり) —— 瓜
唐茄子(とうなす) —— 南瓜
カボチャ —— 南瓜
胡瓜(きゅうり) —— 黄瓜
糸瓜(へちま) —— 丝瓜
唐辛子(とうがらし) —— 辣椒
ピーマン —— 青椒
山葵(わさび) —— 辣根
じゃが芋(いも) —— 土豆
薩摩芋(さつまいも) —— 地瓜
いんげん豆(まめ) —— 豆角
葱(ねぎ) —— 葱
玉葱(たまねぎ) —— 元葱
大蒜(にんにく) —— 大蒜
パセリ —— 香菜
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:14
海关相关用语词汇
税関(ぜいかん) —— 海关
パスポート —— 护照
ビザ —— 签证
密入国(みつにゅうこく) —— 秘密入境
密出国(みつしゅっこく) —— 潜逃国外
関税(かんぜい) —— 关税
徴税(ちょうぜい) —— 征税
免税(めんぜい) —— 免税
免税品(めんぜいひん) —— 免税品
脱税(だつぜい) —— 漏税
脱税品(だつぜいひん) —— 走私货
免疫(めんえき) —— 免疫
通関(つうかん) —— 通关
通関手続き(つうかんてつづき)をする —— 报关
通関費用(つうかんひよう) —— 报关费用
申告書(しんこくしょ) —— 申报单
手荷物(てにもつ) —— 随身行李,随身携带的物件
携帯品(けいたいひん) —— 随身携带的物品
託送(たくそう) —— 托运
託送荷物(たくそうにもつ) —— 托运的货物
ボデイチャック —— 搜身
ボデイタッチ —— (为防止劫持飞机的)搜身检查
ハイジャック —— 劫持飞机
税関インボイス 海関発票
税関上屋 海関貨桟
税関貨物取り扱い 報関行
税関貨物取り扱い 報関経紀
税関監査部 海関鑑定検査部
税関監視所 海関貨運監管処
税関構内渡し 関桟交貨
税関執務時間 海関ban4公時間
税関出張所 海関派出机構
税関長 関長
通関申告 報関
申告書 申報単
通関許可 放行
通関業者 報関行
通関実績表 報関実績表
通関書類 報関単据
通関代理人 海関代理人
通関ベース 通関統計的貿易額
通関渡し 海関交貨
関税一括引き下げ 一攬子降低関税談判
関税課税価格 対進口貨征収関税的価格
標准関税課税標準 関税征収標准
関税隔差 関税級別
関税還付 退還関税
関税義務主義 関税義務主意
関税協定 関税協定
関税減免 減免関税
関税互恵協定 関税互恵協定
関税及び通関費用価格 包括関税及通関在内的進口地交貨価
関税込み埠頭渡し価格 目的港碼頭已完税交貨価格
関税暫定措置法 関税臨時措施法
関税自主権 関税自主権
関税譲許 関税減譲
関税障壁 関税壁塁
非関税障壁 非関税壁塁
関税線 関境
関税訴願審査会 関税請願審査会
関税協力理事会 関税合作理事
関税訴訟 関税訴訟
関税妥協 関税互譲
関税担保 関税押金
関税調定 調査併確定関税
関税定率法 海関関税法
関税転嫁 関税転嫁(把関税転嫁給消費者)
関税手持ち値段 完税価格
関税同化 (宗主国与殖民地之間的)関税同化
関税同盟 関税同盟
関税独裁 由総統或財政部長直接決定関税税率
関税特別還付金 特殊退還関税金額
関税払い戻し申請 退還関税申請書
関税払い戻し税制 退還関税制度
関税評価制度 関税評定制度
関税品目分類表 布魯塞爾関税分類
関税包括主義 対一切進口貨都征収関税的原則
関税ほ脱 逃避関税
関税免除 免除関税
関税率審議会 関税率審議会
関税率表 進口税則
関税率変更権 関税率変更権
関税領域 関境
関税割り当て制度 関税配額制
(対一定数量範囲内的進口貨征収低関税)
超過範囲則征収高関事的制度
エスケープ?クローズ 免責条項
(為了保護国内産業)免除或降低関税
特恵関税 特恵関税
最恵国関税 最恵国関税
保護関税 保護関税
互恵関税 互恵関税
一般税率 通常税率
二重課税 双重征税
従価税 従価税
従量税 従量税
とん税 噸税
特別とん税 特殊噸税
入港税 入港税
国境通過税 過境税
課徴金 附加税
ガット 関税及貿易総協定
納税証明書 税単
比例税率 比例税率
脱税 偸税
滞納 滞納
納税拒否 抗税
付加価値税 増値税
徴税最低限 起征点
租税 租税、税款
租税原則 租税原則
租税収入 租税収入
租税条約 税収条約
租税特別措置法 税収特別措施法
租税負担率 税収在国民収入中所占的比率
保税上屋 保税貨桟
保税運送 保税倉庫
保税加工業 保税加工工業
保税貨物 保税貨物
保税期間 保税期間
保税工場 保税工廠
保税工場外作業 保税工廠外作業
保税倉庫渡し 保税倉庫交貨
保税地域 保税区
保税展示場 保税展覧場所
保税渡し条件 保税倉庫交貨条件
保税渡し値段 保税倉庫交貨価
簡易通関制度 簡易通関制度
基本税率 基本税率
譲許税率 互恵関税税率
シーリング枠 最高限額
シーリング方式 最高限額制
センシティブな品目 限制進口或出口的物品
ケネディ?ラウンド 肯尼迪回合(降低関税談判)
東京ラウンド 東京回合
ウルグアイ?ラウンド 烏拉圭回合
ガット閣僚会議 関税及貿易総協定成員国部長会議
-東京宣言 東京宣言
-ネガ 限制性貨単
円の切り上げ 日元増値、昇値
関税の前だおし引き下げ 相殺措置 抵銷措施
変動相場制 浮動匯率制
市場アクセス改善 促進市場自由化
オキサミド 草xi3an1
フレームワーク 框架、結構、架構
ブラッセル 布魯塞爾
―関税譲許表 関税表
-関税品目分類表 関税分類表
ATA条約 臨時進口証公約
申告納税方式 納税申報制度
賦課課税方式 征収税款方式
修正申告 修正申報
納期限延長制度 交付期限延長制度
個別延長方式 個別延長方式
包括延長方式 総括延長方式
麻薬探知犬 毒品探知犬
X線手荷物検査装置 X光携帯物品検査装置
万国郵便条約 万国郵政条約
欧州経済委員会(ECE) 欧洲経済委員会
通関条約(TIR条約) 通関条約
コンテナーヤード 集装箱(貨櫃)集積所
免税一時輸入 免税臨時進口
SITC 国際貿易標准分類
特許権 発明専利権
実用新案権 実用新型専利件
意匠権 外観設計専利権、図案権、新式様専利権
商標権 商標権
複製権 翻印復制権
延べ払い金利 定期付款利息
評価申告 評定申報
帳簿書類 帳簿文件
戻し税 退還関税
戻税証明書 退税証書
戻し税制度 退還関税制度
戻し税付き貨物 退税貨物
罰則 罰款規則
罰則条項 罰款条款
ポジティブ?リスト 非限制性貨単、特許進口貨単
ネガティブ?リスト 不准進口的商品貨単
LLDC 最不発達国家
一般特恵関税 普恵関税、特恵関税
荷主 貨主
倉庫業者 倉庫業者、経営倉庫的人
密輸 走私出口(進口)
麻薬 毒品
あへん 鴉片
けし 罌粟
覚醒剤 興奮剤
あへん吸煙具 鴉片吸煙用具
ヘロイン 海洛因
コカイン 可ka3因
にせ札 假紙幣、偽鈔
わいせつ物品 淫穢(猥褻)物品
虚偽申告罪 虚假申報罪
重過失犯 重大過失犯
没収追徴 没収追征
ESCAP 聯合国亜洲及太平洋経済和社会委員会
積み戻し 退貨、重新装運
不服申したて 不服的申訴
異議申したて 提出異議
審査請求 要求審査
相談?苦情 諮詢、提意見
税関相談官 海関諮詢員
市場開放問題苦情処理推進本部 市場開放問題意見処理推進本部
フェローシップ?プログラム 特別研究員計劃
テクニカル?アタッシェ 技術専員
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:14
人体的中日英表达
人体 じんたい【人体】 human body
头 あたま【頭】 head
脑 のう【脳】 brain
大脑 だいのう【大脳】 cerebrum
小脑 しょうのう【小脳】 cerebellum
头发 かみ(のけ)【髪の毛】 hair
头旋 つむじ【旋毛】 whirl on the head
脑紋儿 ひたい【額】 forehead
太陽穴 こめかみ temple
睑 かお【顔】 face
腮幇子 ほほ【頬】 cheek
下巴 あご【顎】 chin/jaw
鬢角 もみあげ sideboards
胡子 ひげ【髭】 mustache
眼晴 め【目?眼】 eye
眉毛 まゆげ【眉毛】 eyebrow
睫毛 まつげ【睫】 eyelashes
眼皮 まぶた【目蓋?瞼】 eyelid
双眼皮 ふたえまぶた【二重瞼】 double eyelid
瞳孔 ひとみ【瞳】 pupil
角膜 かくまく【角膜】 cornea
眼梢 めじり【目尻】 corner of the eye
耳朶 みみ【耳】 ear
耳垂 みみたぶ【耳朶】 lobe
鼓膜 こまく【鼓膜】 eardrum/tympanum
鼻子 はな【鼻】 nose
鼻梁子 はなすじ【鼻筋】 bridge of the nose
鼻孔 はなのあな【鼻の穴】 nostril
嘴 くち【口】 mouth
嘴唇 くちびる【唇】 lip
嗓子 のど【喉】 throat/gullet
小舌头 のどちんこ【喉ちんこ】 uvula
舌头 した【舌】 tongue
牙 は【歯】 tooth
乳牙 にゅうし【乳歯】 milk tooth
恒牙 えいきゅうし【永久歯】 permanent tooth
牙龈 はぐき【歯茎】 gums
门牙 まえば【前歯】 front tooth
单尖牙 いときりば【糸切歯】 eyetooth/canine tooth
磨牙 おくば【奥歯】 molar/back tooth
智牙 おやしらず【親知らず】 wisdom tooth
虎牙 やえば【八重歯】 oblique
虫牙 むしば【虫歯】 decayed tooth
脖子 くび【首】 neck
肩膀 かた【肩】 shoulder
腋下 わき【脇?腋】 armpit
胸脯 むね【胸】 breast/chest
乳房 ちぶさ【乳房】 breasts
乳頭 ちくび【乳首】 teat/nipple
肚子 はら【腹】 belly
背 せなか【背中】 back
腰 こし【腰】 waist
尻股 しり【尻】 hip
肚脐眼儿 へそ【臍】 navel
胳脯 うで?て【腕?手】 arm/hand
肘 ひじ【肘】 elbow
手腕 てくび【手首】 wrist
手背 てのこう【手の甲】 back of the hand
手掌 てのひら【掌】 palm of the hand
手指甲 つめ【爪】 nail
指纹 しもん【指紋】 fingerprint
手指 ゆび【指】 finger
大拇指 おやゆび【親指】 thumb/big toe
食指 ひとさしゆび【人差指】 forefinger
中指 なかゆび【中指】 middle finger
无名指 くすりゆび【薬指】 third finger
小指 こゆび【小指】 little finger
腿 あし【脚】 leg
脚 あし【足】 foot
股?腿 また【股】 groin
大腿 もも【腿?股】 thigh
小腿 すね【脛】 shin/leg
膝盖 ひざ【膝】 knee
腿肚子 ふくらはぎ【脹脛】 calf
脚腕子 あしくび【足首】 ankle
踝骨 くるぶし【踝】 the ankle
脚跟 かかと【踵】 heel
脚尖 つまさき【つま先】 toe
鷹鈎儿鼻 わしばな【鷲鼻】 hooked nose
肉鼻子 だんごばな【団子鼻】 snub nose
櫻桃嘴 おちょぼぐち an small mouth
小丑 ひょっとこ ugly face
禿头 はげあたま【禿頭】 bald-headed
酒窩 えくぼ【笑窪】 dimple
粉刺 にきび【靤】 pimple
雀斑 そばかす【雀斑】 freckles
黑痣 ほくろ【黒子】 mole
抬头纹 しわ【皺】 wrinkles
疣 いぼ【疣】 wart
瘤子 こぶ【瘤】 swelling
麻子 あばた【痘痕】 pitted face
肺 はい【肺】 lungs
心脏 しんぞう【心臓】 heart
胃 い【胃】 stomach
腎脏 じんぞう【腎臓】 kidney
肝脏 かんぞう【肝臓】 liver
胰 すいぞう【膵臓】 pancreas
脾脏 ひぞう【脾臓】 spleen
胆嚢 たんのう【胆嚢】 gall
肠 ちょう【腸】 intestines
十二指肠 じゅうにしちょう【十二指腸】 duodenum
大肠 だいちょう【大腸】 large intestines
小肠 しょうちょう【小腸】 small intestines
盲肠 もうちょう【盲腸】 appendix
闌尾 ちゅうすい【虫垂】 vermiform appendix
直腸 ちょくちょう【直腸】 rectum
肛門 こうもん【肛門】 anus
膀胱 ぼうこう【膀胱】 bladder
阴茎 いんけい【陰茎】 penis
阴嚢 いんのう【陰嚢】 scrotum
睾丸 こうがん【睾丸】 testicles
卵巣 らんそう【卵巣】 ovary
子宮 しきゅう【子宮】 womb/uterus
阴道 ちつ【膣】 vagina
食管 しょくどう【食道】 esophagus/gullet
气管 きかん【気管】 trachea/wind pipe
支气管 きかんし【気管支】 bronchus
隔 おうかくまく【横隔膜】 diaphragm
血 けつえき/ち【血液/血】 blood
紅血球 せっけっきゅう【赤血球】 red blood corpuscle
白血球 はっけっきゅう【白血球】 white blood cell
血小板 けっしょうばん【血小板】 blood platele
血管 けっかん【血管】 blood vessel
毛細血管 もうさいけっかん【毛細血管】 capillary vessel
动脈 どうみゃく【動脈】 artery
静脈 じょうみゃく【静脈】 vein
皮肤 ひふ【皮膚】 skin
毛穴 けあな【毛穴】 pores
汗腺 かんせん【汗腺】 sweat gland
神经 しんけい【神経】 nerve
延髄 えんずい【延髄】 bulb
脊髄 せきずい【脊髄】 spinal cord
骨髄 こつずい【骨髄】 marrow
関節 かんせつ【関節】 joint
肌肉 きんにく【筋肉】 muscle
腹肌 ふっきん【腹筋】 abdminal muscles
跟腱 アキレスけん【アキレス腱】 Achilles' tendon
骨骼 こっかく【骨格】 frame
顱骨 ずがいこつ【頭蓋骨】 skull
锁骨 さこつ【鎖骨】 collarbone
肩胛骨 けんこうこつ【肩甲骨】 shoulder blade
肋骨 ろっこつ【肋骨】 rib
背粱骨 せぼね【背骨】 backbone/spine
骨盤 こつばん【骨盤】 pelvis
尾骨 びていこつ【尾てい骨】 coccyx
股骨 だいたいこつ【大腿骨】 thighbone/femur
淋巴 リンパ lymph
激素 ホルモン hormone
胰岛素 インシュリン(インスリン) insulin
作者:
xxyj172
时间:
2006-3-24 03:15
二種類読み方の漢字
右 右折(うせつ) 左右(さゆう)
守 守備(しゅび) 留守(るす)
易 貿易(ぼうえき) 容易(ようい)
図 地図(ちず) 図面(ずめん)
下 以下(いか) 落下(らっか) 上下(じょうげ) 下車(げしゃ)
地 地図(ちず) 土地(とち) 地震(じしん) 地面(じめん)
化 化学(かがく) 変化(へんか) 化生(けしょう)
土 土地(とち) 土木(どぼく)
画 映画(えいが) 計画(けいかく)
都 都市(とし) 都合(つごう)
去 去年(きょねん) 過去(かこ)
絵 絵画(かいが) 絵本(えほん)
漁 漁業(ぎょぎょう) 漁師(りょうし)
外 外国(がいこく) 外科(げか)
後 午後(午後) 後者(こうしゃ) 後期(こうき)
楽 楽器(がっき) 気楽(きらく)
間 時間(じかん) 世間(せけん) 人間(にんげん)
自 自分(じぶん) 自然(しぜん)
然 自然(しぜん) 天然(てんねん)
強 強力(きょうりょく) 強引(ごういん)
治 政治(せいじ) 自治(じち)
競 競争(きょうそう) 競馬(けいば)
形 形式(けいしき) 人形(にんぎょう)
正 正解(せいかい) 正直(しょうじき)
月 月曜(げつよう) 正月(しょうがつ)
生 人生(じんせい) 一生(いっしょう) 誕生(たんじょう)
元 元気(げんき) 元日(がんじつ)
反 反省(はんせい) 省略(しょうりゃく)
工 工業(こうぎょう) 工作(こうさく) 工夫(くふう) 大工(だいく)
相 相談(そうだん) 首相(しゅしょう)
行 旅行(りょこう) 行列(ぎょうれつ)
装 服装(ふくそう) 衣装(いしょう)
作 作品(さくひん) 作業(さぎょう) 動作(どうさ) ****作(そうさ)
率 率直(そっちょく) 確率(かくりつ)
大 大工(だいく) 大事(だいじ) 大臣(だいじん) 大会(たいかい) 大気(たいき)
大使(たいし) 大切(たいせつ) 大戦(たいせん) 大陸(たいりく)
重 重力(じゅうりょく) 貴重(きちょう)
象 アフリカ象(ぞう) 対象(たいしょう)
女 女性(じょせい) 女房(にょうぼう)
色 特色(とくしょく) 景色(けいしき)
神 精神(せいしん) 神社(じんじゃ) 台風(たいふう) 舞台(ぶたい)
台 土台(どだい) 台本(だいほん)
人 人口(じんこう) 人間(にんげん)
西 西洋(せいよう) 東西(とうざい) 関西(かんさい)
男 男女(だんじょ) 長男(ちょうなん)
茶 茶碗(ちゃわん) 喫茶店(きっさてん)
世 世界(せかい) 世紀(せいき)
頭 頭部(とうぶ) 頭痛(ずつう)
日 日曜(にちよう) 本日(ほんじつ)
名 有名(ゆうめい) 名字(みょうじ)
夫 夫人(ふじん) 夫婦(ふうふ)
命 命令(めいれい) 寿命(じゅみょう)
文 文学(ぶんがく) 文字(もじ)
物 植物(しょくぶつ) 食物(しょくもつ) 荷物(にもつ) 貨物(かもつ) 物件(ぶっけん)
平 平行(へいこう) 平等(びょうどう)
便 便利(べんり) 郵便( ゆうびん)
作者:
jiangyi914
时间:
2006-3-24 23:53
[s:8]
作者:
海蓝色的沙
时间:
2006-3-25 01:24
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
寓言
时间:
2006-3-25 04:09
反胃啊反胃啊
不能少弄点啊
作者:
snb_84
时间:
2006-3-26 01:27
好东西
作者:
fancy
时间:
2006-3-26 06:39
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
selena
时间:
2006-3-26 06:42
日语单词
记得快忘得也快
哎
作者:
海蓝色的沙
时间:
2006-3-26 06:52
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
巧克力
时间:
2006-3-26 06:55
看点日剧可以给点动力 [s:5]
作者:
海蓝色的沙
时间:
2006-3-26 07:24
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
恒温17℃
时间:
2006-3-28 23:18
日语单词还是比较好记的,放在 文章里背诵,记的比较快。倒是语法要多练。
作者:
嬉しい花嫁
时间:
2006-3-29 19:21
语法不练的话就^.......难啊。~~
欢迎光临 碧海潮声大学生网 (http://www.zjoubbs.com/)
Powered by Discuz! X3.2