bentra@163.com 发表于 2010-5-10 17:53

xiaobin 发表于 2010-5-10 17:58

l...............

游龙戏凤 发表于 2010-5-10 18:01

回复 1# bentra@163.com


   by our strength, blood and life!这个该复数,好了俺一不小心点了三下,多嘴额,海院有这样的学生是需要鼓励的,丫的有的单词俺还不认识里,

游龙戏凤 发表于 2010-5-10 18:03

回复 11# bentra@163.com


    再努力下吧

bentra@163.com 发表于 2010-5-10 18:04

游龙戏凤 发表于 2010-5-10 18:12

回复 15# bentra@163.com


    这个可数的,我开始疑惑,后来就看了下牛津高阶,给你个例句参考“Hundreds of lives were threatened when the building collapsed."

bentra@163.com 发表于 2010-5-10 18:13

jioikoloo 发表于 2010-5-10 19:42

you shall with freedom's holy light、这句翻译是不是反了
               原翻译——祝福您万寿无疆,愿神圣的自由之光普照您
我觉得应该翻译成——祝福您万寿无疆,愿自由的神圣之光普照您

bentra@163.com 发表于 2010-5-10 20:40

页: 1 [2]
查看完整版本: 转载:某人写的我最亲爱的中国!